TFA 60.2514 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung TFA 60.2514 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von TFA 60.2514, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung TFA 60.2514 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung TFA 60.2514. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung TFA 60.2514 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts TFA 60.2514
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts TFA 60.2514
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts TFA 60.2514
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von TFA 60.2514 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von TFA 60.2514 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service TFA finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von TFA 60.2514 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts TFA 60.2514, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von TFA 60.2514 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso Kat. Nr . 60.2514 TFA_No. 60.2514_Anleitung 03.05.2011 14:39 Uhr Seite 1[...]

  • Seite 2

    3 2 Funkwecker mit T emperatur  Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Funkwecker aus dem Hause TF A entschieden haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So wer- den Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und Bestandteile kennen, erfahren wichtige Details für [...]

  • Seite 3

    5 4 Funkwecker mit T emperatur  • Weckalarm mit zwei Alarmzeiten • Ansteigender Alarmton (Crescendo) • Snooze-Funktion • Anzeige von Wochentag und Datum • Innentemperatur • Automatische Hintergrundbeleuchtung bei Dunkelheit mit Licht- sensor 4. Zu Ihrer Sicherheit • Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsat[...]

  • Seite 4

    7 6 Funkwecker mit T emperatur  B: T asten : B 1: LIGHT/SNOOZE T aste B 2: „+” T aste B 3: „-” T aste B 4: MODE T aste B 5: °C/°F T aste B 6: T aste C: Gehäuse : C 1: Lichtsensor C 2: Batteriefach 6. Inbetriebnahme • Öffnen Sie das Batteriefach und entfernen Sie den Batterieunter- brechungsstreifen. • Ein kurzer Signalton ertönt[...]

  • Seite 5

    9 8 Funkwecker mit T emperatur  • Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Empfang ist in den meisten Fällen möglich. Ein einziger Empfang pro T ag genügt, um die Genauigkeit zu gewährleisten und Abwei- chungen unter 1 Sekunde zu halten. 7. Bedienung • Das Gerät verlässt automatisch den Einstellmodus, wenn lä[...]

  • Seite 6

    11 10 Funkwecker mit T emperatur  • Das jeweilige Alarmsymbol oder blinkt und die Hinter- grundbeleuchtung geht für 5 Sekunden an. Beenden Sie den Alarm mit der T aste. • Die Snooze-Funktion lösen Sie mit der LIGHT/SNOOZE T aste an der Oberseite aus. • Zz erscheint und der Alarmton wird für 4 Minuten unterbrochen. • Wird der Alarm nic[...]

  • Seite 7

    13 12 Funkwecker mit T emperatur  7.8 T emperaturanzeige • Mit der °C/°F T aste können Sie zwischen Celsius und Fahrenheit als T emperaturanzeige wechseln. 7.9 Uhrzeitanzeige • Mit der „+“ T aste können Sie im Normalmodus zwischen dem 12- (AM/PM erscheint im Display) oder 24-Stunden-Zeitsystem aus- wählen. 8. Pflege und W artung •[...]

  • Seite 8

    15 14 Funkwecker mit T emperatur  Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber , Pb=Blei Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet. Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Nutzer ist verpflichtet,[...]

  • Seite 9

    17 16 Radio-controlled alarm clock with thermometer  • Snooze function • Display of day and date • Indoor temperature • Automatic backlight during darkness, with light sensor 4. For your safety • The product is exclusively intended for the field of operation described above. The product should only be used as described within these ins[...]

  • Seite 10

    19 18 Radio-controlled alarm clock with thermometer  C: Housing : C 1: Light sensor C 2: Battery compartment 6. Getting started • Open the battery compartment and remove the insulation strip. • A short beep will sound and all LCD segments will light up for about 2 seconds. • The indoor temperature appears on the display . • The clock wil[...]

  • Seite 11

    21 20 Radio-controlled alarm clock with thermometer  • Press the MODE button to make the settings in the following sequence: minutes, year , month and day . The last press of the but- ton sets the seconds to 00. • Press and hold the “-” button to adjust the language for the week- day: English (EN), German (GE), Italian (IT), French (FR),[...]

  • Seite 12

    23 22 Radio-controlled alarm clock with thermometer  7.5 Dual time setting • Press the MODE button three times in normal mode. • DUAL and 00:00 appear on the display . • Press and hold the MODE button and the hour indicator flashes. • Press the “+” or “-” button to adjust the hour . • Confirm with the MODE button. • Set minut[...]

