Tripp Lite APS PowerVerter Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Tripp Lite APS PowerVerter an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Tripp Lite APS PowerVerter, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Tripp Lite APS PowerVerter die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Tripp Lite APS PowerVerter. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Tripp Lite APS PowerVerter sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Tripp Lite APS PowerVerter
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Tripp Lite APS PowerVerter
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Tripp Lite APS PowerVerter
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Tripp Lite APS PowerVerter zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Tripp Lite APS PowerVerter und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Tripp Lite finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Tripp Lite APS PowerVerter zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Tripp Lite APS PowerVerter, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Tripp Lite APS PowerVerter widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Copyright © 2001 T ripp Lite. All rights reserved. 1111 W . 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 www.tripplite.com Configuration & Connection: p. 5-10 Features: p. 10 - 11 W arranty: p. 12 T r oubleshooting: p. 13 Safety: p. 4 Intr oduction: p. 2 - 3 Maintenance & Service: p. 12 Specifications: p. 14 - 15 Owne[...]

  • Seite 2

    2 Intr oduction Congratulations! Y ou’ve purchased the most adv anced, feature-rich integrated inv er ter/batter y charger on the market. Y our APS provides your equipment with utility-supplied A C power when it is av ailable, and during black outs, overvoltages and bro wnouts, y our APS automatically switches ov er to an external battery source [...]

  • Seite 3

    3 Adv anced, 3-Stage Battery Charger Y our APS recharges your battery f aster than conv entional chargers because its three-stage charger pro- file (Bulk, Absor ption and Float) are optimized, regardless of the type of batter y y ou use (Wet or Gel).* In addi- tion, the advanced charging system protects against ov er-charge and ov er-discharge to e[...]

  • Seite 4

    4 Safety This manual contains important instr uctions and warnings that should be f ollowed during the installation, operation and storage of all T r ipp Lite APS Systems. APS Location W arnings • Install your APS indoors , awa y from excess moisture or heat, dust or direct sunlight. • Y our APS is NO T waterproof. Contact with water can cause [...]

  • Seite 5

    4 4 3 3 2 2 1 1 5 Configuration CONFIGURA TION DIP SWITCH SETTINGS DIP SWITCH GR OUP A (All models) BA TTER Y TYPE / VOL T AGE POINT Using a small tool, set the 4 “Battery T ype / V oltage P oint” Configuration DIP Switches , Group A (located on the front panel of your APS; see Diagram 1, p . 32) to select batter y type and set the voltage r an[...]

  • Seite 6

    6 • Load Sharing (DIP Switches #1, Group B & #2, Group B) Y our APS features a high-output battery charger that can draw a significant amount of po wer from your line po wer source when charging at its maximum rate . If an APS is supplying its full AC po wer rating to its connected load at the same time as it is charging, it could trip its li[...]

  • Seite 7

    7 • Limit Battery Charger (APS 1012 and APS 2012 only) (DIP Switch #4, Group B) T o prev ent overheating smaller batteries, the charger on these UPS systems is initially set to deliver only a fr action of its maximum power r ating to connected batteries. If y ou are using either of these APS systems with a larger battery or batter y system (ov er[...]

  • Seite 8

    8 Mounting (Optional*) (See Diagram 2, p. 32). User must supply all f asteners and brack ets and verify their suitability for use with the intended mounting surface . T urn your APS P owerV er ter and connected equipment OFF bef ore mounting. • Install two 8 mm (1/4 in.) fasteners (A) into a rigid horizontal surf ace using the measurements in the[...]

  • Seite 9

    9 vehicular battery connection. Choose the Basic Connection if y ou are running light hand tools or other small appliances for a brief period of time (see Diagram 7, p. 34) . Choose the Advanced Connection if you are using y our APS to power hea vy loads f or extended periods of time (see Diagram 8, p. 34) . The Advanced Connection incorporates a b[...]

  • Seite 10

    10 Set Operating Mode Switch continued • Switch to “CHARGE ONL Y” when you are not using connected equipment. (W ARNING! APS will not provide batter y bac kup!) AD V ANT AGES: A) Continues to charge battery when power is present, and B) T ur ns OFF the APS’ s inv er ter , prev enting battery drain during black outs or brownouts. • Switch [...]

  • Seite 11

    11 8. “B A TTER Y HI/MED/LO” (All models) These three lights will turn ON in sever al sequences to show the appro ximate charge level and voltage of y our connected batter y bank and aler t y ou to sev eral fault conditions: BA TTERY CHARGE INDICA TION (Approximate) Indicator Capacity Green 91% - Full Green & yello w 81% - 90% Y ellow 61% -[...]

  • Seite 12

    12 Limited W arranty T ripp Lite warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a period of one year (domestic) or 12 0 days (e xpor t) from the date of initial purchase. T r ipp Lite’ s obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such def ective products. T o obtain[...]

