Topcom 2501 DUO Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Topcom 2501 DUO an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Topcom 2501 DUO, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Topcom 2501 DUO die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Topcom 2501 DUO. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Topcom 2501 DUO sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Topcom 2501 DUO
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Topcom 2501 DUO
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Topcom 2501 DUO
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Topcom 2501 DUO zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Topcom 2501 DUO und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Topcom finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Topcom 2501 DUO zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Topcom 2501 DUO, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Topcom 2501 DUO widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Operating guide Bedienungsanleitung Butler 2500 - 2501 - 2500 DUO - 2501 DUO B2500_2501_DUO.QXD 22/3/02 1:51 pm Page 1[...]

  • Seite 2

    B2500_2501_DUO.QXD 22/3/02 1:51 pm Page 2[...]

  • Seite 3

    !! Belangrijk !! Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebruiken, moet deze dienst geactiveerd zijn op uw telefoonlijn. Om deze dienst te activeren, hebt U hiervoor meestal een apart abonnement van uw telefoonmaatschappij nodig. Indien U geen nummerweergavefunctie hebt op uw telefoonlijn, zullen de inkomende telefoonnummers NIET op de display van uw[...]

  • Seite 4

    1 TOETSEN 7 2. DISPLA Y 8 3 INSTALLATIE 9 4 LEGE BATTERIJ-INDICATIE 10 5 WERKING TELEFOON 11 5.1 Uitgaande gesprekken 11 5.1.1 Gewoon telefoneren 11 5.1.2 Blokkiezen 11 5.2 Inkomende oproepen 12 5.3 Nummerherhaling 12 5.4 Geheugennummers programmeren 12 5.5 Een geheugennummer oproepen 13 5.6 T ijdelijke uitschakeling van de microfoon (Mute) 13 5.7 [...]

  • Seite 5

    7 OPROEPDOORSCHAKELING EN INTERCOMGESPREKKEN 16 TUSSEN TWEE HANDSETS (ENKEL B2500 DUO OF B2501 DUO!!!) 7.1 Oproepdoorschakeling tijdens een externe oproep 16 7.2 Interne oproep (intercom) 17 8. DE GARANTIE VAN TOPCOM 17 8.1. Garantietermijn 17 8.2. Garantieprocedure 18 8.3. arantiebeperkingen 18 9. PROBLEMEN VERHELPEN 19 10. TECHNISCHE GEGEVENS 20 [...]

  • Seite 6

    V eiligheidsvoorschriften • Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken, de accucellen kunnen hierdoor beschadigd worden. • Gebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet oplaadbare batterijen. Let bij het plaatsen van de oplaadbare batterijen op de polariteit (aangeduid in de batte[...]

  • Seite 7

    7 Butler 2500/2501/DUO 1 2 3 6 5 4 7 8 9 10 11 12 13 14 1 TOETSEN 1 Cijfertoetsen 2 Lijntoets 3 Herkies-/ Pauzetoets /P 4 Flash R/Oproeplijst -toets 5 Geheugentoets 6 Paging-toets (om de handset te zoeken) 7 Mute-toets 8 INT-toets Int 9 Lijn-indicator aan/uit (LED) 10 Laad-indicator (LED) 11 Handset-indicator (LED) 12 Knop Omhoog 13 Knop Omlaag 14 [...]

  • Seite 8

    8 Butler 2500/2501/DUO 2. DISPLA Y Pictogram: Betekenis: In verbinding EXT Er vindt een externe oproep plaats INT Er vindt een interne oproep plaats Nieuwe nummers in de Oproeplijst Laadniveau van de herlaadbare batterijen De antenne toont de kwaliteit van de ontvangst. De antenne knippert als de handset buiten bereik is!! Batterij wordt opgeladen [...]

  • Seite 9

    9 Butler 2500/2501/DUO 3 INSTALLATIE • Sluit de connector van het telefoonsnoer aan op het telefoon- toestel en steek het andere uiteinde in de wandcontactdoos van het telefoonnet. • Steek de kleine stekker van de AC-adapter in het toestel en het andere uiteinde in het stopcontact. • Steek de 2 oplaadbare batterijen (AAA) in de batterijruimte[...]

