TriStar OV-1410 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung TriStar OV-1410 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von TriStar OV-1410, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung TriStar OV-1410 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung TriStar OV-1410. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung TriStar OV-1410 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts TriStar OV-1410
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts TriStar OV-1410
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts TriStar OV-1410
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von TriStar OV-1410 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von TriStar OV-1410 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service TriStar finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von TriStar OV-1410 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts TriStar OV-1410, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von TriStar OV-1410 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 OV -1410 pdfMachine by Broadgun Software - a great PDF writer! - a great PDF creator! - http://www.pdfmachine.com http://www.broadgun.com[...]

  • Seite 2

    2 W ij r aden u aan d e geb r uiksaa nw ij z ing zorgvuldi g door te le ze n vo o rdat u h e t apparaat probee r t te geb ru iken. IDEN TIFICA TIE VA N ONDERDELEN 1.V erwarm ingsel ement 2.Glas 3.Binnenoven 4.Roosterondersteunin g 5.Handvat deur 6.Buitenoven 7.T emperatu ur-regelknop 8.T imer-kno p 9.Indicatielampje 10.Pootjes oven 1 1.B akblik 12.[...]

  • Seite 3

    3 W AARS CHUWIN GEN Geb r uik altijd de bak blikhouder wan neer u het bak blik plaatst of verwijdert. Aan r aken van h et bakblik kan ernsti ge verbrandin gen veroorz aken. Zorg dat er geen w ater op het glazen venster kom t wanneer het h eet is, hierdoor kan het glas breken. T rek a ltijd aan de stekker w anneer u deze uit het stopcont a ct haalt.[...]

  • Seite 4

    4 Wan nee r u gerec hten bereid t die oliespett ers vero orzaken, zoals gero osterde kip, word t u aangeraden 2 stukken aluminium folie op het bak blik te l eggen om oliespetters tegen te gaan. Leg één op het bakblik. De olie druipt dan in de ruimte tussen de stukke n folie. BEDIENIN G S AA NWIJZ INGEN Bijzondere opmerkin g: De a f beeldin gen va[...]

  • Seite 5

    5 Roosterondersteuni ng U kunt het bakblik op 2 verschill ende sta nden zetten, afhankelij k van het gerech t dat u wilt klaarmaken. Wa nneer u bijvo orbeeld gegratineerde macar oni klaarmaakt, en u wilt dat het bovenste ge deelte het mees t gebakken wordt, kunt u de bovenste of d e tweede steun gebruik en. REINI G E N Haal de stekker uit h et stop[...]

  • Seite 6

    6 V oordat u het app araat vo or de eerste k eer gebrui kt V erwarm de lege ov en v óór . (1) Plaats h et bakblik en het rooster in de oven. (2) V erwarm de lege oven ca. 10 min uten lang voor . Opmerking: De oven kan bij het e erste gebruik wa t geur en ro ok verspreiden, ma ar dit is geen defect. 1. Zet het pijltje o p de timer-kno p op het num[...]

  • Seite 7

    7 Wees v oorzichtig! Dat u uzelf niet verbra ndt tij dens of met een na gebruik. De metal en onderdelen e n het glazen ve nster in d e deur worden heel hee t tijdens gebruik. Z org ervoor ze niet a an te raken terwi jl u de d eur opent en sluit. S t eek de stekker in een g eschikt stopc ontact. S teek de st ekker helemaal in het stopcont act. Als u[...]

  • Seite 8

    8 1. E l ément chau ffant 2. Vitr e 3. Enveloppe intern e 4. Support de plaque 5. Poign ée 6. Enveloppe extern e 7. Bouton Th ermo 8. Bouton minut erie 9. Indicateur lumi neux 10. Supports d u four 1 1 . Platea u de cuisson 12. Poign ée du plat eau 13. Grille DONN EES SUR LES P A RAM ET RES Fiche e t Cordo n A T TENTION Utilisez syst émati quem[...]

  • Seite 9

    9 Lorsqu ’ elle est chaude , ne jetez pas d ’ eau sur la v itre de la porte. Cela risquerait de la fa ir e se briser . Lorsque vous d é branchez la prise, tirez la fiche et non le c ordon. Ne tirez jamais sur le cordon, vous risq uez d ’ en dommager les c âbles qui se tr ouvent à l ’ intérieur . Ne placez pas l ’ app areil à proximi [...]

  • Seite 10

    10 Grille Pommes de terres au f our , Aliments secs Plateau de cuisso n et grille Pou r l es aliments qui goutte nt/le poisson bouilli, etc. Les plateaux ne so nt pas p a rfaitem ent carr és. Note : Faites attention lors que vous sortez d u pudding o u d ’ autre liquide s ch auds. Support de plaques Il vous est possibles de positio nner le plate[...]

