TriStar KW-2436 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung TriStar KW-2436 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von TriStar KW-2436, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung TriStar KW-2436 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung TriStar KW-2436. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung TriStar KW-2436 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts TriStar KW-2436
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts TriStar KW-2436
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts TriStar KW-2436
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von TriStar KW-2436 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von TriStar KW-2436 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service TriStar finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von TriStar KW-2436 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts TriStar KW-2436, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von TriStar KW-2436 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    K W -2436 EN NL FR DE ES PT PL IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Anv ändare KW-2436_IM_V2.indd 1 13-2-2012 16:14:47[...]

  • Seite 2

    2 KW-2436_IM_V2.indd 2 13-2-2012 16:14:47[...]

  • Seite 3

    1 2 3 4 5 7 6 3 EN Kitchen scale Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high quality product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance. This manual includes all the nec essary instructions and advice for using, cleaning and maintaining the applia[...]

  • Seite 4

    4 BE FO RE T HE FI RS T U SE • Remove all packaging of the device. • Place the device on a at stable surface. • The device is not suitable for installation and out door use. • Remove the cov er on the bottom of the scale and place two lithium batteries, replac e the cover . US E • Determine before the device is turned on if it is going[...]

  • Seite 5

    5 EN GUA RA NT EE • T ristar is not liable for damages occurred through: o In case the appliance has fallen. o In case the appliance has been technically changed by the owner or another third party. o In case of improper use of the appliance. o In case of normal wear of the appliance. • By executing repairs the original warran ty period of 2 ye[...]

  • Seite 6

    6 GU ID EL IN ES FO R P ROT EC TI ON OF T HE EN VI RO NM EN T This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability , but must be oered a t a central point for the recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this [...]

  • Seite 7

    1 2 3 4 5 7 6 7 NL Keuken weegschaal Geachte klant, Ge fe lic it eer d met d e aan k oo p van di t kwa lit ei tsp ro duct . L ees de ge brui ksa an wij zi ng zo rgv uld ig d oor zod at u op ti maa l gebr uik k unt m ake n v an di t ap par aat . In de ze ha nd leid ing v ind t u al le be nodi gde a anw ij zin ge n en ad viez en vo or he t ge bru ik [...]

  • Seite 8

    8 Gebruiksaanwijzing VO OR HE T E ER ST E G EB RU IK • V erwijder alle verpak kingen van het apparaat. • Plaats het apparaat altijd op een vlakke stabiele ondergrond . • Dit apparaat is niet geschikt voor inbouw of buitengebruik. • V erwijder het k lepje aan de onderzijde van de weegschaal en plaats twee lithium batterijen, plaats het klepj[...]

  • Seite 9

    9 NL • Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeist oen. • Plaats het apparaat niet in de vaatwasmachine . • W as de schaal af in een sopje, of reinig deze in de v aatwasmachine. GA R AN TI EV OO RW A AR DE N • T ristar is niet verantwoordelijk voor schade: o T en gevolge van een val of ongeluk. o Indien het apparaat tec[...]

  • Seite 10

    10 Gebruiksaanwijzing AA NW IJ ZI NG EN T ER BE SC HE RM IN G V A N HE T MI LI EU Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd , maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te w orden aangeboden. Het symbool op ar tikel, gebruiksaanwijz[...]

  • Seite 11

    1 2 3 4 5 7 6 11 FR Balance de cuisine Cher client, Félicitations et mer ci d'avoir acheté ce produit de haute qu alité. V euillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir prot er du meilleur de cet appareil. C e manuel contient toutes les instructions et avis nécessair es pour l'utilisation, le nettoyage et l[...]

  • Seite 12

    12 A VANT L A P RE MI ÈR E U TI LI SA T IO N • Enlevez tout l’ emballage de l’appareil. • Placez l’appar eil sur une surface stable et plate. • L ’appareil n ’ est pas conçu pour une utilisation et une installation à l’ extérieur . • Retirez le couver cle au bas de la balance et placez deux piles au lithium, remettez le couv[...]

  • Seite 13

    13 FR NE T TOYER L ’ A PP AR EI L • Nettoyez l’ appareil à l’aide d’un linge humide, n ’utilisez pas de nettoyants abrasif s ou corrosifs . N’utilisez pas d’ éponges abrasives ou tout autre objet tranchant. • Ne plongez pas l’appareil dans l’ eau ou tout autre liquide. • Ne mettez pas l’appareil dans le la ve-vaisselle. [...]

  • Seite 14

    14 DI RE C TI VE S P OU R L A P ROT EC TI ON DE L ’EN VI RO NN EM EN T Cet appareil ne doit pas être jet é aux ordures ménagèr es à la n de sa durée de vie, mais doit êtr e rendu à un centre de recyclage d’appareils ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l’appareil , La notice d’ emploi et l’ emballage attiren[...]

