Summit 43176 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Summit 43176 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Summit 43176, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Summit 43176 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Summit 43176. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Summit 43176 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Summit 43176
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Summit 43176
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Summit 43176
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Summit 43176 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Summit 43176 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Summit finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Summit 43176 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Summit 43176, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Summit 43176 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    43176 US 1/17/07 LP US English YOU MUST READ THIS O WNER’S GUIDE BEF ORE OPERA TING YOUR G A S GRILL THESE A CCESSORIES MA Y BE PURCHASED SEP ARA TEL Y .  D ANGER If y ou smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open fl ames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep awa y fr om the appliance and immediately call y our gas[...]

  • Seite 2

    2 WWW . WEBER.COM ®  D ANGER Failure to f ollow the Danger s, Warnings and Cautions contained in this Owner’ s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fi re or an explosion causing damage to property .  W ARNINGS  Do not store a spare or disconnected liquid propane c ylinder under or near this barbecue.  Imprope[...]

  • Seite 3

    3 WWW . WEBER.COM ® 3 Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Aluminum castings -2 year on paint excludes fading, 25-years Stainless steel Shroud, 25-years Porcelain-enameled shroud, 25-y[...]

  • Seite 4

    4 WWW . WEBER.COM ® 1 1 b b a c 1 BUIL T -IN CUTOUT DIMENSIONS S-440, S-640 1 24” (610 mm) minimum* a LP Tank Cabinet b Any Surface c Non-Combustable Surface T ANK CABINET CUTOUT DIMENSIONS S-440 TOLERANCES A 20 3 / 4 ˝ (527.05 mm) + 1 / 4 ˝ - 1 / 4 ˝ (6.35mm) B 27 1 / 2 ˝ (698.5 mm) + 1 / 4 ˝ - 1 / 4 ˝ (6.35mm) C 14˝ (355.6 mm) + 1 / 4 ?[...]

  • Seite 5

    5 WWW . WEBER.COM ® 5 1 1 1 2 a 2 a 3 4 5 6 BUIL T -IN GAS LINE LOC A TIONS GENERAL CONSTRUCTION DET AILS • Summit ® Built-In unit and all other accessory units should be on site before construction begins. • All dimensions have a tolerance of plus or minus (+/-) 1 / 4 inch (6.4mm). BUIL T -IN GAS LINE LOC A TIONS Area should be kept clear of[...]

  • Seite 6

    6 WWW . WEBER.COM ® ASSEMBL Y 2 3 MOUNTING THE LP T ANK CABINET Remove the Tank Scale from the Tank Enclosure Bracket (Packed with your grill). 1 Install Tank Scale onto Tank Cabinet door shelf. 5 Located inside the door frame are mounting holes that are provided for securing your LP Tank Cabinet to the “island” structure. Be sure to mount the[...]

  • Seite 7

    7 WWW . WEBER.COM ® 7 b d c 1 3 4 5 6 2 (1) a SIDE BURNER GAS SUPPL Y CONNEC TIONS S-440, S-640 1 Corrugated Gas Line to Manifold 2 Plug unused hole with supplied plug 3 Use bushing for gas line hole 4 1/2” (12.7mm) Flared Gasket 5 90° Fitting 6 Cap (Optional Side Burner) a Top View b Top of Box c Back of Box d Side View CONNEC T GAS SUPPL Y A [...]

  • Seite 8

    8 WWW . WEBER.COM ® IMPORT ANT LP CYLINDER INFORMA TION Failure to follow these D ANGER statements exactly may result in a fi re causing death or serious injury.  D ANGER  NEVER store a spare LP Cylinder under or near this barbecue.  NEVER fi ll the tank bey ond 80% full. Y our W eber ® gas grill is equipped for a cylinder suppl y syst[...]

  • Seite 9

    9 WWW . WEBER.COM ® 9 CHECK F OR GAS LEAKS After a period of nonuse, we recommend that you perform the following maintenance procedures for your safety.  W ARNING: Chec k the hose before eac h use of the grill for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any wa y , do not use the grill. Replace using only Summit[...]