  • Seite 10

    Leg de handset op het basisstation. De rode Laad-indicator zal branden. Laad de handset gedurende 24 uur op alvorens de handset voor het eerst te gebruiken. Om de levensduur van de batterijen te verlengen, dient men de batterijen regelmatig volledig te ontladen. Zodra de handset een waarschuwingstoon laat horen of het batterijpictogram leeg is, die[...]

  • Seite 11

    11 Butler 2500/2501/DUO Als u in ges pre k bent en de ba tter ij i s bi jna le eg, wee rkli nk t e lke 60 seco nde n een waa rsch uw i ngss i gna al. Leg d e ha nds et op de basi s om op te lad en. 5 WERKING TELEFOON 5.1 Uitgaande gesprekken 5.1.1 Gewoon telefoner en • Druk op de Lijntoets . U hoort de kiestoon. • V oer het gewenste telefoonnum[...]

  • Seite 12

    5.2 Inkomende oproepen • Als er een oproep b innenkom t, rinkelt de handset en basis. Het EXT symbool en de LED-i ndicator van de handset beginn en te k n i p p e re n . • Druk op de Lijntoets om de oproep te beantwoorden. • Als de handset op de basis ligt en u neemt de hoorn op, bent u onmiddellijk in verbinding met de oproeper. U hoeft de L[...]

  • Seite 13

    Opmerkingen : • W enst u een pauze in te voegen, druk dan op de Herkies-/Pauzetoets /P op de plaats waar u de pauze wenst. 5.5 Een geheugennummer oproepen • Druk op de Lijntoets . • Druk op de Geheugentoets gevolgd door het geheugenplaatsnummer (0-9). • Het geheugennummer wordt automatisch gevormd • Druk op de Lijntoets om, na het gesprek[...]

  • Seite 14

    5.8 Paging Als u op de Paging -t oets van het b asis stati on druk t , be gint de hand- set gedur ende 30 second en t e ri nkelen . Deze bel toon helpt u e en v e r l o r en han dse t teru g te vind en . D r uk op een wi ll ekeurig e toets om het ri n kel en t e st oppen . 5.9 Buiten Bereik-waarschuwing Als de han dset zich , tijden s ee n g espre [...]

  • Seite 15

    6 NUMMERWEERGAVE (CLIP-CALLER ID) De Butl er 2500/25 01 geeft he t telefoonn ummer wee r bij inkome nde o p r oepen. D eze funct ie is echt er en kel mogel i j k al s deze dien st door uw telefoon maatschappij wordt aangeboden en als u op deze dienst geabonneerd bent. Neem hiervoor contact op met uw telefoon- maatschappij. Als u een oproep hebt ont[...]

  • Seite 16

    6.3 Oproepen van een nummer uit de Oproeplijst • Doorlo op de lijs t t ot het gewenst e nummer op de d ispl ay versc hi jnt. • Druk op de Lijntoets . Het nummer wordt automatisch gevormd. 6.4 Telefoonnummers uit de Oproeplijst wissen • Doorlo op de lij st to t het gewe nste nummer o p de dis play versc hij nt. • Druk tweemaal kort op de Mut[...]

  • Seite 17

    - Of druk nogmaals op de INT-toets om terug te keren naar de externe oproep. • Druk op de Lijn-toets om de oproep te beëindigen. 7.2 Interne oproep (intercom) • Druk op de INT-toets in de standbymodus. • De andere handset laat gedurende 30 sec. een beltoon horen. U kunt de beltoon stoppen door de INT-toets nogmaals in te drukken. • Als de [...]

  • Seite 18

    8.2. Garantieprocedure Het defecte toestel moet naar een Topcom-servicedienst worden gebracht, samen met een geldig aankoopbewijs. Als het toestel defect raakt tijdens de garantieperiode, zullen Topcom of een officieel aangestelde servicedienst van Topcom het toestel kostenloos herstellen als het materiaaldefecten of productiefouten betreft. T opco[...]