  • Seite 13

    25 24 Radio-controlled alarm clock with thermometer  Symbol is missing ➜ Remove the batteries and insert them again (no DCF reception) ➜ Change location (interference!) ➜ Set time manually Incorrect display ➜ Change batteries If your product still fails to work despite these measures, contact the dealer from whom you purchased it. 10. Di[...]

  • Seite 14

    27 26 Réveil radio piloté avec thermomètre  Nous vous remercions d'avoir choisi le réveil radio piloté avec ther- momètre TF A. 1. A vant d'utiliser l'appareil • Lisez attentivement le mode d’emploi. Pour vous familiariser avec votre nouvel appareil découvrir les fonctions et tous les compo- sants, noter les détails im[...]

  • Seite 15

    29 28 Réveil radio piloté avec thermomètre  Enlever les piles si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une pério- de prolongée. Pour manipuler des piles qui ont coulé, utilisez des gants de protection chimique spécialement adaptés et portez des lunettes de protection!  Conseils importants de sécurité de produit! • Evitez d’[...]

  • Seite 16

    31 30 Réveil radio piloté avec thermomètre  L ’écart de précision de cette horloge est de 1 seconde pour un million d’années seulement. L ’heure est diffusée à partir de Mainfingen, près de Francfort sur le Main, par un signal DCF-77 (77,5 kHz), avec une portée d’environ 1500 km. V otre horloge radio pilotée reçoit ce signal,[...]

  • Seite 17

    33 32 Réveil radio piloté avec thermomètre   AL 2  Deuxième horloge 7.3 Paramétrage alarme de réveil • Choisissez le mode d'alarme désiré avec la touche MODE.  AL 1  AL 2 • Paramétrez l’heure de réveil au mode d'alarme respectif. • Presser la touche MODE pendant 3 sec. • L'indication de l'heure[...]

  • Seite 18

    35 34 Réveil radio piloté avec thermomètre  • Appuyer encore une fois sur la touche MODE. • Appuyer encore la touche MODE afin de retourner en mode normal. 7.6 Eclairage de fond • Appuyer la touche LIGHT/SNOOZE. L ’éclairage de fond est activé pendant 5 secondes. 7.7 Eclairage de nuit • Dès que les piles sont introduites, l’éc[...]

  • Seite 19

    37 36 Réveil radio piloté avec thermomètre  10. T raitement des déchets Ce produit a été fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas être jetés dans les ordures ménagères ! En tant qu'utilisateur , vous avez l&apos[...]

  • Seite 20

    39 38 Orologio sveglia radiocontr ollato con termometro  Vi ringraziamo per aver scelto l’orologio sveglia radiocontrollato della TF A. 1. Prima di utilizzare l’appar ecchio • Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. Avrete così modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio, di scoprirne tutte le funzioni e i componenti[...]

  • Seite 21

    41 40 Orologio sveglia radiocontr ollato con termometro  • Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche, in modo da evitare che si scarichi- no completamente. Non utilizzate mai contemporaneamente bat- terie usate e batterie nuove, né batterie di tipi diversi. Rimuovete le batterie se n[...]

  • Seite 22

    43 42 Orologio sveglia radiocontr ollato con termometro  Ricezione dell'ora radiocontrollata Il segnale orario è fornito dall'orologio atomico al cesio dell’istituto di metrologia “Physikalisch T echnische Bundesanstalt” di Braunschweig (Germania), che presenta una deviazione di meno di un secondo in un milione di anni. L ’ora[...]

  • Seite 23

    45 44 Orologio sveglia radiocontr ollato con termometro  7.2 Indicazione della temperatura, dell’orario della sveglia e ora duale • Premendo il tasto MODE è possibile scegliere tra le seguenti moda- lità:  T emperatura interna  AL 1  AL 2  Ora duale 7.3 Impostazione della sveglia • Selezionate con il tasto MODE la funzione sv[...]

  • Seite 24

    47 46 Orologio sveglia radiocontr ollato con termometro  7.5 Impostazione della ora duale • Premete tre volte il tasto MODE nella modalità normale. • Sul display compaiono le indicazioni DUAL e 0:00. • T enete premuto il tasto MODE; l’indicazione dell'ora lampeggia sul display . • Impostate l’ora desiderata con i tasti “-” [...]

  • Seite 25

    49 48 Orologio sveglia radiocontr ollato con termometro  Indicazione mancante ➜ Rimuovete e reinserite le batterie (nessuna ricezione ➜ Spostate l’apparecchio del segnale radio) (fattori di interferenza!) ➜ Inserite manualmente l’ora Indicazione non corretta ➜ Sostituite le batterie Qualora il vostro dispositivo continui a non funzio[...]

