Timex M805 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Timex M805 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Timex M805, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Timex M805 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Timex M805. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Timex M805 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Timex M805
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Timex M805
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Timex M805
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Timex M805 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Timex M805 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Timex finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Timex M805 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Timex M805, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Timex M805 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    W240 NA 805-095000 i-Control ® W atch instruction guide T0705-13_W240_EN_NA.qxd 5/17/07 2:05 PM Page CVR2[...]

  • Seite 2

    Register your product at www .timex.com Thank you for purchasing your Timex® watch. EXTENDED WARRANTY Available in U .S . only . Extend your warranty for an additional 4 years from date of purchase for $5. Y ou can pay with AMEX, Discover , Visa or MasterCard by calling 1 800-448-4639 during normal business hours. Payment must be made within 30 da[...]

  • Seite 3

    3. Press p button, ensure iPod responds to the command correctly . If not, remove receiver from iPod and repeat steps 2 and 3 until iPod responds correctly . Y ou are now ready to wirelessly control your iPod with your watch! TIPS: • Q will be visible on display in modes where iPod use is possible (TIME, CHRONO , INTERVAL TIMER and TIMER modes). [...]

  • Seite 4

    6. When workout is completed, press and hold STOP/RESET/SET to reset Chrono. TIP: When Chrono is running, w appears in Time display . CUSTOMIZE DISPLA Y FORMA T: This determines what is shown in first and second lines of the display . 1. When Chrono is reset, press and release STOP/RESET/SET . 2. Press + / – to select LAP/SPL (Split in large digi[...]

  • Seite 5

    continue if you exit mode. An alarm melody chimes when countdown or interval reaches zero or before it starts to countdown again, if set to repeat. 2. Press and release STOP/RESET/SET to stop Timer . 3. Press and release START/SPLIT to continue countdown, or press and release STOP/RESET/SET to reset. TIPS: • H appears in Time display when either [...]

  • Seite 6

    WA TER RESISTANCE If your watch is water -resistant, meter marking or ( O ) is indicated. *pounds per square inch absolute WARNING: TO MAINT AIN WA TER-RESIST ANCE, DO NOT PRESS ANY BUTTONS UNDER WA TER. 1. Watch is water -resistant only as long as lens, push buttons and case remain intact. 2. Watch is not a diver watch and should not be used for d[...]

  • Seite 7

    FCC: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Oper ation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference , and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired oper ation. Changes or modifications not expressly approved by the party respo[...]

  • Seite 8

    13 TIMEX INTERNATIONAL WARRANTY (U.S. – LIMITED WARRANTY – PLEASE SEE FRONT OF INSTRUCTION BOOKLET FOR TERMS OF EXTENDED WARRANTY OFFER) Your TIMEX® watch is warranted against manufacturing defects by Timex Corporation for a period of ONE YEAR from the original purchase date. Timex and its worldwide affiliates will honor this International War[...]

  • Seite 9

    Enregistrer le produit sur www .timex.com Merci d’avoir acheté votre montre Timex®. GARANTIE ÉTENDUE Proposée aux États-Unis seulement. La garantie peut être prolongée pour une période additionnelle de 4 ans à compter de la date d’achat pour la somme de 5 $ US . V ous pouvez effectuer ce paiement avec AMEX, Discover , Visa ou MasterCar[...]

  • Seite 10

    3. Appuyer sur le bouton p , s’assurer que le iPod réponde correcte- ment. Si le iPod ne répond pas correctement, enlever le récepeteur du iPod et répéter les étapes 2 et 3 jusqu’à ce que le iPod réponde correctement. Vous pouvez maintenant avoir un contrôle sans fil de votre iPod depuis votre montre ! CONSEILS PRA TIQUES : • Q s’a[...]

  • Seite 11

    UTILISER LE CHRONO : 1. Appuyer sur MODE jusqu’à l’affichage de CHRONO. 2. Appuyer sur START/SPLIT pour faire démarrer le Chrono . Le Chrono reste en marche lorsque vous quittez un mode. 3. Appuyer sur START/SPLIT pour marquer un temps intermédiaire . Le numéro du tour alterne avec les deux derniers chiffres de l’affichage. 4. L ’affich[...]

  • Seite 12

    T outes les autres fonctions du iPod fonctionnent normalement. PROGRAMMER LA MINUTERIE ou MINUTERIE P AR INTERVALLES Vous pouvez progr ammer vos minuteries à une (TIMER) ou deux séquences (INT TMR) : 1. Appuyer sur MODE jusqu’à ce que TIMER ou INT TMR apparaissent. La minuterie et minuterie par intervalles doivent être arrêtées et remises ?[...]