  • Seite 19

    De garantie vervalt wanneer het toestel wordt hersteld, gewijzigd of aangepast door de koper of door servicecentra die niet officieel door T opcom zijn erkend. 9 PROBLEMEN VERHELPEN Symptoom Mogelijke oorzaak Oplossing Geen scherm Batterijen niet opgeladen Controleer de positie van de batterijen Herlaad de batterijen Geen kiestoon T elefoonkabel sl[...]

  • Seite 20

    10 TECHNISCHE GEGEVENS Reikwijdte: max. 300 m in open ruimte max. 50 m in gebouwen Kiessysteem: DTMF (toonkiezen) Batterijen 2 x 1.2V, 300 mAh AAA Type NiCd oplaadbaar Max. autonomie: ca. 200 uren Max. gespreksduur: 9 uren Omgevingstemperatuur: +5 °C tot +45 °C T oegelaten relatieve luchtvochtigheid: 25 tot 85 % Netspanning adapter basisstation: [...]

  • Seite 21

    21 Butler 2500/2501/DUO B2500_2501_DUO.QXD 22/3/02 1:51 pm Page 21[...]

  • Seite 22

    22 Butler 2500/2501/DUO 1 TOUCHES 25 2 ECRAN 26 3 INSTALLATION 27 4 INDICATION BATTERIE EPUISÉE 28 5 FONCTIONNEMENT TÉLÉPHONE 29 5.1 Appels sortants 29 5.1.1 Téléphoner 29 5.1.2 Sélection en bloc 29 5.2 Appels entrants 30 5.3 Répétition du dernier numéro composé 30 5.4 Programmer des numéros mémoires 30 5.5 Appeler un numéro mémoir e [...]

  • Seite 23

    7. TRANSFERT D’APPEL ET INTERCOM ENTRE LES DEUX COMBINÉS (UNIQUEMENT B2500 DUO OU B2501 DUO!!!) 35 7.1 T ransfert d’appel durant un appel externe 35 7.2 Appel interne (intercom) 35 8. GARANTIE DE TOPCOM 36 8.1. Période de garantie 36 8.2. T raitement de la garantie 36 8.3. Exclusions de garantie 36 9. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES 38 10. DONNÉES[...]

  • Seite 24

    24 Butler 2500/2501/DUO Consignes de sécurité • Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées. • Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas des batteries normales non rechargeables. Pl[...]

  • Seite 25

    1 2 3 6 5 4 7 8 9 10 11 12 13 14 1 TOUCHES 1 T ouches numériques 2 T ouche de Ligne 3 T ouche Rappel (du dernier numéro composé)/ pause /P 4 T ouche Flash R/liste des appels 5 T ouche Mémoir e 6 T ouche Paging (pour chercher le combiné) 7 T ouche Mute 8 Bouton INT 9 Indicateur Power/Ligne 10 Indicateur de Charge 11 Indicateur Combiné 12 T ouc[...]

  • Seite 26

    26 Butler 2500/2501/DUO 2 ECRAN Icône: Signification: V ous avez decroché la ligne. EXT V ous avez une communication externe. INT V ous avez une communication interne. Lorsque vous entrez dans la mémoire (pour numéroter ou mettre en mémoire) Nouveaux numéros dans la liste des appels. Indicateur de niveau de la pile rechargeable. L'antenn[...]

  • Seite 27

    3 INSTALLATION • Raccordez le connecteur du fil téléphonique au téléphone et enfoncez l'autre bout dans la boîte de contact murale du réseau téléphonique. • Introduisez la petite fiche de l'adaptateur AC dans l'appareil et branchez l'autre bout sur une prise. • Introduisez les 2 batteries AAA rechargeables dans le [...]

  • Seite 28

    Déposez le combiné sur le poste de base. L'indicateur de charge r ouge s'allume. Lors de la première utilisation il est recommandé de charger le com- biné pendant 24 heures. Pour prolonger la durée de vie des batteries, celles-ci doivent être régulièrement épuisées complètement. Dès que le combiné émet un signal d'aver[...]

