Sub-Zero ICBIG15/S Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sub-Zero ICBIG15/S an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sub-Zero ICBIG15/S, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sub-Zero ICBIG15/S die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sub-Zero ICBIG15/S. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sub-Zero ICBIG15/S sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sub-Zero ICBIG15/S
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sub-Zero ICBIG15/S
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sub-Zero ICBIG15/S
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sub-Zero ICBIG15/S zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sub-Zero ICBIG15/S und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sub-Zero finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sub-Zero ICBIG15/S zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sub-Zero ICBIG15/S, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sub-Zero ICBIG15/S widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    GRILL MODULE U S E & C A R E G U I D E MÓDUL O DE P ARRILLA GUÍA DE USO Y MANTENIMIENT O GRIL GUIDE D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN PIANO GRILL INFORMAZIONI SU USO E MANUTENZIONE[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    3 ENGLISH Introducing the W olf Grill Module 5 Saf ety Instr uctions and Pr ecautions 6 Wolf Grill Modu le Features 8 Wolf Grill Modu le Us e & Care 9 W olf Service Infor mation 16 ESPÃNOL Presentación del módulo de parr illa Wolf 19 Precauciones e instr ucciones de seguridad 20 Caract erísticas del módulo de par rilla W olf 22 Uso y mante[...]

  • Seite 4

    As you read th is Use & C are Informati on, tak e particular not e of the CAUTION and W ARN ING sy mbo ls whe n they app ear . This infor mation is important for saf e and efficient use of the W olf equipment. In addition, this Use & Car e Infor mation may signal an IMPORT ANT NOTE whic h highlights infor mation that is especially important[...]

  • Seite 5

    5 INTR ODUCING THE W O L F G R I L L M O D U L E T H A N K Y O U Y our purchase of a W olf el ectric g rill modu le attests to the i mportance you pl ace upon t he qualit y and perf ormance o f your cook ing equipm ent. W e under stan d thi s impo rtance and have d esigne d and built y our grill m odule with qua lity mat erials an d workman ship to[...]

  • Seite 6

    6 W H A T T O D O IMPORT A NT NO T E: Read all instructions b efor e us ing thi s appli ance. Read th is Use & Ca r e I nfor mati on carefully be for e usi ng your new grill module to red uce the ri sk of fire , elect ric sho c k o r injur y to per sons . Make certain your unit is properly insta lled an d grounded by qualif ied perso nnel. Use [...]

  • Seite 7

    7 W H A T N O T T O D O Child r e n shoul d not be left alone o r unattended in an area where the gr i ll modul e is bein g used. Never allow t hem to si t, stand o r play on or aroun d the gril l at any time. Do n ot store items of interest to c hildren aroun d or below the g rill. When usin g t he gr ill mod ule, do not touch the gr il l or immed[...]

  • Seite 8

    8 W O L F G R I L L M O D U L E FEA TURES G R I L L M O D U L E F E A T U R E S Integrated design allows for use with multip le module s or cookt op units Stainl ess stee l top const ruction w ith class ic stainl ess stee l finish T wo 1400 -wat t indi vidua lly contr olled heating elements — front and bac k — for even gri lling Illuminated ele[...]

  • Seite 9

    9 W O L F GRILL MODULE U S E & C A R E Grease de flection plates Grease co llection pa n Electri c element Outer grill pan Gr ill module assembly G R I L L M O D U L E ASSEMBL Y For proper op eration , the elect ric grill m odule must be as sembled in the c orrect alignme nt. Refer to the il lustrat ion below. Insert the gre ase colle ction pan[...]

  • Seite 10

    10 W O L F G R I L L M O D U L E U S E & C A R E G R I L L M O D U L E OPERA TION BEFORE USING FOR THE FIRST TIME W ash t he grilli ng grate, g rease def lection plates a nd greas e collect ion pan in warm soapy water. This removes a ny residual oil a nd grease l eft on the surfac e from the ma nufactu r- ing process. The electric grill module [...]