  • Seite 10

    10 WWW . WEBER.COM ® Note - All factory-made connections hav e been thoroughly check ed for gas leaks . The burners hav e been fl ame-tested. As a safety precaution how ev er , you should recheck all fi ttings f or leaks bef ore using your Weber ® Gas Barbecue. Shipping and handling may loosen or damage a gas fi tting.  W ARNING: P erform t[...]

  • Seite 11

    11 WWW . WEBER.COM ® 11 REFILLING THE LIQUID PROP ANE CYLINDER We recommend that you refi ll the LP cylinder before it is completely empty. Removal of the LP cylinder 1) Close cylinder valve (turn clockwise). 2) Unscrew regulator coupling by turning counterclockwise, by hand only. 3) Loosen cylinder lock wing nut and turn cylinder lock up out of [...]

  • Seite 12

    12 WWW . WEBER.COM ® • Do not use a damaged LP cylinder. Dented or rusty LP cylinders or LP cylinders with a damaged valve may be hazardous and should be replaced with a new one immediately. Liquid Propane (LP) Cylinder(s) • The joint where the hose connects to the LP cylinder must be leak tested each time the LP cylinder is reconnected. For e[...]

  • Seite 13

    43176 ESNA DEBE LEER EST A GUÍA DEL PROPIET ARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACO A DE GAS EST OS A CCESORIOS PUEDEN ADQUIRIRSE POR SEP ARADO .  PELIGRO Si usted huele gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague cualquier llama encendida. 3. Abra la tapa. 4. Si el olor continuase, aléjese del ar tefacto e inmediatamente ll[...]

  • Seite 14

    14 WWW . WEBER.COM ®  PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligr os, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Pr opietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la pr opiedad.  AD VER TENCIAS  No almacene un tanque de propano licuado desconectado[...]

  • Seite 15

    15 WWW . WEBER.COM ® 15 Weber-Stephen Products Co., (Weber) mediante la presente le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: Piezas coladas de aluminio-2 años para la pintura excluyendo la decolo[...]

  • Seite 16

    16 WWW . WEBER.COM ® 1 1 b b a c 1 DIMENSIONES DE CORTE DEL EMPOTRAMIENT O S-440, S-640 1 24” (610 mm) mínimo* a. Gabinete para tanques de propano licuado b. Cualquier superfi cie c. Superfi cie no combustible DIMENSIONES DE CORTE DEL GABINETE DEL T ANQUE S-440 TOLERANCIAS A 20 3 / 4 ˝ (527.05 mm) + 1 / 4 ˝ - 1 / 4 ˝ (6.35mm) B 27 1 / 2 ˝[...]

  • Seite 17

    17 WWW . WEBER.COM ® 17 1 1 1 2 a 2 a 3 4 5 6 UBICACIONES DE LAS LÍNEAS DE GAS EMPO TRADAS DET ALLES GENERALES DE CONSTRUCCIÓN • La unidad empotrada Summit ® y todos los demás accesorios deberán estar en el lugar antes de comenzar la construcción. • T odas las dimensiones tienen una tolerancia de más o menos (+/-) 1 / 4 de pulgada (6.4 [...]

  • Seite 18

    18 WWW . WEBER.COM ® 2 3 4 MONT AJE DEL SOPORTE DEL T ANQUE DE PROP ANO LICUADO Retire la báscula del tanque del soporte de la caja del tanque (empaca- do con la barbacoa). 1 Instale la báscula del tanque en el anaquel de la puerta del gabinete del tanque. Dentro del marco de la puerta se encuentran orifi cios de montaje para fi jar el gabinet[...]