  • Seite 29

    cati on, vo u s e ntende z to utes les 6 0 secon de s un signal d ' a v e r t iss ement. D épos ez l e c ombi né sur le p oste de base pour r e c h a r ger la batt erie. 5 FONCTIONNEMENT TÉLÉPHONE 5.1 Appels sortants 5.1.1 Téléphoner • Appuyez sur la touche de Ligne . Vous entendez la tonalité. • Composez le numéro de téléphone d[...]

  • Seite 30

    30 Butler 2500/2501/DUO 5.2 Appels entrants Lorsqu’on reçoit un appel entrant, le combiné et la base se mettent à sonner. Le symbole EXT et l’indicateur du combiné clignote à l’écran. • Appuyez sur la touche de Ligne pour pouvoir répondre à l’appel. • Quand le combiné se trouve sur le poste de base et vous décrochez, vous ête[...]

  • Seite 31

    • Composez le numéro de téléphone vous voulez programmer sur cette place mémoire. • Appuyez sur la touche Mémoir e . Vous entendez un signal de confirmation. Remarques: Quand vous voulez insérer une pause, appuyez sur la touche Rappel /P sur la place où vous voulez insérer cette pause. 5.5 Appeler un numéro mémoir e • Appuyez sur la[...]

  • Seite 32

    5.7 Régler le volume Pendant une conversation vous pouvez régler le volume en appuyant sur le bouton volume . Vous pouvez régler le volume en mode Hi, Medium et Low. 5.8 Paging Quand vous ap puyez s ur la t ouche Pagin g du post e de b ase, le combiné com m enc e à sonner pend ant 30 sec ondes. Ce t t e son neri e vous aid e d e r e t r ouver [...]

  • Seite 33

    5.11 Régler le volume de sonnerie • Appuyez quelques fois sur le bouton volume en mode stand- by jusqu’à ce que vous entendiez le volume de sonnerie désiré. Remarque: le volume de la sonnerie de la base ne peut être réglé ! 6 AFFICHAGE DU NUMÉRO (CLIP-CALLER ID) Le Butler 2500/2501 montre les numéros de téléphone quand il r eçoit de[...]

  • Seite 34

    6.2 Consulter la liste d’appels Quan d on c onsu lt e la list e d ’a ppel s, la li st e com m enc e tou j our s ave c l’a ppe l on a r eç u der n i è re m e n t . • Appuyez sur la touche liste d’appels ou le bouton up ou down. • Utili sez les to uches et po ur par co urir la lis te d’ap pels. Le bouto n revi end ra en ar r i è r e [...]

  • Seite 35

    7. TRANSFERT D’APPEL ET INTERCOM ENTRE LES DEUX COMBINÉS (UNIQUEMENT B2500 DUO OU B2501 DUO!!!) !!! Ces fonctions sont uniquement disponibles sur la version DUO du Butler 2500/2501!!! 7.1 Transfert d’appel durant un appel externe • Durant un appel externe, appuyez sur le bouton INT • L ’autre combiné commencera à sonner pendant 30s. Si[...]

  • Seite 36

    8. GARANTIE DE TOPCOM 8.1. Période de garantie Les unités de Topcom jouissent d’une période de garantie de 24 mois. La période de garantie débute le jour de l’achat de la nouvelle unité par le consommateur . La garantie doit être prouvée par la présentation de la facture ou du reçu original, sur lequel sont mentionnés la date de l’[...]

  • Seite 37

    non originaux non recommandés par Topcom ne sont pas couverts par la garantie. La garantie ne couvre pas les dégâts causés par des facteurs extérieurs, tels que les éclairs, l’eau et le feu ni les dégâts causés par le transport. Aucune garantie ne peut être réclamée si le numéro de série sur les unités a été modifié, enlevé ou [...]

