Subaru RGX4800 RGX6500 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Subaru RGX4800 RGX6500 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Subaru RGX4800 RGX6500, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Subaru RGX4800 RGX6500 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Subaru RGX4800 RGX6500. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Subaru RGX4800 RGX6500 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Subaru RGX4800 RGX6500
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Subaru RGX4800 RGX6500
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Subaru RGX4800 RGX6500
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Subaru RGX4800 RGX6500 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Subaru RGX4800 RGX6500 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Subaru finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Subaru RGX4800 RGX6500 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Subaru RGX4800 RGX6500, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Subaru RGX4800 RGX6500 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    3ZZ9990578 ISSUE EMD-GU7220 PRINTED IN JAPAN June 2011 SUB AR U Gener a tor[...]

  • Seite 2

    AIR INDEX Descriptive Term Applicable to Emissions Durability Period Moderate - 50 hours ( engine from 0 to 80 cc) 125 hours (engine greater than 80 cc) Intermediat e- 125 hours (engine from 0 to 80 cc) 250 hours (engine greater than 80 cc) Extended - 300 hours (engine from 0 to 80 cc) 500 hours (engine greater than 80 cc) 1000 hours (225 cc and gr[...]

  • Seite 3

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL FOREWORD Thank you very much for purchasing a SUBARU GENERATOR . This manual covers operation and maintenance of the SUBARU GENERATOR . This SUBARU GENERATOR can be used for general electrical equipments, appliances, lamps, tools as an AC power source. With regards to DC application, the terminals are used only for charg[...]

  • Seite 4

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL RGX7500 us_GU7220.indd 02 2011/06/15 21:48:52[...]

  • Seite 5

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL RGX2900, RGX3600, RGX4800 RGX6500, RGX7500 ① ②③ ④ ⑤⑥ ⑦⑧ ⑨ ⑩ ⑦ ⑨ ① ② ③ ⑥ ⑤ ④ ① ② ③ ⑤ ⑥ ⑦ ⑨ ⑧ ⑩ ⑩ ④ ⑧ RGX7500 us_GU7220.indd 03 2011/06/15 21:48:52[...]

  • Seite 6

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 1 - 1. SAFETY PRECAUTIONS Please make sure you review each precaution carefully. Pay special attention to statement preceded by the following words. “DANGER” indicates a possibility of death or serious injury if instructions are not followed. “WARNING” indicates a strong possibility of severe personal injury or[...]

  • Seite 7

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 2 - : PRECAUTIONS ON THE HANDLING OF THE WARNING LABEL Do not contact the generator to a commercial power line. Connection to a commercial power line may short circuit the generator and ruin it or cause electric shock hazard. Use the transfer switch for connecting to domestic circuit. Engine becomes extremely hot durin[...]

  • Seite 8

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 3 - 2. SPECIFICATIONS MODEL RGX2900 RGX3600 RGX4800 RGX6500 RGX7500 Generator T ype Brush-less, self-exciting, 2-poles, single phase Brush, self-exciting, 2-poles, single phase V oltage regulating system Condenser type AVR type AC Output Rated voltage-Frequency V -Hz 120-60 120/240-60 Rated current A 20.0 24.1/12.0 34.[...]

  • Seite 9

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 4 - 3. COMPONENTS Fuel tank Fuel gauge Engine switch Choke lever Oil drain plug Oil gauge (oil filler) Spark plug cap Air cleaner Exhaust outlet Tank cap Fuel strainer ( Fuel valve ) Muffler cover Recoil starter Recoil starter handle Control panel RGX2900, RGX3600, RGX4800 RGX7500 us_GU7220.indd 4 2011/06/15 21:48:54[...]

  • Seite 10

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 5 - Engine switch Choke lever Oil drain plug Oil gauge (oil filler) Spark plug cap Air cleaner Exhaust outlet Muffler cover Recoil starter Recoil starter handle Control panel Fuel gauge Tank cap Fuel strainer (Fuel valve) Fuel tank RGX6500, RGX7500 RGX7500 us_GU7220.indd 5 2011/06/15 21:48:54[...]

  • Seite 11

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 6 - CONTROL PANEL Engine switch (w/Starter motor) Key switch (RGX2900) (RGX3600) (RGX4800) AC receptacle 30A Pilot lamp Pilot lamp Full power switch AC receptacle 20A AC receptacle 30A DC output terminal DC circuit breaker AC breaker Earth ( ground ) terminal Idel control switch Earth ( ground ) terminal Earth ( ground[...]

  • Seite 12

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 7 - AC receptacle 20A (RGX6500, 7500 w/Starter motor) AC receptacle 30A AC receptacle 30A Earth (ground) terminal Hour meter Pilot lamp DC circuit breaker AC circuit breaker DC output terminal Idel control switch Full power switch Engine switch Key switch RGX6500, RGX7500 RGX7500 us_GU7220.indd 7 2011/06/15 21:48:55[...]

  • Seite 13

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 8 - 4. PRE-OPERATION CHECKS Upper level Oil filler cap (Oil gauge) Lower level CHECK ENGINE OIL Before checking or refilling oil, be sure generator is located on stable and level surface with engine stopped. ■ Remove oil filler cap and check the engine oil level. ■ If oil level is below the lower level line, refill[...]