  • Seite 19

    19 WWW . WEBER.COM ® 19 b d c 1 3 4 5 6 2 (1) a DIMENSIONES DE CORTE DEL EMPOTRAMIENT O S-440, S-640 1 Línea corrugada de gas al múltiple 2 Taponar el orifi cio sin utilizar con el tapón suministrado 3 Use un pasamuros para el orifi cio de la línea de gas 4 Empaquetadura abocinada de 1/2” (12.7mm) 5 Conexión de 90° 6 Tapa (quemador later[...]

  • Seite 20

    20 WWW . WEBER.COM ® INFORMA CIÓN IMPORT ANTE SOBRE EL CILINDRO DE PROP ANO LICUADO El no acatar estrictamente estos avisos de PELIGRO pudiera resultar en un fuego letal o causar lesiones serias..  PELIGRO  NUNCA almacene un cilindro de gas pr opano licuado de reserva debajo o cer ca de esta barbacoa.  NUNCA llene el tanque más allá de[...]

  • Seite 21

    21 WWW . WEBER.COM ® 21 COMPRUEBE QUE NO HA Y A FUGAS DE GAS Después de un cierto tiempo sin uso, por su seguridad le recomendamos que lleve a cabo el siguiente procedimiento de mantenimiento.  AD VER TENCIA: Inspeccione la manguera previo a cada uso de la barbacoa y asegúrese de que no tenga muescas, grietas, abrasiones o cortes. Si se encon[...]

  • Seite 22

    22 WWW . WEBER.COM ® Nota - T odas las conexiones hechas en la fábrica han sido re visadas a fondo par a asegurarse de que no e xistan fugas. Los quemadores han sido probados con las llamas encendidas. Como medida de precaución, sin embargo, usted deberá v olver a re visar todas las conexiones en b usca de fugas antes de utilizar su barbacoa de[...]

  • Seite 23

    23 WWW . WEBER.COM ® 23 CÓMO RECARG AR EL CILINDRO DE PROP ANO LICUADO Le recomendamos que llene su cilindro de gas propano licuado antes de que éste se vacíe por completo. Cómo retirar el cilindro de gas propano licuado 1) Cierre la válvula del tanque (gire en el sentido de las agujas del reloj). 2) Desenrosque el cople del regulador giránd[...]

  • Seite 24

    24 WWW . WEBER.COM ® DOT 4BA240 00/06 2 1 PROBLEMA REVISAR REMEDIO Los quemadores no se encienden. ¿Está cerrado el suministro de gas? Abra el suministro de gas. La llama se mantiene baja en la posición HIGH (fuego alto). ¿Está doblada la manguera de combustible? Enderece la manguera de combustible. Los quemadores no se encienden o presentan [...]

  • Seite 25

    43176 FC VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPL OI A V ANT D’UTILISER VOTRE GRILL A G AZ CES A CCESSOIRES SONT VENDUS SEP AREMENT .  D ANGER Si v ous sentez une odeur de gaz: 1. Fermez le gaz en direction de l’appareil. 2. Eteignez toute fl amme nue. 3. Ouvrez le couverc le . 4. Si l’odeur persiste, restez à l’écar t de l’appareil et appe[...]

  • Seite 26

    26 WWW . WEBER.COM ®  D ANGER Le non respect des consignes intitulées Danger , Mise en gar de et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une e xplosion pro v oquant des dommages à la propriété.  MISES EN GARDE  Ne stockez pas de bouteille de gaz pr opane liq[...]

  • Seite 27

    27 WWW . WEBER.COM ® 27 Weber-Stephen Products Co. (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit : Fonte d’aluminium (2 ans pour la peinture à l’exception de toute décoloratio[...]

  • Seite 28

    28 WWW . WEBER.COM ® 1 1 b b a c 1 DIMENSIONS POUR LE DECOUP AGE DE L ’ENCASTREMENT S-440, S-640 1 24” (610 mm) minimum* a Meuble de la bouteille de PL b Toute surface c Surface non infl ammable DIMENSIONS POUR LE DECOUP AGE DU MEUBLE DE LA BOUTEILLE S-440 TOLERANCES A 20 3 / 4 ˝ (527,05 mm) + 1 / 4 ˝ - 1 / 4 ˝ (6,35 mm) B 27 1 / 2 ˝ (698[...]