  • Seite 11

    1 1 REFERENCE DE CU ISSON POU R LES P LA T S COURA N TS T ype de plat Quantit é ou ép a isseur M inute rie (min.) Pizza 1 cm 3-4 T o ast 2-3 pcs 2-3 Hamburger 2-3 pcs 6-8 Poisson / 10-12 Jambon 2 cm 5-10 Saucisse 3-4 pcs 8-10 S t eak 1-2 cm 10-12 INSTRU CTIONS D ’ U TILIS A T IO N Avant d ’ utiliser l ’ appar e il pour la pr emière fois: C[...]

  • Seite 12

    12 Si le four est plac é trop près d ’ un m ur , le mur sera brûlé ou t aché. Assurez vous que les rideaux et a utres ne sont p as en cont act avec l e fou r . N e placez rien en tre le fond du four et la sur f ace sur la quelle il est pos é. Un objet placé à c et endroit pourrait être brûlé. Ne placez rien sur le four lorsqu e vous vo[...]

  • Seite 13

    13 EIN ZE L TE ILE 1.Heizelement 2.Sicht f enster 3.Inneres Geh ä use 4.Blechschiene 5.T ürgrif f 6. Äußeres Gehäuse 7 .Thermosta t 8.Zeitsc haltuhr 9.Kontrollanzeige 10.S tandfu ß 1 1.B ackblech 12.Blechhalter 13.Backgitter TE CH NISCH E DA T EN VOR S ICHT M ODELL Nr . OV -1410 STROM VERSORGUNG 220-240V 50Hz STROM VERBRAUCH 650W ABMESSUNGEN [...]

  • Seite 14

    14 Benutzen Sie beim Einschieben od er Entnehmen d es Backbleches immer den Blech halter . Das Ber ühren des Blechs kan n zu schweren V erbrennungen f ühren . Benetzen Sie das Gl asfenster in h ei ßem Zusta nd nicht mit Wasser . Dies k önnte Glas bruch verursache n Wenn Sie den Netzsteck er aus der S t eckd ose ziehen, so fassen Sie stets d en [...]

  • Seite 15

    15 Sie die Hinweise zu dem Bild des A rtikels, den Sie erworben h aben. Back ble ch und Backgi tter Backblech Benutzung des Blec hhalters Brathuhn, Hamburg er , S teak, Gratin, Biskuit, der Gro ßteil all er gebackenen S peisen Backgitter Ofenkartof fe ln, T rocknen von S pe is en Backblech-Gitt er-Kombination F ür tropfe nde S pe isen /gekochter [...]

  • Seite 16

    16 Wasc hen Sie bei der Rei nigung die innere u nd äussere Ober f läche, das Blec h, das Gitter , und de n B l echhalter mit einem weiche n Baumwolltuch ( o der Schwamm), und einem neutrale n Reiniger . Waschen Sie es anschlie ßend mit sauberem Was ser aus. Be nutzen S ie kei ne h arten B ürs ten, oder ähnliche s, um die innere Oberfl äch e d[...]

  • Seite 17

    17 • Wenn Sie die Zeitsc h altuhr auf we niger als 5 M inuten einstellen m öchten, stellen Sie sie auf mehr als 6 M inuten, und dann zurück a uf die gew ünschte Zeit. 3. De r Ofen kann w ährend der Benutz ung manuell ausgesch altet werden, indem di e Zeitsc haltuhr gegen de n Uhrzei gersinn auf die “ OFF ” Position eingestellt wird. Beach[...]

  • Seite 18

    18 vermeiden. Ü b erpr üfen Sie das Gerät reg elmäßig auf eventuelle Schäden. ***** ELECTRIC OVEN OV -1410 We w ou ld partic ularly ad vise you t o c a refully read the op erating i nstructio ns be fore attempting t o oper ate th e unit. P A RTS IDEN TIF ICA T IO N 1.Heating element 2.Glass 3 .Inner case 4.Rack support 5.Door handle 6.Outer c[...]

  • Seite 19

    19 CAU T IO NS Always use the T ray holder whe n inserting or removing the tray . T o uching t hese will cause sev ere burns. W hen hot, do not ap ply water to th e glass window . It may cause t he glass to break. W hen unplugging the c ord, always t ake hold of the plug its elf. Never pull on the cord. Doing so could break the wir es inside the co[...]