  • Seite 14

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 9 - Fuel Amount up to “LEVEL” position : L (U.S. gal) RGX2900 . . . . . . . . . . . . . . . 12.0 (3.17) RGX3600 . . . . . . . . . . . . . . . 12.0 (3.17) RGX4800 . . . . . . . . . . . . . . . 12.0 (3.17) RGX6500 . . . . . . . . . . . . . . . .22.0 (5.8) RGX7500 . . . . . . . . . . . . . . . 22.0 (5.8) ■ Check fue[...]

  • Seite 15

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 10 - CHECKING COMPONENT PARTS Check following items before starting engine: ■ Fuel leakage from fuel hose, etc. ■ Bolts and nuts for looseness. ■ Components for damage or breakage. ■ Generator not resting on or against any adjacent wiring. CHECK GENERATOR SURROUNDINGS Make sure you review each warning in order [...]

  • Seite 16

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 11 - Death, personal injury and/or property damage may occur unless instructions are followed carefully. ■ Use battery of recommended capacity. ■ Turn the starter switch to the “STOP” position when mounting or dismounting battery. When mounting battery, connect the positive (+) cable first and then the negative[...]

  • Seite 17

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 12 - 5. OPERATING PROCEDURES (a) Turn the Engine switch to the position "ON". (b) Turn the AC circuit breaker to the position "OFF". (c) Open the fuel valve. (d) Set choke lever to close if the engine is cold. STARTING THE GENERATOR Check the oil level before each operations as outlined by the artic[...]

  • Seite 18

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 13 - Pull briskly (e) Pull the starter handle slowly until passing the compression point (resistance will be felt), then return the handle to its original position and pull briskly. ■ If the engine fails to start after several attempts, repeat above procedures with choke lever returned to "OPEN" position. ?[...]

  • Seite 19

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 14 - (a) Make sure the pilot lamp is turned on. (b) Turn off the switch (es) of the electrical appliance (s) before connecting to the generator. (c) Insert the plug (s) of the electrical appliance(s) into the receptacle. (1) AC APPLICATION USING ELECTRIC POWER ■ Make sure that the appliance is switched OFF before con[...]

  • Seite 20

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 15 - NOTE : When the AC circuit breaker turns off during operation, the generator is over loaded or the appliance is defective. Stop the generator immediately, check the appliance and / or generator for overloading or detect and have repaired as necessary by SUBARU Industrial Power Products dealer or service shop. ■ [...]

  • Seite 21

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 16 - (d) Check and confirm whether circuit breaker position is “ ON ”. (e) Turn on the switch of the appliance. ON ON OFF ON OFF GFCI RECEPTACLE After starting the engine, check the GFCI for proper functioning by the following test procedure. ■ Push blue TEST button, The red RESET button will pop out exposing the[...]

  • Seite 22

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 17 - FULL POWER SWITCH (Except RGX2900) Select the voltage using the FULL POWER SWITCH in accordance with the electrical appliance. Refer to TABLE 2. 120V 120V 240V Change the FULL POWER SWITCH after turning the AC circuit breaker to “OFF”. [ CAUTION ] Switch position Lower V oltage Receptacle Higher V oltage Recep[...]

  • Seite 23

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 18 - IDLE CONTROL SWITCH (Except RGX2900) IDLE CONTROL SWITCH automatically reduces engine speed when load is OFF, and automatically increases engine speed to rated r.p.m. when load is ON. IDLE CONTROL SWITCH provides fuel economy and low noise operation at no-load running. (1) HOW TO USE IDLE CONTROL SWITCH ■ Start [...]

  • Seite 24

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 19 - (2) DC APPLICATION The DC terminal is used only for charging 12 volt batteries. It provides up to 12V-8.3A (100W) of maximum power. CONNECTION OF CABLE : ■ Connect positive (red) terminal on generator to positive (+) terminal on battery. ■ Connect negative (black) terminal on generator to negative ( - ) termin[...]

  • Seite 25

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 20 - STOPPING THE GENERATOR (a) Turn off the power switch of the electric equipment and unplug the cord from receptacle of the generator. (b) Turn the AC circuit breaker to the “OFF” position. (c) Allow the engine about 3 minutes to cool down at no-load before stopping. (d) Turn the Engine switch to the position ?[...]

  • Seite 26

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 21 - 6.WATTAGE INFORMATION Some appliances need a “surge” of energy when starting. This means that the amount of electrical power needed to start the appliance may exceed the amount needed to maintain its use. Electrical appliances and tools normally come with a label indicating voltage, cycles / Hz, amperage (amps[...]

  • Seite 27

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 22 - VOLTAGE DROP IN ELECTRIC EXTENSION CORDS When a long electric extension cord is used to connect an appliance or tool to the generator, a certain amount of voltage drop or loss occurs in the extension cord which reduces the effective voltage available for the appliance or tool. The chart below has been prepared to [...]