  • Seite 26

    51 50 Radiografische wekker met thermometer  Hartelijk dank dat u voor deze radiografische wekker met thermo- meter van de firma TF A hebt gekozen. 1. V oor u met het apparaat gaat werken • Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig. Zo raakt u vertrouwd met uw nieuwe apparaat en leert u alle functies en onderdelen ken- nen, komt u belangrijke deta[...]

  • Seite 27

    53 52 Radiografische wekker met thermometer  • Batterijen bevatten zuren die de gezondheid schaden. Zwakke bat- terijen moeten zo snel mogelijk worden vervangen om lekkage van de batterijen te voorkomen. Gebruik nooit tegelijkertijd oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillende types. V erwij- der de batterijen als u het appara[...]

  • Seite 28

    55 54 Radiografische wekker met thermometer  Ontvangst van het tijdsein De tijdbasis voor de radiografisch bestuurde klok is een cesium- atoomklok van het Physikalisch T echnische Bundesanstalt Braun- schweig met een afwijking van minder dan 1 seconde in een miljoen jaren. De tijd wordt gecodeerd uitgezonden vanuit Mainflingen bij Frankfurt via [...]

  • Seite 29

    57 56 Radiografische wekker met thermometer  7.3 Instelling wekalarm • Druk op de MODE-toets en kies het gewenste alarmtype:  AL 1  AL 2 • Stel de wektijd in de overeenkomstige alarmmodus in. • Druk 3 seconden op de MODE-toets. • De uuraanduiding knippert. • Stel de gewenste tijd met de toetsen „+” of „-” in. • Bevestig[...]

  • Seite 30

    59 58 Radiografische wekker met thermometer  7.6 V erlichting • Druk op de LIGHT/SNOOZE-toets. De display-verlichting gaat gedu- rende 5 seconden branden. 7.7 Nachtverlichting • Zodra de batterijen in het apparaat zijn geplaatst, is de nachtver- lichting van het display geactiveerd. • verschijnt op het display . • Het apparaat beschikt o[...]

  • Seite 31

    61 60 Radiografische wekker met thermometer  10. V erwijderen Dit product is vervaardigd van hoogwaardige materialen en bestand- delen, die kunnen worden gerecycled en hergebruikt. Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu's bij uw dealer[...]

  • Seite 32

    63 62 Reloj despertador radiocontrolado con termómetr o  Muchas gracias por haber adquirido este reloj despertador radio- controlado de TF A. 1. Antes de utilizar el dispositivo • Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se fami- liarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como inform[...]

  • Seite 33

    65 64 Reloj despertador radiocontrolado con termómetr o  Advertencias importantes  sobre la seguridad del pr oducto! • No exponga el dispositivo a temperaturas, vibraciones ni sacudidas extremas. • Limpie el dispositivo con un trapo suave. ¡No utilice productos abrasivos ni disolventes! 5. Componentes (Fig. 1) A: Pantalla : A 1: Hora A [...]

  • Seite 34

    67 66 Reloj despertador radiocontrolado con termómetr o  Braunschweig. La desviación es menor a 1 segundo en un millón de años. La hora viene codificada y es transmitida desde Mainflin- gen, en las proximidades de Frankfurt am Main, por una señal de frecuencia DCF-77 (77,5 kHz) con un alcance de aprox. 1.500 km. Su reloj radiocontrolado rec[...]

  • Seite 35

    69 68 Reloj despertador radiocontrolado con termómetr o  7.3 Ajuste de la alarma • Seleccione con la tecla MODE la función de alarma deseada:  AL 1  AL 2 • Ajuste la hora de la alarma en el modo de alarma respectivo. • Pulse la tecla MODE durante 3 segundos. • El indicador de la hora comienza a parpadear . • Ajuste con la tecla[...]

  • Seite 36

    71 70 Reloj despertador radiocontrolado con termómetr o  7.6 Iluminación • Pulse la tecla LIGHT/SNOOZE. La iluminación de fondo se enciende durante 5 segundos. 7.7 Iluminación para la noche • En cuanto se introducen las pilas, se activa la iluminación para la noche de la pantalla. • En la pantalla aparece . • El dispositivo dispone [...]

  • Seite 37

    73 72 Reloj despertador radiocontrolado con termómetr o  10. Eliminación Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor , está obligado legalmente a depositar las[...]

  • Seite 38

    75 74       TF A Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TF A Dostmann ver- öffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. www .tfa-dostmann.de[...]