  • Seite 11

    11 W O L F GRILL MODULE U S E & C A R E G R I L L M O D U L E OPERA TION SETTING CONTR OLS The cont rol pane l of your ele ctric gri ll module is illum inated a nd featur es touc h contro ls with gra duated -contro l lightin g. Refer to the illust ration b elow. T o a ctivate the g r ill m odul e, f ir st touc h the touc h pad on the touch cont[...]

  • Seite 12

    12 S E L E C T FEA TURE The Select fe ature all ows each of the two 1 40 0-w att elements to be operated at the same power level or in depende ntly . W ith th e fron t element set at a different power level than the rear element, you can grill a variety of foods at the same t ime. SELECT T OUCH P AD OPERA TION During n ormal st art-up operati on, t[...]

  • Seite 13

    13 T o chang e the pow er level setting of the elements individually , touch the touc h pad to sel ect eithe r the front o r rear elemen t. When the indicator lig ht is illumi nated, ad justme nts can be ma de to the power level of the front element. When the indica tor ligh t is illumi - nated, a djustm ents can be m ade to the power level of the [...]

  • Seite 14

    14 W O L F G R I L L M O D U L E U S E & C A R E T I M E R OPERA TION T he contr ol panel o f the grill m odule has a n indepe ndent 99 -minute t imer . Refer to t he illust ration s below. Thi s functio n can be used w ith or wit hout the u nit in oper ation. Ho wever , the gril l must not be i n Lock mo de . T o sta rt the timer , to uc h the[...]

  • Seite 15

    15 W O L F GRILL MODULE U S E & C A R E C A R E RECOMMEND A TIONS COMPONENT CARE RECOMMEND A TION Grill Mod ule Frame and O uter Grill Pan Stainless steel CA UTION: Mak e sure the g rill modu le is off and all surf aces are co ol before cleani ng any part of the unit. Exterior Cl ean ing : Use a soft, nona brasi ve stain less stee l cleane r li[...]

  • Seite 16

    16 W O L F S E R V I C E INFORMA TION The i nformation a nd im ages are the c opyright proper ty of W olf Appliance, Inc., an affiliat e of Sub-Zero, Inc. Neither this book nor an y infor mation or images contained her ein may be copied or used in whole or in part without the express writ ten permission of Wolf Appli- ance, Inc., an affiliat e of S[...]

  • Seite 17

    [...]

  • Seite 18

    Cuando lea esta guía de uso y mantenimient o, deberá prestar especial at ención cuando aparezcan los símbolos de PRECA UCIÓN y AD VERTENCIA. Esta infor mación es impor- tante par a utilizar de forma segur a y eficaz el equipo de Wolf . Además, esta guía de uso y mantenimiento puede incluir una NO T A IMPORT ANTE para resaltar inf ormación [...]

  • Seite 19

    19 PRESENT ACIÓN DEL M Ó D U L O D E P A R R I L L A W O L F G R A C I A S La compr a de un módu lo de parrilla elé ctrico W olf co nfirma l a importancia qu e usted da a la calid ad y al rend imiento d e su equipo d e cocina . Entend emos esta i mportancia y hemos di señado y c reado el mó dulo de parrilla con m aterial es y mano de ob ra de[...]

  • Seite 20

    20 Q U É D E B E H A C E R NO T A IMPORT AN TE: Lea las ins tr uc - cione s antes de util izar es te aparat o. Lea con d etenimien to esta guía de uso y man tenimiento antes de utili zar el nu evo módulo de pa r rilla para re ducir e l riesgo d e que se produ zca un inc endio , una desc arga eléct rica o le siones p er sonale s. Asegú r e se d[...]

  • Seite 21

    21 QUÉ N O D E B E H A C E R No debe d ejar a lo s niños so los o descu idados en un á r ea en la que s e esté ut ilizan do un mód ulo de par r il la. No permita que los niños se sient en, esté n de pie ni ju eguen e n o alrededor de la parrilla en ningún momen to. No alm acene a r tícul os que pue dan gust ar a los niñ os alrededor o deb[...]