  • Seite 28

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 23 - 7. SPARK ARRESTER In a dry or wooded area, it is recommendable to use the product with a spark arrester. Some areas require the use of a spark arrester. Please check your local laws and regulations before operating your product. The spark arrester must be cleaned regularly to keep it functioning as designed. A clo[...]

  • Seite 29

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 24 - 8. MAINTENANCE SCHEDULE MAINTENANCE, REPLACEMENT, OR REPAIR OF THE EMISSION CONTROL DEVICES AND SYSTEMS MAY BE PERFORMED BY ANY NONROAD ENGINE REPAIR ESTABLISHMENT OR INDIVIDUAL. DAILY INSPECTION Before running the generator, check the following service items: PERIODIC MAINTENANCE Periodic maintenance is vital to [...]

  • Seite 30

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 25 - Periodic Maintenance Schedule table Maintenance Items Every 8 hours (Daily) Every 50 hours (Weekly) Every 200 hours (Monthly) Every 500 hours Every 1000 hours Clean generator and check bolt and nuts ● (Daily) Check for leakage from hoses and fi tting ● (Daily) Check and re fi ll engine oil ● (Re fi ll dai[...]

  • Seite 31

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 26 - 9. ”HOW-TO” MAINTENANCE ENGINE OIL CHANGE ■ Change engine oil every 100 hours. (For new engine, change oil after 20 hours.) (a) Drain oil by removing the drain plug and the oil filler cap while the engine is warm. Oil drain plug (b) Reinstall the drain plug and fill the engine with oil until it reaches the u[...]

  • Seite 32

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 27 - CLEANING AND ADJUSTING SPARK PLUG (a) If the plug is contaminated with carbon, remove it using a plug cleaner or wire brush. (b) Adjust the electrode gap to 0.6 to 0.7 mm (0.024 to 0.028 in.). Gap 0.6 to 0.7 mm ( 0.024 to 0.028 in. ) CLEANING FUEL STRAINER Dirt and water in the fuel are removed by the fuel straine[...]

  • Seite 33

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 28 - If the brush become excessively worn, its contact pressure with the slip ring changes and causes a roughened surface on the slip ring, resulting in irregular generator performance. Check the brush every 500 hours or if generator performance is irregular. If the brush is 5 mm long or less, replace it with a new one[...]

  • Seite 34

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 29 - 10. PREPARATION FOR STORAGE The following procedures should be followed prior to storage of your generator for periods of 6 months or longer. ■ Drain fuel from fuel tank carefully by disconnecting the fuel line. Gasoline left in the fuel tank will eventually deteriorate making engine- starting difficult. ■ Rem[...]

  • Seite 35

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 30 - 11. TROUBLESHOOTING When generator engine fails to start after several attempts, or if no electricity is available at the output socket, check the following chart. If your generator still fails to start or generate electricity, contact your nearest SUBARU Industrial Power Products dealer or service shop for furthe[...]

  • Seite 36

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 31 - 12. WIRING DIAGRAM Oil sensor Ignition coil Spark plug PL Hr W H Gry R Grn Grn ENGINE GENERA TOR CONT .BOX Blk Grn AC circuit breaker Circuit breaker Pilot lamp Hour meter Diode stack Assy Rotor Field Winding AC Winding 2 AC Winding 1 DC Winding Condenser Winding Engine switch DC output terminal Org Brn/W Earth (G[...]

  • Seite 37

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 32 - ENGINE Oil sensor Ignition coil Spark plug Charge coil Blu LBlu W W 3 2 1 5 GENERA TOR Rotor Blk Blu R W Brn Brn Y Y 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PL Hr Org Grn G W H G W X G X W Y CONT .BOX Blk Grn Gry Field Winding AC Winding 2 AC Winding 1 DC Winding AC circuit breaker Pilot lamp Hour meter Circuit breaker Circuit breaker [...]

  • Seite 38

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 33 - ENGINE CONTROL BO X GENERA TOR Blu Blu LBlu W W Idle solenoid Spark plug W W CON. UN Idle control switch AC circuit breaker IG COIL CHC EXC Blk W Engine switch Earth (Ground) terminal Blk Blk Blk Full power switch DC output terminal W W Blk Grn Grn Gry Gry Y Org Org Brn/W Y Grn W 㸩 㸫 DC circuit breaker (10A) B[...]

  • Seite 39

    ENGLISH FRANÇAISE ESPAÑOL - 34 - Blu LBlu W W W W CON. UN Idle control switch ENGINE Idle solenoid Spark plug IG COIL CHC EXC Blu Grn REC1 20A REC1 20A REC4 30A REC3 30A Blk W Key s witch Earth (Ground) terminal Blk Blk Blk Full power switch DC output terminal W W Blk Grn Gry Gry W 㸩 㸫 CONTROL BO X AC circuit breaker Y Org Org Brn/W Y Grn DC [...]

  • Seite 40

    RGX7500 us_GU7220.indd 35 2011/06/15 21:49:04[...]

  • Seite 41

    3ZZ9990578 ISSUE EMD-GU7220 PRINTED IN JAPAN June 2011 SUB AR U Gener a tor[...]