  • Seite 38

    9. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Problème Cause possible Solution Aucun affichage Les batteries ne Contrôlez la position sont pas chargées des batteries Chargez à nouveau les batteries Pas de tonalité Le câble de téléphone Contrôlez la connexion est mal raccordé du câble de téléphone Le volume de Réglez le volume pendant l’interlocuteur[...]

  • Seite 39

    10. DONNÉES TECHNIQUES Portée: max. 300 m en zone dégagée max. 50 m à l'intérieur d'immeubles Composition du numéro: DTMF (tonalité) Batteries: 2 x 1.2V, 300 mAh AAA de type NiCd rechargeables Autonomie max. en Stand-by: env. 200 heures Durée max. de communication: 9 heures T empérature de l'environnement: +5 °C à +45 °C[...]

  • Seite 40

    1 BUTTONS 43 2. DISPLA Y 44 3 INSTALLATION 45 4 BATTERY EMPTY INDICATION 46 5 OPERATION TELEPHONE 47 5.1 Outgoing calls 47 5.1.1 Making a phone call 47 5.1.2 Call setup with dial preparation 47 5.2 Incoming calls 47 5.3 Last number redial 48 5.4 Programming memory numbers 48 5.5 Calling a memory number 48 5.6 Mute function 49 5.7 Setting the volume[...]

  • Seite 41

    7. CALL TRANSFER AND INTERCOM BETWEEN TWO HANDSETS (ONLY B2500 DUO OR B2501 DUO!!!) 52 7.1. Call transfer during an external call 52 7.2. Internal call (intercom) 52 8. TOPCOM WARRANTY 53 8.1. Warranty period 53 8.2. Warranty handling 53 8.3. Warranty exclusions 53 9. TROUBLESHOOTING 54 10. TECHNICAL DA T A 55 41 Butler 2500/2501/DUO B2500_2501_DUO[...]

  • Seite 42

    42 Butler 2500/2501/DUO Safety Instructions • Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the battery cells. • Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinar y , non-rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles (indicated in the battery com[...]

  • Seite 43

    43 Butler 2500/2501/DUO 1. BUTTONS 1 Numerical buttons 2 Line button 3 Redial / Pause button /P 4 Flash R/ Call log button 5 Memory button 6 Paging button (to retrieve the handset) 7 Mute button 8 INT button Int 9 Line/power indicator (LED) 10 Charge indicator (LED) 11 Handset indicator (LED) 12 Up Button 13 Down Button 14 V olume button 1 2 3 6 5 [...]

  • Seite 44

    2. DISPLA Y ICON: MEANING: Y ou are online EXT Y ou are in external communication INT Y ou are in internal communication New numbers in call list Rechargeable battery level indicator The antenna indicates the quality of reception. The antenna flashes when the handset is out of range! Battery is charging Microphone is muted 44 Butler 2500/2501/DUO B[...]

  • Seite 45

    3. INSTALLATION • Plug one end of the phone cable into the phone unit and the other end into the telephone line wall socket. • Connect the small plug of the AC adaptor to the phone and the other end of the adapter cable to the electric socket. • I n s e r t 2 r e c h a r gea ble bat teries (AAA) i nsid e the b atte ry compa rtm ent of the han[...]

  • Seite 46

    Charge the handset for a period of 24 hours before using the hand set for the firs t tim e. T o e xt end the ba tte ry life time, dech arge the bat ter ies complet ely fro m time to ti me . As s oon as the hands e t em its a warnin g tone or whe n t he b atte ry icon i s e mpty , you hav e to put i t b ack on the base un it . 4. BATTERY EMPTY INDIC[...]

  • Seite 47

    5. OPERATION TELEPHONE 5.1 Outgoing calls 5.1.1 Making a phone call • Press the Line button . You will hear the dial tone. • Enter the desired telephone number . • Press the Line button when you want to terminate the call. 5.1.2 Call setup with dial preparation • Enter the desired telephone number. An incor rect number can be corr ected by [...]