  • Seite 22

    22 CARACTERÍSTICAS DEL M Ó D U L O D E P A R R I L L A W O L F CARACTERÍSTICAS DEL M Ó D U L O D E P A R R I L L A Diseño integrado que permite utilizarlo con varios m ódulos o s uperfic ies de cocc ión Superficie de acero inoxidable con acabado en acero i noxidable c lásico Dos res istenci as de 1400 v atios en la p arte delantera y en la [...]

  • Seite 23

    23 USO Y MANTENIMIENT O DEL M Ó D U L O D E P A R R I L L A W O L F Placas de g oteo de grasa Bandeja d e recogida de grasas Resistencia e léctrica Bandeja e xterior de la parrilla Montaje del módulo de par rilla MONT AJE DEL M Ó D U L O D E P A R R I L L A Para que funcio ne de maner a correcta, el módulo d e parrilla eléc trico deb e instal[...]

  • Seite 24

    24 USO Y MANTENIMIENT O DEL M Ó D U L O D E P A R R I L L A W O L F FUNCIONAMIENT O DEL M Ó D U L O D E P A R R I L L A ANTES DE UTILIZAR LA P ARRILLA POR PRIMERA VEZ Lave la rejilla, las placas de goteo de grasa y la bandeja de recogida de grasa con agua templada con detergente. De esta manera elim- inará los restos de aceite y grasas que hayan[...]

  • Seite 25

    25 USO Y MANTENIMIENT O DEL M Ó D U L O D E P A R R I L L A W O L F FUNCIONAMIENT O DEL M Ó D U L O D E P A R R I L L A MANDOS DE CONFIGURA CIÓN El panel d e mandos d el módulo d e parrilla eléctr ico está i luminad o e incluye mando s digi- tales c on gradua ción del ca lor por ilu minació n. Observ e la sigui ente ilus tración . P ara ac[...]

  • Seite 26

    26 O P C I Ó N S E L E C C I O N A R La opción Seleccionar permite que las dos resis tencias d e 1 4 0 0 vatios f uncione n con el mismo ni vel d e potenci a o de maner a indepen - diente . Si el ni vel de po tencia de l a resiste ncia delant era está c onfigur ado con un ni vel d ife- rente al d e la resis tencia tr asera, pu ede coci nar en la[...]

  • Seite 27

    27 P ara cambiar la configuración del niv el de potencia de las r esistencias individual- men te , pulse el m ando digi tal para selecc ionar la re sisten cia delan tera o la tra sera. Cuando l a luz indi cadora se il umina, se puede n realiz ar los ajus tes en el ni vel de potenc ia de la res istenci a delante ra. Cuando l a luz indi cadora se il[...]

  • Seite 28

    28 USO Y MANTENIMIENT O DEL M Ó D U L O D E P A R R I L L A W O L F FUNCIONAMIENT O DEL T E M P O R I Z A D O R El panel de mandos del módulo de parrilla tiene un temporizador independiente de 99 m inutos. Observe la siguiente ilustración. Esta funció n se puede u tilizar c uando la un idad est á encendida y apagada. Sin embargo, la par rilla [...]

  • Seite 29

    29 USO Y MANTENIMIENT O DEL M Ó D U L O D E P A R R I L L A W O L F RECOMEND A CIONES DE M A N T E N I M I E N T O COMPONENTE RECOMEND A CIÓN DE MANTENIMIENT O Marco del módulo de par rilla y bandeja exterior de l a parr i lla Acero inoxid abl e PRECA UCIÓN: Compru ebe que el mó dulo de parrill a está apagado y qu e todas la s superfi cies es[...]

  • Seite 30

    30 INFORMA CIÓN DE M A N T E N I M I E N T O D E W O L F La infor mación y las imágenes que se incluyen en este libro son propiedad de Wolf Appliance, Inc., una filial de Sub-Zero, Inc. Est e documento y la infor mación y las imágenes que en él se incluyen no pueden copiarse ni utilizarse, total ni par cialmente, sin el consentimient o por es[...]