  • Seite 13

    CONSEILS PRA TIQUES : • Quand l’alarme est activée et que l’heure réglée est à moins de 12 heures, (l’icone de l’alarme) apparait à l’affichage de l’heure . • Lorsque l’alarme se déclenche, la veilleuse INDIGLO® et l’icone d’alarme clignotent et l’alerte sonne. Appuyer sur n’importe quel bouton pour l’arrêter . ?[...]

  • Seite 14

    ÉT ANCHÉITÉ Si la montre est étanche, la profondeur maximale ou le symbole ( O ) est indiqué. *livres par pouce carré (abs.) A TTENTION : POUR PRÉSERVER L ’ÉT ANCHÉITÉ, NE P AS ENFONCER LES BOUTONS SOUS L ’EAU . 1. La montre est étanche aussi longtemps que le verre, les boutons et le boîtier sont intacts. 2. La montre n’est pas co[...]

  • Seite 15

    27 GARANTIE INTERNA TIONALE TIMEX (GARANTIE LIMITÉE – É.-U . – PRIÈRE DE SE REPORTER À LA COUVERTURE DU LIVRET D’INSTRUCTION POUR LES MODALITÉS DE L ’OFFRE DE GARANTIE PROLONGÉE) Votre montre TIMEX® est garantie contre les défauts de fabrication par Timex Corpor ation pour une période d’UN AN , à compter de la date d’achat. Ti[...]

  • Seite 16

    Registre su producto en www .timex.com Gracias por la compra de su reloj Timex®. GARANTÍA EXTENDIDA Disponible solamente en EUA. Extienda su garantía dur ante 4 años más a partir de la fecha de compra por $5. Puede pagar con AMEX, Discover , Visa o MasterCard llamando al 1 800-448-4639 en horas normales de oficina. El pago deberá efectuarse d[...]

  • Seite 17

    2. Conecte el receptor al conector de base del iPod. 3. Pulse el botón p y compruebe que el iPod responde correctamente al comando. Si no responde, saque el receptor del iPod y repita los pasos 2 y 3 hasta que éste responda correctamente. ¡Podrá entonces ahora controlar el iPod con su reloj! SUGERENCIAS: • Q se verá en la pantalla cuando es [...]

  • Seite 18

    2. Pulse START/SPLIT par a iniciar el cronógrafo . El cronógrafo sigue funcionando aún saliendo del modo. 3. Pulse y suelte START/SPLIT par a tomar un tiempo parcial. El número de vuelta alterna con los dos últimos dígitos de la pantalla. 4. La pantalla se inmovilizará durante 10 segundos. Pulse MODE para desbloquear la pantalla y ver el cro[...]

  • Seite 19

    P ARA PROGRAMAR EL TEMPORIZADOR o TEMPORIZADOR INTERVÁLICO Se puede programar un conteo regresivo (temporizador , TIMER) o dos secuenciales (temporizador interválico, INT TMR): 1. Pulse MODE hasta que aparezca TIMER o INT TMR. El temporizador y el temporizador interválico deben estar detenidos y puestos a cero antes de ser cambiados. 2. Pulse y [...]

  • Seite 20

    LUZ NOCTURNA INDIGLO® CON FUNCIÓN NIGHT -MODE® 1. Pulse el botón INDIGLO® para activar la luz nocturna. La tecnología electro luminiscente (patente 4.527.096 y 4.775.964 en EUA) ilumina toda la esfera del reloj por la noche y en condiciones de poca visibilidad. 2. Para mantener la iluminación siga pulsando hasta durante 3 segundos. 3. Pulse [...]

  • Seite 21

    RESISTENCIA AL AGUA Si su reloj es resistente al agua, se indicarán los metros o aparecerá el símbolo ( O ). *libras por pulgada cuadrada absoluta ADVERTENCIA: P ARA MANTENER LA RESISTENCIA AL AGUA, NO PULSE NINGÚN BOTÓN BAJO EL AGUA. 1. El reloj es resistente al agua solamente mientras el cristal, los botones y la caja permanezcan intactos. 2[...]

  • Seite 22

    41 GARANTÍA INTERNACIONAL DE TIMEX (GARANTÍA LIMIT ADA EN EUA – VEA LA P ARTE DELANTERA DEL FOLLETO DE INSTRUCCIONES RESPECTO A LOS TÉRMINOS DE LA OFERT A DE GARANTÍA EXTENDIDA) Timex Corporation garantiza su reloj TIMEX® contra defectos de fabricación durante un período de UN AÑO a partir de la fecha de compra original. Timex y sus sucur[...]