Trevi MDV 6300 BT Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Trevi MDV 6300 BT an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Trevi MDV 6300 BT, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Trevi MDV 6300 BT die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Trevi MDV 6300 BT. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Trevi MDV 6300 BT sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Trevi MDV 6300 BT
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Trevi MDV 6300 BT
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Trevi MDV 6300 BT
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Trevi MDV 6300 BT zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Trevi MDV 6300 BT und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Trevi finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Trevi MDV 6300 BT zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Trevi MDV 6300 BT, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Trevi MDV 6300 BT widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    QUICK REFERENC E MD V 6300 BT RADIO RIPRODUTTORE DVD/MPEG4 /CD/MP3 RDS EON CON TUNER DVBT INTERNO, BLUETOOTH, INGRESSO USB/SD CARD E DISPLAY TOUCH SCREEN Manuale d'uso e collegamento RDS EON SYSTEM CAR-STEREO DVD/MPEG4/CD/MP3 PLAYER WITH BUILT-IN DVBT TUNER, BLUETHOOT, USB/SD CARD IN AND TOUCH SCREEN DISPLAY Instruction manual DVD/ DVD/ DVD/ D[...]

  • Seite 2

    2 MDV 6300 BT[...]

  • Seite 3

    3 MDV 6300 BT ITALIANO COLLEGAMENTI AUTORADIO Collegare l'autoradio tramite il connettore ISO. Per un corretto collegamento del connettore ISO, controllare i seguenti collegamenti: al filo Giallo (BATTERY) devono arrivare i 12V permanenti della batteria; al filo Rosso (IGNITION KEY) devono arrivare i 12V dal quadro chiave d'accensione; al[...]

  • Seite 4

    4 MDV 6300 BT ITALIANO MENU PRINCIPALE Premere l'angolo in alto a sinistra dello schermo LCD per entrare nella selezione delle sorgenti e nel menu principale. Comparirà la seguente schermata: Toccare le corrispondenti funzioni nella parte bassa dello schermo LCD. FRONT Selezione sorgente per la zona FRONT. La zona FRONT è quella visualizzata[...]

  • Seite 5

    5 MDV 6300 BT RADIO SINTONIA Selezionare la banda di frequenza (FM1, FM2, FM3, MW1, MW2) che si desidera ascoltare con il tasto BAND(22) del telecomando. Premere il tasto del telecomando per spostarsi sulla stazione memorizzata successiva. Premere il tasto del telecomando per spostarsi sulla stazione memorizzata precedente. Premere il tasto del tel[...]

  • Seite 6

    6 MDV 6300 BT ITALIANO FUNZIONE PAUSA 1 . Premere il tasto (19) sul telecomando per fermare momentaneamente la riproduzione e ottenere un fermo immagine. 2 . Premerlo di nuovo per ripristinare la riproduzione. RIPRODUZIONE DI UN DISCO MP3/MPEG4 All'inserimento di un disco MP3/MPEG4, la riproduzione partirà automaticamente, mostrando la seguen[...]

  • Seite 7

    7 MDV 6300 BT ITALIANO Premere i tasti o del telecomando per passare dai canali TV a quelli Radio e viceversa. Toccare il simbolo (4) sullo schermo LCD o premere il tasto CLEAR (18) del telecomando per tornare alla normale visualizzazione. MENU PRINCIPALE (MAIN MENU) Toccare il simbolo (2) sullo schermo LCD o premere il tasto MENU (8) del telecoman[...]

  • Seite 8

    8 MDV 6300 BT CONNESSIONE TRAMITE BLUETOOTH (modalità HANDS-FREE) E' possibile effettuare chiamate dal proprio cellulare in modalità HANDS-FREE (in modalità libera) grazie alla compattibiltà con il sistema internazionale wireless Bluetooth. - Assicurarsi che nel proprio telefonino sia disponibile la connessione tramite Bluetooth, altriment[...]

  • Seite 9

    9 MDV 6300 BT ENGLISH CAR STEREO CONNECTIONS Connect the car stereo via the ISO connector. To ensure a proper ISO connection, verify the following connection points: the 12 V permanent battery shall be connected to the Yellow wire (BATTERY); the 12 V ignition key dashboard shall be connected to the Red wire (IGNITION KEY); the 12 V position lights [...]