  • Seite 48

    5.3 Last number redial • P r ess the Line button . • P r ess the Redial but ton . The l ast number ( with max. 20 d i g its) will be d ialled automat i cally . • P r es s t he Li n e b utton whe n you want to termin ate the call. 5.4 Programming memory numbers Y ou can prog r a m 1 0 in d i rect numbers (of max. 20 digits) in the p h o n e ?[...]

  • Seite 49

    5.6 Mute function It is possible to deactivate the microphone during a conversation. Now you can speak openly without being heard by your cor respon- dent. • Press the Mute button during a conversation. The microphone will be deactivated. The MUTE symbol appears on the display. • P r es s t h e Mu t e b utton ag ain when you w ant to co ntinue [...]

  • Seite 50

    5.10 Flash button (R) When you pr ess the R b u tto n, also called flash or r ecall , the uni t gene rate s a li ne interr upt ion (o f 100 ms or 250 ms). I t g ives y ou the possi bilit y t o use the speci al servi ces of your t ele phone p rov id er and/ or to tr ansfe r cal ls when y ou h ave a t ele pho ne exc h an ge . 5.10.1 Setting the Flash[...]

  • Seite 51

    6.1 New calls When you’ve rec eived a new unanswer ed call, the CLIP symb o l appears on the display . 6.2 Consulting the Call list When you consult the Call list, you will notice that the list always starts with the last call received. • Press the Call Log button or the Up or Down button. • Use the Up and Down buttons to scroll through the l[...]

  • Seite 52

    7. CALL TRANSFER AND INTERCOM BETWEEN TWO HANDSETS (ONLY B2500 DUO OR B2501 DUO!!!) !!! These functions only work on the DUO version of the Butler 2500/2501!!! 7.1. Call transfer during an external call • During an external call, press the INT key . • The other handset will start to ring for 30 s. If the other handset doesn’t take the call, t[...]

  • Seite 53

    8. TOPCOM WARRANTY 8.1. Warranty period The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased by the consumer . The warranty has to be proven by presentation of the original bill or r eceipt, on which the date of purchase and the model of unit are indicated. 8.2. Warranty handling A faulty[...]

  • Seite 54

    The warranty does not cover damage caused by outside factors, such as lightning, water and fire, nor any damage caused during transportation. No warranty can be claimed if the serial number on the units has been changed, removed or rendered illegible. Any warranty claims will be invalid if the unit has been repaired, altered or modified by the buye[...]

  • Seite 55

    10. TECHNICAL DAT A Range: max. 300 m in open space max. 50 m in buildings Dialling options: DTMF (tone) Batteries: 2 x 1.2V, 300 mAh AAA Type NiCd r echargeable Max. standby time: approx. 200 hours Max. talk time: 9 hours Ambient temperature: +5 °C to +45 °C Permitted relative air humidity: 25 to 85 % Power supply base adapter: 220/230V , 50 Hz [...]

  • Seite 56

    1 T ASTEN 59 2. DISPLA Y 60 3. INSTALLATION 61 4. BATTERIE LEER-ANZEIGE 62 5. BETRIEB TELEFON 63 5.1 T elefonieren 63 5.1.1 Normaler Verbindungsaufbau 63 5.1.2 Telefonieren mit Wahlvorbereitung 63 5.2 Einen Anruf entgegennehmen 63 5.3 W ahlwiederholung 64 5.4 Kurzwahlnummern programmieren 64 5.5 Eine Kurzwahlnummer anrufen 65 5.6 Stummschalten des [...]

  • Seite 57

    7. ANRUFUMLEITUNG UND WECHSELSPRECHANLAGE ZWISCHEN ZWEI HANDSETS (NUR B2500 DUO ODER B2501 DUO!!!) 69 7.1 Anrufumleitung während eines ecternen Anrufs 69 7.2 Interner Anruf (Wechselsprechanlage) 69 8. TOPCOM GARANTIE 70 8.1. Garantiefrist 70 8.2. Handhabung der Garantie 70 8.3. Garantieausschlüsse 71 9. HILFE BEI PROBLEMEN 72 10. TECHNISCHE DATEN[...]