  • Seite 29

    29 WWW . WEBER.COM ® 29 1 1 1 2 a 2 a 3 4 5 6 EMPLACEMENTS DE LA CONDUITE DE GAZ ENCASTREE INFORMA TIONS GENERALES RELA TIVES A LA CONSTRUCTION • L ’appareil encastré Summit ® et la totalité des autres appareils accessoires devraient être sur place av ant le début de la construction. • T outes les dimensions ont une tolérance de plus o[...]

  • Seite 30

    30 WWW . WEBER.COM ® 2 3 4 MONT AGE DU MEUBLE DE LA BOUTEILLE DE PL Retirez le Support de la bouteille du Support de l’entourage de la bouteille (Fourni dans l’emballage de votre grill). 1 Installez le Support de la bouteille sur l’étagère de la porte du Meuble de la bouteille. Installez l’ensemble du collecteur sur le haut du meuble con[...]

  • Seite 31

    31 WWW . WEBER.COM ® 31 b d c 1 3 4 5 6 2 (1) a DIMENSIONS POUR LE DECOUP AGE DE L ’ENCASTREMENT S-440, S-640 1 Conduite de gaz ondulée vers le collecteur 2 Bouchez le trou inutilisé au moyen du cache fourni 3 Utilisez une douille pour le trou de la conduite de gaz 4 Joint évasé de 1/2” (12,7mm) 5 Raccord de 90° 6 Cache (Brûleur latéral[...]

  • Seite 32

    32 WWW . WEBER.COM ® INFORMA TIONS IMP0ORT ANTES RELA TIVES A LA BOUTEILLE DE PL Le non respect strict des consignes de sécurité intitulées D ANGER pourrait entraîner un incendie provoquant la mort ou une blessure grave.  D ANGER  Ne stockez J AMAIS une Bouteille de PL de rechange au- dessous ou à pro ximité de ce barbecue .  Ne rem[...]

  • Seite 33

    33 WWW . WEBER.COM ® 33 DETEC TION DES FUITES DE GAZ Après une période d’inutilisation, nous vous recommandons de suivre les procédures de maintenance suivantes pour votre sécurité.  MISE EN GARDE : Vérifi ez le tuyau a vant chaque utilisation du grill afi n de détecter les entailles, fi ssures, abrasions ou coupures. Si le tuy au s[...]

  • Seite 34

    34 WWW . WEBER.COM ® NRemarque - La totalité des raccords eff ectués en usine ont fait l’objet d’une détection de fuite de gaz minutieuse. Les brûleurs ont été testés à la fl amme. Par mesure de précaution, toutefois , vous de vriez vérifi er à nouv eau la totalité des raccords afi n de détecter toute fuite éventuelle a vant d[...]

  • Seite 35

    35 WWW . WEBER.COM ® 35 RECHARGEMENT DE LA BOUTEILLE DE PROP ANE LIQUIDE Nous vous recommandons de recharger la bouteille de PL avant que celle-ci ne soit complètement vide. Retrait de la bouteille de PL 1) Fermez la valve de la bouteille de gaz (tournez dans le sens des aiguilles d’une montre). 2) Dévissez le couplage du régulateur en le tou[...]

  • Seite 36

    36 WWW . WEBER.COM ® DOT 4BA240 00/06 2 1 PROBLEME VERIFICA TION SOLUTION Les brûleurs ne s’allument pas. L’arrivée de gaz est-elle fermée ? Ouvrez l’arrivée de gaz. La fl amme est petite en position HIGH. Le tuyau d’arrivée de gaz est-il plié ou pincé ? Redressez le tuyau d’arrivée de gaz. Les brûleurs ne s’allument pas - ou[...]