  • Seite 31

    [...]

  • Seite 32

    V ous remar querez tout au long de ce Guide d’utilisation et d’entretien les mentions MISE EN GARDE et A VERTISSEMENT , destinées à vous f ournir des r ecommandations impor- tantes afin d’assur er la sécurité et l’ef ficacité de l’équipement Wolf . De plus, la mention REMARQUE IMPORT ANTE met l’accent sur un renseignement par ticu[...]

  • Seite 33

    33 PRESENT A TION DU G R I L W O L F M E R C I V otre achat d’un gril électrique W olf démontre l’impo rtance que vous acco rdez à la qu alité et à la perfo rmance d es appare ils de cuis son. Nous com prenon s vos besoins et à c e titre, nous avons c onçu et fab riqué un gr il en utili - sant des m atériau x de qualit é et une mai n [...]

  • Seite 34

    34 CE QU’IL F A U T F A I R E REMAR QUE IMPO RT ANTE : Lisez toutes les i nstructions av ant d’u tilis er cet app areil. Afin de m inimis er les ri sques d’ in- cendi e, de c ho c électr ique et de bless ure, lis ez av ec att entio n ce Guide d ’utili satio n et d’ent r e tien av ant d’ utilis er votr e nou veau gr il . Assurez-vous qu[...]

  • Seite 35

    35 C E Q U ’ I L N E F A U T P A S F A I R E Les enf ants ne doivent pas êtr e laiss és seul s ou sans su rveillance dans un e pièce o ù le gr i l est uti lisé. Ne les la issez j amais s ’as seoir , s e tenir d ebout s ur le gril o u jouer à proximité. N’entreposez pas d’objets qui pourraient at tirer l’attention des enfan ts à pr[...]

  • Seite 36

    36 C ARA CTERISTIQUES D U G R I L W O L F CARACTERISTIQUES DU GRIL Conception intégrée qui permet d’utiliser plusie urs m odules ou p laques de c uisson Dessu s en acier in oxydable fin ition Class ique Deux rés istanc es c hau ffantes de 1 40 0 watts à comman de disti ncte, ava nt et arrière, pour une cuiss on unifor me Comman des élect ro[...]

  • Seite 37

    37 U T I L I S A T I O N E T E N T R E T I E N D U G R I L W O L F Déflect eurs de graisse Ramasse-graisse Résista nce électri que Cuve exté rieure Assemblage du gr il ASSEMBLA GE DU G R I L Pour assurer un f onction nement ad équat, le gril éle ctrique d oit être as semblé d e façon à être correct ement ali gné. Reportez-vous à l’i [...]

  • Seite 38

    38 U T I L I S A T I O N E T E N T R E T I E N D U G R I L W O L F FONCTIONNEMENT DU GRIL A V ANT D’UTILISER LE GRIL POUR LA PREMIERE FOIS Nettoyez à fond la grille, les déflecteurs de graiss e et le rama sse-gra isse avec du savon doux et de l’eau c haude afin d’enlever toute huile et grais se résid uelles la issées s ur la surfac e par [...]

  • Seite 39

    39 U T I L I S A T I O N E T E N T R E T I E N D U G R I L W O L F FONCTIONNEMENT DU GRIL REGLA GE DES COMMANDES Le pannea u de comman de de votre gril é lec- trique e st éclai ré et affic he d es touc hes à effleurement et à éclairage graduel. R epo r tez- vous à l’illu strati on ci-apr ès. P our a cti ver le gril, e ffleurez tout d’ab[...]

  • Seite 40

    40 FONCTION S E L E C T I O N La fonct ion Séle ction per met aux deu x résis- tances d e 1 40 0 watts d’être uti lisées à la même int ensité d e puissan ce ou à un ni veau distin ct. Si vous rég lez les rés istanc es avant et arrière à des ni vea ux de puiss ance différent s, vous pouvez faire griller toute une variété de denrées[...]