  • Seite 10

    10 MDV 6300 BT ENGLISH MAIN MENU Press the top left corner of the LCD screen to enter the source selection and the main menu. The following screen will appear: Tap the corresponding functions at the bottom of the LCD screen. FRONT Source Selection for Zone FRONT. The area face is displayed on the main display is heard over the sound of the car. REA[...]

  • Seite 11

    11 MDV 6300 BT ENGLISH RADIO TUNING Select the frequency band (FM1, FM2, FM3, MW1, MW2) you wish to listen to with the BAND key (22) on the remote control. Press the key on the remote control to navigate to the next preset station. Press the key on the remote control to navigate to the previous preset station. Press the remote control key once to t[...]

  • Seite 12

    12 MDV 6300 BT ENGLISH PAUSE FUNCTION 1 . Press the (19) key on your remote control to pause playback and to freeze frame. 2 . Press it again to resume playback. PLAYING A MP3/MPEG4 DISC Upon inserting a MP3/MPEG4 disc, playback starts automatically, displaying the following screen: The playback features are identical to those of a DVD. TRACK FAST [...]

  • Seite 13

    13 MDV 6300 BT ENGLISH Press the or remote control keys to switch between TV and Radio channels and vice versa. Touch the symbol (4) on the LCD screen or press the CLEAR key (18) on the remote control to return to normal display. MAIN MENU Touch the symbol (2) on the LCD screen or press the MENU key (8) on the remote control to enter the main menu.[...]

  • Seite 14

    14 MDV 6300 BT ENGLISH CONNECTING VIA BLUETOOTH (HANDS-FREE mode) You may be able to place calls from your mobile phone in HANDS-FREE mode thanks to the compatibility with the Bluetooth international wireless standard. - Speak loud and clear during the call. - To ensure an optimal condition before placing or answering a call, close the car windows.[...]

  • Seite 15

    15 MDV 6300 BT FRANÇAIS CONNEXIONS AUTORADIO Branchez l’autoradio à l’aide du connecteur ISO. Pour un branchement correct du connecteur ISO, vérifiez les connexions suivantes : au fil Jaune (BATTERY) il faut faire arriver les 12 V constants de la batterie ; au fil Rouge (IGNITION KEY) il faut faire arriver les 12 V du tableau de la clé de c[...]

  • Seite 16

    16 MDV 6300 BT FRANÇAIS MENU PRINCIPAL Appuyez sur l’angle en haut à gauche de l’écran LCD pour accéder à la sélection des sources et au menu principal. La page-écran suivante s’affiche : Touchez les fonctions correspondantes dans la partie inférieure de l’écran LCD. FRONT Sélection de la source pour FRONT Zone. Le visage zone est[...]

  • Seite 17

    17 MDV 6300 BT FRANÇAIS RADIO ACCORD Sélectionnez la bande de fréquence souhaitée (FM1, FM2, FM3, MW1, MW2) à l'aide de la touche BAND (22) de la télécommande. Appuyez sur la touche de la télécommande pour syntoniser la station suivante mémorisée. Appuyez sur la touche de la télécommande pour syntoniser la station précédente mé[...]

  • Seite 18

    18 MDV 6300 BT FRANÇAIS FONCTION PAUSE 1 . Appuyez sur la touche (19) de la télécommande pour arrêter momentanément la lecture et obtenir l’arrêt de l’image. 2 . Appuyez à nouveau pour redémarrer la lecture. LECTURE D’UN DISQUE MP3/MPEG4 Lorsque vous insérez un disque MP3/MPEG4, la lecture démarre automatiquement, avec la page-écra[...]

  • Seite 19

    19 MDV 6300 BT FRANÇAIS Appuyez sur les touches ou de la télécommande pour passer des chaînes télé à celles de la radio et vice versa. Touchez le symbole (4) sur l’écran LCD ou appuyez sur la touche CLEAR (18) de la télécommande pour revenir à l’affichage normal. MENU PRINCIPAL Touchez le symbole (2) sur l’écran LCD ou appuyez sur[...]

  • Seite 20

    20 MDV 6300 BT FRANÇAIS CONNEXION PAR BLUETOOTH (fonction HANDS-FREE) Vous pouvez effectuer des appels téléphoniques de votre portable en fonction HANDS-FREE (mode libre) grâce à la compatibilité avec le système international sans fil Bluetooth. - Lorsque vous appelez, parlez à voix haute et claire. - Pour des conditions optimales, avant d?[...]