  • Seite 20

    20 W hen cooking oil-spl ashing dishes s uch as roast chicken, it is rec ommended to put 2 sheets of aluminum f oils on a tray i n order to dimi nish oil splashing. Put o ne on a tray . Then oil will drip to a gap between foils. U SE I N DICA T ION S pecial indication: the p arts and accessory v a ries from di ffere nt models. Please re fer the ima[...]

  • Seite 21

    21 Rack Support Y ou can adjust the T ray at 2 dif ferent positions accordin g to the dishes yo u want to cook. For inst ance, when m aking macaro ni gratin and you wa nt to have th e top part cooked the most, use the second or the second rack support . M ET H OD OF CLEANIN G T a ke of f the plug and co ol down be f ore cle aning. W hen cleaning, w[...]

  • Seite 22

    22 Before using the u nit for the first time: Heat the empty ov en. (1) Insert the tray an d wire rack. (2) Heat the empty ov en for abo ut 10 minutes. Note: There may be some sm oke and a b urning smell at first, but this is n ot a malfunctio n. 1. Set the arrow o n the timer kno b to the number w hich indicates the cooking time (minutes) accordin[...]

  • Seite 23

    23 Be careful ! Not to burn yourself d uring use or imm ediately a fter use. T he metal p a rts a nd glass window of the door bec ome extremely hot durin g use. Be care ful not to touch them wh en opening a nd closing the d oor . AC power must be t a ken from a properly wired outlet. Insert the plu g completely into the s ocket. I f it is n ot, it [...]

  • Seite 24

    24 1.Resistenza 2.V etro 3.Involucro interno 4.Appoggio griglia 5.Maniglia port a 6.Involucro esterno 7.Manopola termostato 8.Manopola T imer 9.S pia 10.Piedino 1 1. V assoio da forno 12. Im pugnatura vass oio 13.Griglia P A R AM ETRI A V VER T ENZE Utilizzare sempre l' apposit a impugnatura q uando si info r na o sforna il vassoio. Il cont at[...]

  • Seite 25

    25 Quando è calda, non p orre la f inestra in vetro in contatt o con acqua, per evitare c he il vetro si r ompa. Quando si stacc a la spina di aliment azione, affe rrare se mpre l a spina stessa. Non t ir are mai il cav o per evit are di danneggi are i fi li all'interno di esso. Non porre l' apparecc hio i n prossi mit à di bruciatori o[...]

  • Seite 26

    26 Griglia Patate al forno , Cibi asciutti V assoio da forno e griglia Per cibi che sgocciol ano, pesce l esso, ecc. I vassoi non sono p erfettame nte quadrati. N .B.: Prestare a ttenzione qua ndo si rimuovo no budino e altri liquidi molt o caldi. Appoggio griglia È possibile regolar e il vassoio s u 2 divers e posizioni a seconda d elle pieta nze[...]

  • Seite 27

    27 RIFERIM E NTI PER L A COTTURA DI A LIM E NTI COMUNI Alimento Numero o spessore T imer (min.) Pizza 1 cm 3-4 T o ast 2-3 pz 2-3 Hamburger 2-3 pz 6-8 Pesce / 10-12 Prosciutto 2 cm 5-10 Salsicce 3-4 pz 8-10 Bistecca 1-2 cm 10-12 ISTRUZI O NI SU L FUNZIONAM E N TO Prima di utilizzare il forno per la prima volt a: Scaldare il forno a vuoto. (1) Inser[...]

  • Seite 28

    28 Se il forno è post o in prossimità di u n muro, la sup erficie di questo pot r ebbe bruciarsi o m acchiarsi. Assicur a rsi che te nde, ecc. Non e ntrino in contatto co n il forno. Non m ettere nulla tra il fondo de l forno e la super ficie s u cu i è appoggiato, perch é un oggetto i n t a le posizion e potrebbe bruciarsi. Non mettere nulla s[...]

  • Seite 29

    29 Le reco menda mos particular ment e que l ea cuidado samente la s instru ccione s de fu nciona miento ante s de inte ntar u sar la uni dad. IDEN T IFICACIÓN DE L A S P AR TE S 1.Resistencia 2.V ent ana 3.Carc asa interior 4.Soporte de la r ejilla 5.Asa de la pu erta 6.Carcasa exterior 7.Rueda t érmica 8.Rueda del temp orizador 9.Indicador lumi[...]

  • Seite 30

    30 PRE CAUCIONE S Use siempre el as a de la Bandeja c uando introdu zca o saque la bandeja. Si la toca puede causarle quemaduras g raves. Cuando est é calie nte no ponga agua en el vent ana de vidrio. Pued e causar la rotura del crist a l. Cuando desenchu fe el cable t ómel o de la toma. N unca t ire del ca ble. Si hace esto se pueden romp er los[...]