  • Seite 13

    13 T ry these remedies for common APS problems bef ore calling for help . Call T ripp Lite Customer Ser vice at (773) 869-1234 before returning your APS f or ser vice. SYMPT OM PROBLEMS CORRECTIONS APS does not provide APS not properly connected to Connect APS to utility power . AC output (A C input present) utility power . Circuit breaker is tripp[...]

  • Seite 14

    14 Specifications (Corded Models) CORDED MODELS: APS 1012 APS 1024 Weight: 26.4 lbs. 26.4 lbs. INVERTER Continuous power (@ 20° C): 900 W 1000 W Surge power (5 seconds): 1800 W 2000 W Efficiency (Full Load): 90% 90% Minimum DC Fuse Rating: 225A 125A DC Input Current @ Nominal V DC Full Load 95 A 47 A No Load 2.2 A* 1.3 A* Nominal Input V olts: 12 [...]

  • Seite 15

    15 Specifications (Hard wired Models) HARDWIRED MODELS: APS 2012 APS2424 Weight: 38.0 lbs. 41.0 lbs. INVERTER Continuous power (@ 20° C): 2000 W 2400 W Surge power (5 seconds): 4000 W 4800 W Efficiency (Full Load): 90% 90% Minimum DC Fuse Rating: 500A 300A DC Input Current @ Nominal V DC Full Load 192 A 112 A No Load 2.5 A* 1.5 A* Nominal Input V [...]

  • Seite 16

    16 Copyright © 2001 T ripp Lite. Propiedad Literaria de T ripp Lite 2001. Reservados todos los derechos. 1111 W . 35th Street Chicago, IL 60609 USA Servicios a Clientes: (773) 869-1234 www.tripplite.com Configuración y Cone xión: p. 2 0 - 2 5 Características: p. 25 - 27 Garantía: p. 28 Resolución de Pr oblemas: p. 29 Seguridad: p. 19 Intr odu[...]

  • Seite 17

    17 Intr oducción ¡Felicitaciones! Usted ha adquirido el inv ersor / cargador de batería integrado más av anzado y con más características en el mercado . Este modelo APS suministrará a sus equipos energía de CA mientras ésta esté presente. Durante un apagón, caída o subida de v oltaje, esta unidad cambia automáticamente a la batería e[...]

  • Seite 18

    18 Cargador A vanzado de 3 Etapas para Baterías Este sistema APS recargará sus baterías más rápido que otros cargadores conv encionales debido a que su perfil de recarga de 3 etapas (Alimentación en Masa, Absorción y Alimentación por Flotador) prov ee óptimo rendimiento independientemente del tipo de baterías que usted utilice (Húmeda o [...]

  • Seite 19

    19 Seguridad Este manual contiene adv er tencias e instrucciones impor tantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenaje de todos los Sistemas APS de T ripp Lite. Precauciones Sobre la Ubicación del APS • Instale este sistema bajo techo, lejos de calor o humedad e xcesivos, polv o o luz solar directa. • Deje suficiente[...]

  • Seite 20

    20 Configuración Regulación de los Interruptores DIP de Configuración GR UPO A DE INTERR UPT ORES DIP (T odos los modelos) TIPO DE BA TERÍAS / PUNT OS DE VOL T AJE Usando una herramienta pequeña, ajuste los 4 Interruptores DIP de Configuración, Grupo A: “Battery T ype / V oltage Point” (tipo de baterías / punto de voltaje) ubicados en el[...]

  • Seite 21

    • Compartición de Carga (Interruptores DIP No. 1 y No . 2, Grupo B) Este sistema APS incluye un cargador de alta salida para baterías que puede demandar una cantidad considerable de energía de su fuente de CA mientr as está recargando a su índice máximo . Si el APS está suministrando su índice completo de energía de CA a la carga conecta[...]

  • Seite 22

    22 • Límites del Cargador de Baterías (APS 1012 y APS 2012 únicamente) (Interruptor DIP #4, Grupo B) P ara e vitar el calentamiento excesiv o de baterías de menor tamaño, el cargador incluido con estos No-breaks/Sistemas UPS viene limitado de fábrica para suministrar una fracción de su capacidad máxima a las baterías conectadas. Si usted[...]

  • Seite 23

    23 Montaje (Opcional*) (Refiérase al diagrama 2, página 32) • El usuario debe suministrar todos los sujetadores y piezas de fijación necesarias y verificar que éstas sean adecuadas para la superficie de montaje que desea utilizar . Apague el P owerV er ter y todos lo equipos conectados antes de comenzar el proceso de montaje. • Instale dos [...]

  • Seite 24

    24 Cone xión de Baterías (DC V ehículos) Los sistemas APS pueden montarse permanentemente en coches (automóviles), camiones o embarcaciones y obtener la energía de las baterías del vehículo . Nota: el APS SÓLO se puede conectar a las baterías del vehículo si éstas coinciden con la entrada nominal de corriente directa del APS – batería[...]