  • Seite 21

    21 MDV 6300 BT DEUTCH ANSCHLÜSSE DES AUTORADIOS Das Autoradio über den ISO-Stecker anschließen. Für den korrekten Anschluss an den ISO-Stecker müssen folgende Anschlüsse überprüft werden: Das zum Radio führende gelbe Kabel (BATTERY) muss an die Batterie mit 12V-Dauerplus angeschlossen werden; Das zum Radio führende rote Kabel (IGNITION KE[...]

  • Seite 22

    22 MDV 6300 BT DEUTCH HAUPTMENÜ Oben links auf den LCD-Bildschirm drücken, um die Abspielgeräte anzuwählen und auf das Hauptmenü zuzugreifen. Daraufhin wird die folgende Bildschirmseite erscheinen: Auf die entsprechenden Funktionen im unteren Bereich des LCD-Bildschirms drücken. FRONT Tonquellenwahl für Zone FRONT. Das Gebiet Gesicht ist auf[...]

  • Seite 23

    23 MDV 6300 BT DEUTCH RADIOBETRIEB ABSTIMMUNG Mit der Taste BAND (22) der Fernbedienung das gewünschte Frequenzband (FM1, FM2, FM3, MW1, MW2) anwählen. Die Taste auf der Fernbedienung drücken, um den nächsten gespeicherten Sender anzuwählen. Die Taste auf der Fernbedienung drücken, um den vorherigen gespeicherten Sender anzuwählen. Die Taste[...]

  • Seite 24

    24 MDV 6300 BT DEUTCH FUNKTION PAUSE 1 . Die Taste (19) auf der Fernbedienung drücken, um die Wiedergabe kurzzeitig zu unterbrechen und ein Standbild anzuzeigen. 2 . Zur Fortsetzung der Wiedergabe wird die Taste erneut gedrückt. WIEDERGABE EINER MP3/MPEG4-CD Nach Einlegen einer MP3/MPEG4-CD beginnt die Wiedergabe automatisch und die folgende Bild[...]

  • Seite 25

    25 MDV 6300 BT DEUTCH Auf die Tasten oder auf der Fernbedienung drücken, um die Betriebsart von TV auf Radio umzuschalten und umgekehrt. Auf das Symbol (4) auf dem LCD-Bildschirm oder die Taste CLEAR (18) auf der Fernbedienung drücken, um zur normalen Anzeige zurückzukehren. HAUPTMENÜ Auf das Symbol (2) auf dem LCD-Bildschirm oder die Taste MEN[...]

  • Seite 26

    26 MDV 6300 BT DEUTCH VERBINDUNG ÜBER BLUETOOTH (Modus HANDS-FREE) Die Kompatibilität mit dem internationalen Wireless Bluetooth-System ermöglicht vom eigenen Mobiltelefon in den Modus HANDS-FREE (Frei-Modus) anzurufen. - Wenn Sie einen Anruf tätigen, sprechen Sie mit klarer und deutlicher Stimme. - Bevor Sie einen Anruf tätigen oder erhalten,[...]

  • Seite 27

    27 MDV 6300 BT ESPAÑOL CONEXIONES AUTORRADIO Conecte el autorradio utilizando el conector ISO. Para conectar correctamente el conector ISO, controle las siguientes conexiones: al cable Amarillo (BATTERY) deben llegar los 12 V permanentes de la batería; al cable Rojo (IGNITION KEY) deben llegar los 12 V del tablero llave de encendido; al cable Ros[...]

  • Seite 28

    28 MDV 6300 BT ESPAÑOL MENÚ PRINCIPAL Pulse el ángulo superior izquierdo de la pantalla LCD para ingresar en la selección de las fuentes y en el menú principal. Aparecerá la siguiente pantalla: Selección de fuente para la Zona REAR. La zona REAR se muestra y se jugó por los monitores adicionales. Activación de una fuente en la zona de REAR[...]

  • Seite 29

    29 MDV 6300 BT ESPAÑOL RADIO SINTONIZACIÓN Seleccione la banda de frecuencia (FM1, FM2, FM3, MW1, MW2) que desea escuchar con el botón BAND (22) del mando a distancia. Pulse el botón del mando a distancia para desplazarse en la siguiente emisora memorizada. Pulse el botón del mando a distancia para desplazarse en la anterior emisora memorizada[...]