  • Seite 31

    31 No humedezca el cable ni el asa de l a unidad co n las manos h úmedas. Desenchu f e si empre el cable des p u és del us o o si e mpre que la unidad se quede sin atenci ón. Un mal funcionamiento m i entras el c able est á enchufa do puede causar un incendio . Cuando cocine platos que salpican ac e ite como pollo asa do, se recomien da poner d[...]

  • Seite 32

    32 Soporte par a el est ante Puede ajustar la bandej a en dos posiciones diferentes seg ún los platos qu e quier a preparar . Por ejemplo cua ndo quiera prepara macarrones grati nados y quiere que la parte superior est é más c ocida, use el sop orte superior o el segun do. M ETODO DE LIM P IEZ A Desench ú f elo y déjelo en f ri ar antes de l a[...]

  • Seite 33

    33 Antes de usar la unidad la primera v ez: Caliente el horn o va c ío (1) Inserte la ba ndeja y la rejilla met álica. (2) Caliente el horno vac ío durante a proximadam ente 10 min uto s. Nota: Puede producirse algo de humo y ol or a quemad o al principio, n o es debido a un mal fun ci onamiento. 1. Ajuste la flecha del temporizador al n úmero [...]

  • Seite 34

    34 ¡ T e nga c u idado d e no quemarse d urante el u so o i nmediatame nte d espu és del uso! Las p artes met álicas y la vent ana de vidrio est arán muy calie ntes durante el uso. T e nga cuidado de no tocarlas cu ando abra y cierr e la puerta. La corr iente CA se de be tomar de una salida de c orriente adecu ada. Inserte el en chufe c o mpl e[...]

  • Seite 35

    35 1.Elemento de aquecimento 2.Vidr o 3.Estrutura interior 4.Suporte da gr elha 5.Pega da port a 6.Estrutura ext erior 7.Bot ão de tem peratura 8.Bot ão te mporiza dor 9.Luz-piloto 10.Suportes do forno 1 1.B andeja do forno 12.Suporte da band eja 13.Grade da u nidade DA DOS DOS P A RÂM E T ROS PRE CAUÇOE S Utilize sempre o su porte da ban deja [...]

  • Seite 36

    36 Quando retirar o ca bo da tomada, se g ure-o sempr e pela f i cha. Nunc a puxe pelo cabo. Se f izer isso, poder á quebr ar os f ios no interior do cabo . N ão coloque a unid ade perto de uma fonte de gás ou d e outra fonte d e temperatura elev ada ou a posicione em direc ção a um a ventoinha, etc, enquanto a unidad e estiver em FUN CIONA ME[...]

  • Seite 37

    37 Grelha da unidade Batat a Assada , Alime ntos Secos, Bandeja do forno e gr elha da unidade Para alimentos que possam pingar/ferver como peixe, etc As grelhas n ão sã o totalment e quadradas. Nota : T e nha cuidado quando retirar pudins e outr os alimentos l íqui dos. Suporte da Prat eleira Pode ajust ar a bandeja p ara quart o 2 posi ções d[...]

  • Seite 38

    38 Quando limpar , lave as estruturas interior e exteri or , bandeja, gr elha e o suporte da bandej a com um p ano macio (ou esponja) com detergente d e PH neutro. A seguir , p asse por água limp a. Não utilize es f regões ou outros obje ctos semelhant es para l avar , p ara n ão arranhar a estrutura interior do forno e de forma a proteger a ba[...]

  • Seite 39

    39 • Quando ajust ar o temporiza dor para menos de 5 minutos, aumente para m ais de 6 minutos e a s eguir volte a se l eccionar a hora. 3. O forno pod e se r de sligado manualm e nte durante a coz edura rodando o bot ão tem porizador no se ntido anti -hor ário p ara a posição "OFF" ( “ DESL IGADO ” ). Nota: Se o interior do for [...]

  • Seite 40

    40 ***** Aanwijzingen ter b escherm i ng v an h et m il ieu Dit product m ag aan het einde v an zijn l ev ens duur ni et bij het norm ale huis afval worden gedeponeer d, m aar dient bij een s peciaal inzam elpunt voor het hergebruik van el ektrisc he en elektronische apparaten te worde n aa ngebode n. Het s ymbool op arti kel, gebrui ksaanwij zing [...]

  • Seite 41

    41 I ndi cac iones para l a protecci ón del m edio am biente Este pr oducto no d ebe desec harse con la basura norm al una vez fi nalizada s u vida útil , si no que debe dep osi tarse e n un punto de recogi da s electi va para el r eciclaj e de aparatos el éctri cos y el ectr ónicos , tal c omo adv ierte el s ím bolo que aparece en el producto[...]