  • Seite 15

    1 2 3 4 5 7 6 15 DE Küchenw aage Sehr geehr ter K unde, Wir gratulieren Ihnen und bedank en uns für den Kauf dieses ho chw ertigen Produkts. Bitte lesen Sie sor gfältig die Bedienungsanleitung, um das Ger ät bestmöglich nutzen zu können. Diese Anleitung beinhaltet alle erforderlichen Anweisungen und Empfehlungen für Gebrauch, Reinigung und W[...]

  • Seite 16

    16 VO R D ER ER ST EN IN BE TR IE BN AH ME • Entfernen Sie die gesamte Verpackung vom Gerät. • Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ache Oberäche. • Das Gerät ist nicht für den Anschluss oder die Verwendung im Freien geeignet. • Entfernen Sie die Bodenabdeckung der Waage und legen Sie zwei Lithiumbatterien ein, schließen Sie [...]

  • Seite 17

    17 DE RE IN IG UN G D ES GE R Ä TS • Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten T uch, verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reiniger. Verwenden Sie keine Scheuerschwämme oder scharfen Objekte. • Nicht in W asser oder andere Flüssigkeiten tauchen. • Stellen Sie das Gerät zur Reinigung nicht in die Geschirrspülmaschine. • Reinig[...]

  • Seite 18

    18 UM WE L TS CH UT ZR IC HT LI NI EN Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt wer den, sondern muss an einer zentralen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben w erden. Dieses Symbol auf dem Gerät, der Bedienungsanweisung und der Verpackung lenkt Ihre Aufmerks[...]

  • Seite 19

    1 2 3 4 5 7 6 19 ES Balanza de cocina Estimado cliente, En hor abu en a y g r ac ias por c omp rar es te pr od uct de al ta c al id ad. L ea at ent am en te el ma nu al de in st ruc ci one s par a po der u tili zar el apa r at o d e la me jor ma ner a po sib le . E l m an ual inc luy e t od as la s ins tr uc cio nes y c ons ejo s ne ces ari os pa r[...]

  • Seite 20

    20 AN TE S D E U TI LI Z AR PO R P RI ME RA V EZ • Retire todo el material de embalaje del aparat o. • Coloque el aparato en una supercie plana y estable. • El aparato no es apropiado para la instalación y uso en el e xterior . • Retire la cubierta de la par te inf erior de la báscula y coloque dos baterías de litio, vuelv a a colocar[...]

  • Seite 21

    21 ES LI MP IE Z A D E L A U NI DAD • Limpie el aparato con un paño húmedo , no utilice productos de limpieza agresivos o abrasiv os. No utilice esponjas abrasivas ni otros objetos punzantes. • No sumerja el aparato en agua ni en otros líquidos . • No coloque el aparato en el lav avajillas. • Limpie el cuenco (nº 1) en agua jabonosa o e[...]

  • Seite 22

    22 NO RM AS DE PR OTE C CI ÓN DE L ME DI OA MB IE NT E Este aparato no se debe desechar con los r esiduos domésticos cuando nalice su durabilidad, sino que se debe ofrec er a un centro de reciclaje de apar atos eléctricos y electrónicos domésticos. Este símbolo en el aparato , manual de instrucciones y embalaje le avisa de este aspecto imp[...]

  • Seite 23

    1 2 3 4 5 7 6 23 PT Balança Co zinha Estimado cliente, Pa rabén s e obr igad o por t er adqu iri do est e pr oduto de e levad a q ual idad e. L eia est e manu al de i nstruç ões cui dad osam ente p ar a qu e possa ut iliz ar est e apar elho d a me lhor fo rma. Es te man ual in clui todas as inst ruções e con sel hos nec ess ári os p ar a a u[...]

  • Seite 24

    24 AN TE S D E P RI ME IR A UT IL IZ AÇÃO • Remova todas as embalagens do dispositivo . • Coloque o dispositivo numa superfície estável e plana. • O dispositivo não é adequado para instalação e utilização no exterior . • Retire a tampa do fundo da balança e coloque duas pilhas de lítio , volte a colocar a tampa. UT IL IZ AÇ ÃO[...]

  • Seite 25

    25 PT LI MP EZ A DA U NI DAD E • Limpe a unidade com um pano húmido, não utiliz e detergentes abrasivos ou agressiv os. Não utilize esponjas abrasivas ou outros objectos aados. • Não submerja em água ou outros líquidos. • Não coloque o dispositivo na máquina de lavar loiça. • Lave o recipien te (Núm.1) em água e sabão ou lave[...]

  • Seite 26

    26 OR IE NT AÇÕ ES P AR A A P ROTE CÇÃO DO ME IO AM BI EN TE Este aparelho não deve ser c olocado juntamente com os resíduos domésticos no nal do seu tempo de vida útil , deve ser entregue num local adequado para r eciclagem de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no aparelho , no manual de instruçõ[...]