  • Seite 30

    30 MDV 6300 BT ESPAÑOL FUNCIÓN PAUSA 1 . Pulse el botón (19) en el mando a distancia para detener temporalmente la reproducción y congelar la imagen. 2 . Pulse de nuevo el botón para reanudar la reproducción. REPRODUCCIÓN DE UN DISCO MP3/MPEG4 Al insertar un disco MP3/MPEG4, la reproducción comenzará automáticamente, mostrando la siguient[...]

  • Seite 31

    31 MDV 6300 BT ESPAÑOL Pulse los botones o del mando a distancia para pasar de los canales de TV a los de Radio y viceversa. Toque el símbolo (4) en la pantalla LCD o pulse el botón CLEAR (18) del mando a distancia para regresar a la visualización normal. MENÚ PRINCIPAL Toque el símbolo (2) en la pantalla LCD o pulse el botón MENU (8) del ma[...]

  • Seite 32

    32 MDV 6300 BT ESPAÑOL CONEXIÓN POR MEDIO DE BLUETOOTH (modo HANDS-FREE) Es posible llamar desde su propio móvil en modo HANDS-FREE (modo manos libres) gracias a la compatibilidad con el sistema internacional wireless Bluetooth. - Cuando llama, hable con voz fuerte y clara. - Para una condición ideal antes de realizar o recibir una llamada, cie[...]

  • Seite 33

    33 MDV 6300 BT PORTOGUÊS LIGAÇÕES AUTO-RÁDIO Ligue o auto-rádio mediante o conector ISO. Para obter uma correcta ligação do conector ISO, verifique as seguintes conexões: ao fio Amarelo (BATTERY) devem chegar as 12 V permanentes da bateria; ao fio Vermelho (IGNITION KEY) devem chegar as 12 V do quadro chave de ligação; ao fio Rosa (LAMP I[...]

  • Seite 34

    34 MDV 6300 BT PORTOGUÊS MENU PRINCIPAL Pressione o ângulo no alto à esquerda do ecrã LCD para entrar na selecção das fontes e no menu principal. Aparecerá a seguinte imagem de ecrã: Toque nas funções correspondentes na parte inferior do ecrã LCD. FRONT Seleção de Fornecedores para FRENTE Zone. A área do rosto é exibido no display pr[...]

  • Seite 35

    35 MDV 6300 BT PORTOGUÊS RÁDIO SINTONIA Seleccione a faixa de frequência (FM1, FM2, FM3, MW1, MW2) que deseja escutar com a tecla BAND (22) do controlo remoto. Pressione a tecla do controlo remoto para deslocar-se na estação memorizada seguinte. Pressione a tecla do controlo remoto para deslocar-se na estação memorizada anterior. Pressione a[...]

  • Seite 36

    36 MDV 6300 BT PORTOGUÊS FUNÇÃO PAUSA 1 . Pressione a tecla (19) do controlo remoto para interromper momentaneamente a reprodução e obter uma imagem parada. 2 . Pressione-a novamente para restabelecer a reprodução. REPRODUÇÃO DE UM DISCO MP3/MPEG4 Ao introduzir um disco MP3/MPEG4, a reprodução começará automaticamente, exibindo a segui[...]

  • Seite 37

    37 MDV 6300 BT PORTOGUÊS Pressione as teclas ou do controlo remoto para passar dos canais de TV aos de Rádio e vice-versa. Toque o símbolo (4) no ecrã LCD ou pressione a tecla CLEAR (18) do controlo remoto para voltar à visualização normal. MENU PRINCIPAL Toque o símbolo (2) no ecrã LCD ou pressione a tecla MENU (8) do controlo remoto para[...]

  • Seite 38

    38 MDV 6300 BT PORTOGUÊS LIGAÇÃO ATRAVÉS DE BLUETOOTH (modo HANDS-FREE) É possível efectuar chamadas do próprio telemóvel no modo HANDS-FREE (no modo livre) graças à compatibilidade com o sistema internacional wireless Bluetooth. - Quando efectuar uma chamada, fale com a voz forte e clara. - Para obter uma condição ideal, antes de efect[...]