  • Seite 41

    41 P our modifier le réglage d’intensité de puis- sance de l’une des résistances, effleurez la touc he af in de sélec tionner l a résista nce avant ou a rrière. Lors que le voyant est allum é, vous pouve z régler l’ intensi té de puiss ance de la rés istance a vant. Lors que le voyant est allu mé, vous pouvez r égler l’i ntensi [...]

  • Seite 42

    42 U T I L I S A T I O N E T E N T R E T I E N D U G R I L W O L F FONCTIONNEMENT D E L A M I N U T - E R I E Le panneau d e comman de du gril es t muni d’une minuterie autonome de 99 minutes. Repor tez- v ous aux illustrations ci-après. Cette fonction peut être utilisée indépendamment du fait que l’ap- pareil s oit en mar c he ou l’ arr?[...]

  • Seite 43

    43 U T I L I S A T I O N E T E N T R E T I E N D U G R I L W O L F RECOMMAND A TIONS D’ENTRETIEN COMPOSANT RECOMMAND A TIONS D’ENTRETIEN Cuve extér ieure e t cadr e en acier ino xydable MI SE E N GA RD E : As su re z- vo us q ue l e g r i l es t ét ei nt e t qu e t o ut es l es s ur fa c e s so nt f ro id es a v a nt d e ne t to yer u ne q ue[...]

  • Seite 44

    44 S E R V I C E APRES-VENTE W O L F Les infor mations et les images cont enues dans ce guide sont protégées par des dr oits d’auteur et sont la propr iété de W olf Appliance, Inc., une filiale de Sub-Zero , Inc. Ce guide et les infor ma- tions et images qu’il contient ne peuv ent être copiés ou utilisés, en par tie ou en totalité, sans[...]

  • Seite 45

    [...]

  • Seite 46

    Man m ano che le ggete le in for mazi oni s ull’ uso e la manutenzione, prestate at tenzione ai simboli di A TTENZIONE e A VVERTENZA. Queste inf ormazioni sono impor tanti per gar antire un utilizzo sicur o ed efficiente delle apparecchiat ur e W olf. Inoltre, quest e infor mazioni potrebbero segnalare una NO T A IMPORT ANTE che eviden- zia infor[...]

  • Seite 47

    47 P RESENT AZIONE DEL M O D U L O G R I L L W O L F G R A Z I E Il vostro ac quisto di u n piano gri ll elettrico W olf attest a l’importanza d a voi data alla qualit à e alle pre stazion i della vostra a pparec - c hia tura per l a cottura. Compr endiamo q uanto ciò sia im portante e abbi amo proge ttato e costru ito il vostro p iano gril l c[...]

  • Seite 48

    48 COSA F A R E NO T A IMPO RT ANTE: L egger e t utt e le istruzioni prima di util izzare questo ele t trodomesti co. Leggere con cura queste infor- mazio ni per l’u so e la man utenzione pr i ma di util izzare il nuovo piano gr ill per r idurre il rischio di incend i, scoss e elettric he o l esion i alle per sone . Accertar si che l’unità s i[...]

  • Seite 49

    49 COSA N O N F A R E I bambi ni non vanno lascia ti soli o incus toditi in un’ ar ea in cui s i utilizza il piano gr ill. Non consentire mai a lor o di seder si , stare i n piedi o gioca re sul gri ll o nell e sue vici - nanze. Non conservare ogget ti di inter esse pe r i bambin i attorno o sot to il grill. Qua ndo si uti li zz a il pian o gr il[...]

  • Seite 50

    50 CARA TTERISTICHE D E L P I A N O G R I L L W O L F CARA TTERISTICHE DEL PIANO GRILL È possib ile l’in stallaz ione abbi nata con al tri piani o un ità pian o di cottura Struttura del p iano in acc iaio inox con finitu re class ic he in a cciaio in ox Due elementi di riscaldamento controllati singol arment e da 1 40 0 watt nella parte anterio[...]