  • Seite 58

    58 Butler 2500/2501/DUO Sicherheitshinweise • V erwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät. Keine fremden Adapter verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden. • Legen Sie nur, aufladbare Akkus des gleichen Typs ein. V erwenden Sie auf keinen Fall normale nicht aufladbare Batterien.Wiederaufladbare Akkus richtig gepolt e[...]

  • Seite 59

    1 2 3 6 5 4 7 8 9 10 11 12 13 14 59 Butler 2500/2501/DUO 1 T ASTEN 1 Wähltasten 2 Leitungstaste 3 W ahlwiederholungs-/Pause-taste /P 4 Flash-/ Anrufliste-Taste R 5 Speichertaste 6 Paging-Taste (um das Mobilteil zu suchen) 7 Mikrofonstummschaltungstaste 8 Intern-Taste INT 9 Leitungs-/ Stromanzeige(LED) 10 Ladeanzeige (LED) 11 Mobilteil-Anzeige (LED[...]

  • Seite 60

    60 Butler 2500/2501/DUO 2. DISPLA Y Symbol: Bedeutung: Sie sind in Verbindung EXT Sie führen ein externes Gespräch INT Sie führen ein internes Gespräch Neue Nummern in der Anrufliste Anzeige wiederaufladbare Batterien Die Antenne zeigt die Qualität des Empfangs an. Die Antenne blinkt, wenn das Handgerät Außerhalb des Bereich ist. Außer Reic[...]

  • Seite 61

    3. INSTALLATION • Stecken Sie einen Stecker der Telefonschnur an der Basisstation ein. Den anderen Stecker stecken Sie in die Telefonanschlussdose. • Stecken Sie den kleinen Stecker des Netzadapters AC an der Basisstation ein. Das Netzteil stecken Sie in eine Steckdose. • Legen Sie die 2 aufladbaren Batterien (AAA) in das Batteriefach an der [...]

  • Seite 62

    Legen Sie das Mobilteil in die Basisstation. Die rote Ladeanzeige leuchtet. Lad en Sie das Mo bil teil 24 Stund en auf , b evor Sie es in Betr ieb nehm en. Die Bat ter ien habe n eine lä nge re L e bens dauer , we nn Si e i n r e g e l m ä ß i - g e n Ab st änden vo llständ ig entl ad en wer den. Soba ld das Mobi l teil eine n W a r n ton abgi[...]

  • Seite 63

    63 Butler 2500/2501/DUO 5. BETRIEB TELEFON 5.1 T elefonieren 5.1.1 Nor maler Verbindungsaufbau • Betätigen Sie die Leitungstaste . Sie hören das Freizeichen. • Wählen Sie die gewünschte Nummer . • Betät ige n Sie , n ach de m Ge sp rä ch , d ie Le itun gsta s te um die V er bind un g zu b eenden . 5.1.2 T elefonieren mit W ahlvorbereitu[...]

  • Seite 64

    • Bei einem eingehenden Anruf brauchen Sie das Mobilteil nur aus der Ladeschale zu nehmen, um die Verbindung mit dem Anrufer herzustellen. Das Betätigen der Leitungstaste ist nicht erforderlich. 5.3 W ahlwiederholung • Drücken Sie die L eitun gs t aste . • Betätigen Sie die Wahlwiederholungstaste . Die zuletzt Nummer (mit höchstens 20 Zei[...]

  • Seite 65

    5.5 Eine Kurzwahlnummer anrufen • Betätigen Sie die Leitungstaste . • Betätigen Sie die Speichertaste und die Nummer der Speicherstelle (0-9). • Die Kurzwahlnummer wird automatisch gewählt. • Betät ige n Sie , n ach de m Ge sp rä ch , d ie Le itun gsta s te um die V er bind un g zu b eenden . 5.6 Stummschalten des Mikrofons (Mute) Wenn[...]