  • Seite 39

    39 MDV 6300 BT ÅËËÇÍÉÊÏ ÓÕÍÄÅÓÇ Ç×ÏÓÕÓÔÇÌÁÔÏÓ ÓõíäÝóôå ôï ç÷ïóýóôçìá ìÝóù ôçò êáëùäßùóçò óýíäåóçò (ößóá ISO). Ãéá ôç óùóôÞ óýíäåóç ôçò êáëùäßùóçò óýíäåóçò (ößóá ISO), åëÝãîôå ôéò áêüëïõèåò óõíäÝóåéò: ó?[...]

  • Seite 40

    40 MDV 6300 BT ÅËËÇÍÉÊÏ ÊÕÑÉÏ ÌÅÍÏÕ ÐáôÞóôå ôçí áñéóôåñÞ åðÜíù ãùíßá ôçò ïèüíçò LCD ãéá íá ìðåßôå óôçí åðéëïãÞ ðçãþí êáé óôï êýñéï ìåíïý. Åìöáíßæåôáé ç áêüëïõèç ïèüíç: Áããßîôå ôéò áíôßóôïé÷åò ëåéôïõñ[...]

  • Seite 41

    41 MDV 6300 BT ÅËËÇÍÉÊÏ ÑÁÄÉÏÖÙÍÏ ÓÕÍÔÏÍÉÓÌÏÓ ÅðéëÝîôå ôç æþíç óõ÷íïôÞôùí (FM1, FM2, FM3, MW1, MW2) ðïõ èÝëåôå íá áêïýóåôå ìå ôï êïõìðß BAND (22) ôïõ ôçëå÷åéñéóôçñßïõ. ÐáôÞóôå ôï êïõìðß ôïõ ôçëå÷åéñéóôçñßïõ ãéá í[...]

  • Seite 42

    42 MDV 6300 BT ÅËËÇÍÉÊÏ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ ÐÁÕÓÇÓ 1 . ÐáôÞóôå ôï êïõìðß (19) óôï ôçëå÷åéñéóôÞñéï ãéá íá äéáêïðåß ðñïóùñéíÜ ç áíáðáñáãùãÞ êáé íá ðåôý÷åôå ðÜãùìá åéêüíáò. 2 . ÐáôÞóôå ôï êáé ðÜëé ãéá åðéóôñïöÞ óôç[...]

  • Seite 43

    43 MDV 6300 BT ÅËËÇÍÉÊÏ ÐáôÞóôå ôá êïõìðéÜ Þ óôï ôçëå÷åéñéóôÞñéï ãéá íá ðåñÜóåôå áðü ôá êáíÜëéá TV óôá êáíÜëéá ñáäéïöþíïõ êáé áíôßóôñïöá. Áããßîôå ôï óýìâïëï (4) óôçí ïèüíç õãñþí êñõóôÜëëùí (LCD) Þ ðáôÞó?[...]

  • Seite 44

    44 MDV 6300 BT ÅËËÇÍÉÊÏ ÓÕÍÄÅÓÇ ÌÅÓÙ BLUETOOTH (ëåéôïõñãßá HANDS-FREE) Ìðïñåßôå íá êÜíåôå êëÞóåéò áðü ôï êéíçôü óáò ìå ôç ëåéôïõñãßá HANDS-FREE (÷ùñßò íá ÷ñçóéìïðïéåßôå ôá ÷Ýñéá óáò) ÷Üñç óôç óõìâáôüôçôá ìå ôï äéå?[...]

  • Seite 45

    45 MDV 6300 BT NOTE[...]

  • Seite 46

    46 MDV 6300 BT NOTE Precautions for correct disposal of the product. The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed of in "separate collection" and so the product must not be disposed of together with urban waste. The user must take the product to special "separate waste collection centres" provided by l[...]

  • Seite 47

    47 MDV 6300 BT NOTE Advertencias para la correcta eliminación del producto. El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto de "recogida selectiva" por tanto el producto no se debe eliminar junto con residuos urbanos. El usuario deberá entregar el producto a los "centros de recogida selectiva" cread[...]

  • Seite 48

    TREVI S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 Rimini (RN) Italy Tel. 0541-756420 - Fax 0541-756430 E-mail: info@trevi.it - www.trevi.it MADE IN CHINA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ SI DICHIARA CHE: L'apparecchio: Autoradio con Monitor 6,2" e riproduttore CD/ DVD marca TREVI modello MDV 6300BT risponde alle prescri- zioni dell'art[...]