  • Seite 51

    51 USO E MANUTENZIONE D E L P I A N O G R I L L W O L F Piastre deflettrici del grass o Coppa di ra ccolta del grass o Element o elettrico Coppa del g rill esterno Montaggio del piano gr ill M O N T A G G I O D E L PIANO GRILL Per il funziona mento corretto, il pia no grill el et- trico deve essere montato allineato in modo corretto. V eder e l’i[...]

  • Seite 52

    52 USO E MANUTENZIONE D E L P I A N O G R I L L W O L F FUNZIONAMENT O DEL P I A N O G R I L L PRIMA DI UTILIZZARLO PER LA P R I M A V O L T A Lavare l a grigli a di cottura, le pia stre defl ettrici del gras so e la copp a di raccol ta del gras so in acqua calda saponata. Ciò rimuove eventuale olio e gra sso resi dui, lasc iati sull a superfi cie[...]

  • Seite 53

    53 USO E MANUTENZIONE D E L P I A N O G R I L L W O L F FUNZIONAMENT O DEL PIANO GRILL IMPOST AZIONE DEI CONTR OLLI Il panne llo di con trollo de l piano gri ll elettrico è illumi nato e pres enta con trolli a sf ioramen to con illu minazi one a contr ollo grad uato. V edere l’illu strazio ne c he s egue. P er atti v a re il pian o grill, p er p[...]

  • Seite 54

    54 FUNZIONE D I SELEZIONE La funzione di Selezione consente di azionare ciascu no dei due e lementi d a 1 4 0 0 watt allo stesso livello di potenza o ind ipendentemente. Con l’elemento anteriore impostato ad un li vello di po tenza di ver so da qu ello dell ’ele- mento po sterio re, è possi bile cuoc ere vari alimenti contemporaneamente. T AST[...]

  • Seite 55

    55 P er modificare sing olar mente l’im- postazione del livello di pot enza, sfiora re il tasto per se leziona re l’ele mento ant eri- ore o quel lo poste riore. Quando l a spia lumi nosa è ill umi- nata, è po ssibil e eseguir e regolaz ioni al livello di potenza dell’el emento anteriore. Quando l a spia lumi nosa è ill umi- nata, è po ss[...]

  • Seite 56

    56 USO E MANUTENZIONE D E L P I A N O G R I L L W O L F FUNZIONAMENT O D E L T I M E R I l pannello di controllo del piano grill ha un timer indipendente di 99 minuti. V edere l’illu- strazi one c h e segue. Qu esta funz ione può e ssere ut ilizza ta con o senz a l’unità f unzio- nante. T uttavia, il grill non deve essere in modalità di bloc[...]

  • Seite 57

    57 USO E MANUTENZIONE D E L P I A N O G R I L L W O L F CONSIGLI PER L A M A N U T E N Z I O N E COMPONENTE CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE T elaio del piano grill e vasca es ter n a del g r i ll in acciaio ino x A TTENZI ONE : Accertar si c h e il piano gr ill sia spe nto e tutte le super fici siano fr edde prim a di pulire q ualsias i parte dell’u[...]

  • Seite 58

    58 I N F O R M A Z I O N I P E R I L S E R V I Z I O D I A S S I S T E N Z A W O L F Le in for mazi oni e l e imma gini s ono protette da copyr ight della W olf Appliance, Inc., una consoci- ata della Sub-Zero , Inc. Questo document o e le infor mazioni o immagini qui contenut e non potranno esser e copiati o usati, in part e o nella loro inter ezz[...]

  • Seite 59

    [...]

  • Seite 60

    W OLF APPLIANCE, INC. P O B O X 4 4 8 4 8 M A D I S O N , W I 5 3 7 4 4 U S A W OLF APPLIANCE.COM 8 1 1 4 1 6 1 1 / 2 0 0 7[...]