  • Seite 66

    5.8 Paging W enn Sie die Paging-Taste betätigen, ertönt ca. 30 Sekunden der Rufton des Mobilteils. So finden Sie ein verlorenes Mobilteil schnell wieder. Drücken Sie eine Taste um das Klingeln eines Handsets zu beenden. 5.9 W arnung “Außer Reichweite” W enn s ich d a s Mo bi lte il währ end e ine s Ge sprä chs auße rh alb de r Rei chwe i[...]

  • Seite 67

    5.11 Klingellautstärke einstellen Drücken Sie die Lautstärketaste im Stand-by mehrface, bis die gewünschte Klingellautstärke des Handsets zu hören ist. Anmerkung: Die Klingellautstärke der Basiseinheit kann nicht eingestellt werden! 6. RUFNUMMERNÜBERMITTLUNG (CLIP-CALLER ID) Der Butler 2500/2501 zeigt die Rufnummer des anrufenden T eilnehme[...]

  • Seite 68

    6.2 Die Anrufliste konsultieren W enn Sie die Anrufliste öffnen, sehen Sie die zuletzt eingegangene Rufnummer . • Betätigen Sie die Anrufliste-Taste oder die Nach-oben- oder Nach-unten-Taste . • Mit den Nach-oben- und Nach-unten Tasten können Sie in der Liste blättern. Beim Betätigen springt die Nach-oben-Taste rückwärts zur vorigen Eint[...]

  • Seite 69

    7. ANRUFUMLEITUNG UND WECHSELSPRECHANLAGE ZWISCHEN ZWEI HANDSETS (NUR B2500 DUO ODER B2501 DUO!!!) !!! Diese Funktion funktioniert nut bei der DUO-Version vom Butler 2500/2501!!! 7.1 Anrufumleitung während eines ecternen Anrufs • Drücken Sie bei einem externen Anruf die INT-Taste • Das ander Handset beginnt 30 Sekunden lang zu klingeln. Wenn [...]

  • Seite 70

    • W enn das andere Handset den Anruf durch Drücken der V erbindungstaste annimmt, können Sie intern sprechen. • Drücken Sie die Verbindungstaste um den Anruf zu beenden 8. TOPCOM GARANTIE 8.1. Garantiefrist Die Topcom-Einheiten haben eine Garantiefrist von 24 Monaten. Die Garantiefrist beginnt an dem Tag, an dem die neue Einheit vom Kunden g[...]

  • Seite 71

    Das ursprüngliche Kaufdatum gibt den Beginn der Garantiefrist an. Die Garantiefrist wird nicht verlängert, wenn die Einheit von Topcom oder seinen anerkannten Kundendiensten ausgetauscht oder repariert wird. 8.3. Garantieausschlüsse Beschädigungen oder Defekte aufgrund falscher Behandlung oder nicht sachgemäßem Betrieb und Schäden, die durch[...]

  • Seite 72

    9. HILFE BEI PROBLEMEN Problem Mögliche Ursache Lösung Kein Display Batterien nicht Kontrollieren Sie die Position aufgeladen der Batterien Laden Sie die Batterien wieder auf Kein Freizeichen T elefonkabel Kontrollieren Sie den schlecht Anschluss des Telefonkabels angeschlossen Lautstärke der Regeln Sie die Lautstärke Gesprächspartner während[...]

  • Seite 73

    10. TECHNISCHE DATEN Reichweite: max. 300 m im freien Gelände max. 50 m in Gebäuden Wählverfahren: MFV (Ton) Batterien: 2 x 1.2V, 300 mAh AAA Typ NiCd wiederaufladbar Max. Standby-Zeit: ca 200 Stunden Max. Gesprächszeit: 9 Stunden Umgebungstemperatur: +5 °C bis +45 °C Zulässige relative Luftfeuchtigkeit: 25 bis 85 % Stromversorgung Basisstat[...]

  • Seite 74

    U 8 0 0 2133 B2500_2501_DUO.QXD 22/3/02 1:51 pm Page 75[...]

  • Seite 75

    www.topcom.be B2500_2501_DUO.QXD 22/3/02 1:51 pm Page 76[...]