  • Seite 27

    1 2 3 4 5 7 6 27 PL W aga kuchenna Drogi kliencie, Skła dam y g ra tula cje i dzię kuj emy za zak up teg o wys okie j j ak ości pr oduktu . Pr osi my prze czytać instru kc je użytk owan ia d okładni e, tak ab y j ak n ajl epie j użytk ow ać urz ądzeni e. P odr ęcz nik zaw ier a wszystk ie k oniec zne ins tru kc je or az p or ady do tycz ?[...]

  • Seite 28

    28 PR ZE D P IE RW SZ YM U ŻYCI EM • Usunąć wszystkie elementy opakowania. • Urządzenie ustawić na płaskiej, stabilnej powierzchni. • Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku na zewnątrz. • Zdjąć pokry wę znajdującą się w dolnej części w agi i włożyć dwie baterie litowe . Zamocować pokr ywę. UŻ Y TKOW AN IE • Prze[...]

  • Seite 29

    29 PL CZ YSZC ZE NI E U RZ Ą DZ EN IA • Przetrzeć urządzenie zwilżoną szmatką, nie uż ywać ścierających środków czyszczących. Nie uż ywać szoro waków , ani innych ostrych przedmiotów . • Nie zanurzać w wodzie ani w żadnym innym płynie. • Nie należ y m yć urządzenia w zmywarce . • Miskę (1) myć wodą z dodatkiem pły[...]

  • Seite 30

    30 WY T Y C ZN E W Z A KR ES IE OC HR ONY ŚR OD OW IS KA Po zakończ eniu okresu ż ywotności urządzenia tego nie należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno zostać zutylizowane w centraln ym punkcie rec yklingu domowych urządzeń elektrycznych i elektroniczny ch. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w instrukcji [...]

  • Seite 31

    1 2 3 4 5 7 6 31 IT Bilancia da cucina Caro cliente, Congratulazioni e gr azie per aver compr ato questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il man uale d’istruzioni c osicché possa utilizzare al meglio l’ apparecchio . Questo manuale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare , pulire ed e?[...]

  • Seite 32

    32 PR IM A D EL PR IM O U TI LI ZZO • Rimuovere l’ imballaggio del dispositivo. • Posizionar e il dispositivo su una supercie piana e stabile. • Il dispositivo non è adatto per l’ installazione e l ’uso all’ aperto. • Rimuovere il coper chio nella parte inferiore della bilancia ed inserire due batterie al litio, rimett ere il co[...]

  • Seite 33

    33 IT PU LI ZI A D EL L ’UN IT À • Pulire l’unità con un panno umido , non usare detergenti aggressivi o abrasivi. Non usare spugne abrasivi o altri oggetti appuntiti. • Non immergere in acqua o altri liquidi. • Non mettere il dispositivo nella la vastoviglie. • Lavare la ciotola (N. 1) in ac qua saponata o pulita in lavastoviglie . G[...]

  • Seite 34

    34 LI NE E G UI DA PE R L A P ROTE ZI ON E AM BI EN T AL E Al termine del suo utilizzo questo apparec chio non deve essere gettato tra I riuti domestici, ma deve essere c onsegnato ad un punto centrale di rac colta per il riciclo delle apparecchiatur e elettriche ed elettroniche domestiche. Questo simbolo sull'appar ecchio , il manuale di i[...]

  • Seite 35

    1 2 3 4 5 7 6 35 SV Käre kund, Vi gratuler ar till ditt inköp av denna högkvalitetspr odukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan anv ända apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning , rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa instruktioner ä[...]

  • Seite 36

    36 FÖ RE FÖ RS T A A NVÄN DN IN G • Avlägsna allt f örpackningsmaterial från enheten. • Placera enheten på en plan stabil yta. • Enheten är inte avsedd a tt installeras utomhus. • T a bort sak yddet på botten a v vågen och placera två litium batterier , sätt tillbaka skyddet. AN V Ä ND NI NG • Innan apparaten slås på avgör[...]

  • Seite 37

    37 SV Köksvåg • Enheten får inte placeras i diskmaskinen. • Diska sk ålen (nr . 1) i såpvatten eller diska i diskmaskinen. GA R AN TI • T ristar k an inte hållas ansvariga för skador som orsakats av: o Att apparaten har fallit ned o Att apparaten har ändra ts tekniskt av ägaren eller tredje person o Att apparaten har an vänds felakt[...]

  • Seite 38

    38 RI K TL IN JE R F ÖR SKYD DAN DE A V MI L JÖ N Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt och elektroniskt hushållsavfall . Denna symbolen på apparaten, bruksanvisningen och f ör packningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga. Ma[...]

  • Seite 39

    39 KW-2436_IM_V2.indd 39 13-2-2012 16:14:52[...]