  • Seite 25

    25 Conexión de la Entrada Eléctrica de CA ( T odos los modelos con cable) Enchufe el cab le a una toma que suministre energía de 120V de CA y 60 Hz. Cerciórese de que el circuito al cual desea conectar el sistema APS posea protección adecuada contra sobrecargas, como un interruptor de circuitos o un fusible. Conexión de la Salida Eléctrica d[...]

  • Seite 26

    26 Luces Indicadoras 4. “LINE” (Línea – T odos los modelos) Esta luz verde se iluminará contin uamente para indicar que los equipos conectados están recibiendo energía de CA suministr ada por la compañía local de electr icidad y el sistema APS está en el modo “A UTO/REMO TE” (automático / remoto), lo que significa que el APS sumin[...]

  • Seite 27

    27 Otras Características 9. T erminales de Entrada de CD (T odos los modelos) Las tuercas aseguran los cables pro venientes de la batería externa o sistema externo de baterías. Sus baterías o sistema de baterías deben proporcionar voltaje adecuado de CD al sistema APS y a sus equipos, y también capacidad adecuada en amperios/hora. Refiérase [...]

  • Seite 28

    28 Servicio en México Compusuppor t México pro vee 36 centros autorizados de servicio ubicados en diferentes par tes del país para reparar los APS sistemas de T r ipp Lite. Si usted está en México D .F ., lleve las unidades que necesiten ser reparadas en la oficina central de Compusupport México, localizada en Rober to Ga yol 29; Col. del V a[...]

  • Seite 29

    29 Si experimenta prob lemas comunes refiérase a esta guía antes de llamar al centro de servicios. Llame al Servicios a Clientes de T ripp Lite antes de enviar el sistema APS. SIMT OMA PROBLEMAS SOLUCION El sistema APS no suministra APS no connecta correctamente Conecte el sistema APS a una toma salida de CA (energía de CA a la toma de energía [...]

  • Seite 30

    30 Especificaciones (Modelos con cable) MODELOS CON CABLE: APS 1012 APS 1024 P eso: 11.9 Kg 11.9 Kg INVERSOR Energía continua a 20º C 900 V atios 1000 V atios Energía de sobretensiones transitorias (5 segundos): 1800 V atios 2000 V atios Eficiencia (Carga Completa): 90% 90% Indice Mínimo de Capacidad del Fusible: 225A 125A Corriente de Entrada [...]

  • Seite 31

    31 Especificaciones (Modelos con toma directa al circuito) MODELOS CON TOMA DIRECT A AL CIRCUITO: APS 2012 APS 2424 P eso: 17.1 Kg 18.5 Kg INVERSOR Energía continua a 20º C 2000 V atios 2400 V atios Energía de sobretensiones transitorias (5 segundos): 4000 V atios 4800 V atios Eficiencia (Carga Completa): 90% 90% Indice Mínimo de Capacidad del [...]

  • Seite 32

    32 2 Diagrams/Esquemas 3 1 See “Configuration”, pg. 5. 1.1 is DIP Switch Group A. 1.2 is DIP Switch Gr oup B. Refiérase a la sección “Configuración”, página 20. 1.1 representa el Grupo A de Interruptores DIP . 1.2 representa el Grupo B de Interruptores DIP See Hardwire Electrical Connections, pg. 9. 3.1 is the cover plate, 3.2 is the fi[...]

  • Seite 33

    33 4 5 6 X/2 V olts X/2 V olts 6.1 X V olts X V olts X V olts X V olts 5.1 See Battery Connection, Pg.8. 4.1 is the fuse. X = Y our APS's Inverter's Nominal Input V oltage . (See specs.) Refiérase a la sección “Conexión de Baterías”, página 23. 4.1 representa el fusible. X = El V oltaje Nominal de Entrada del Inver sor del APS. ([...]

  • Seite 34

    34 7 7.4 7.1 7.3 12V 8.6 8.1 8.3 8.4 12V 8.2 8.3 8.5 12V 8 7.2 Basic 12VDC Vehicular Battery Connection. See Pg.8. 7.1 is the alternator . 7.2 is the vehicle battery ground. 7.3 is the vehicle battery . 7.4 is the fuse. Conexión Básica de Baterías de 12V de CD en V ehículos. V ea página 23. 7.1 representa el alternador . 7.2 representa la cone[...]

  • Seite 35

    35 1. Interruptor “Operating Mode” (Modo de operación) 2. Grupo A de Interruptores DIP (T odos los modelos) 3. Grupo B de Interruptores DIP (Modelos selectos únicamente) 4. “LINE” (Línea) (T odos los modelos) 5. “INV” (Inversor ) (T odos los modelos) 6. “LOAD” (Carga Conectada) 7. “CUT/BOOST” (disminuyendo / elevando) (Modelo[...]

  • Seite 36

    36 93-1911 (200103046) 1111 W . 35th Street Chicago, IL 60609 USA Customer Support: (773) 869-1234 www .tripplite .com 200103046 120V APS MV-cabinetEn-Sp 93-1911.qxd 7/2/01 10:18 AM Page 36[...]