Sportline 4144 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sportline 4144 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sportline 4144, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sportline 4144 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sportline 4144. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sportline 4144 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sportline 4144
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sportline 4144
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sportline 4144
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sportline 4144 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sportline 4144 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sportline finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sportline 4144 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sportline 4144, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sportline 4144 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    48 1 ww w .spor tline .com Spor tline® and W alking Adv antage by Spor tline™ are trademarks of SPOR TLINE, a division of E& B Exer cise, LL C, Y onkers , NY 10701. All Rights Reser v ed. ©2007 WV4144IS03WVI THINQ PEDOMETER PODÓMETRO THINQ PODOMETRE THINQ PEDOMETRO THINQ THINQ PEDOMETER #4144 ©2007 Spor tline® WV4144IS03WVI.indd 48-1 8/1[...]

  • Seite 2

    2 3 READ ALL INSTRUC TIONS THROUGH BEFORE USING YOUR PEDOMETER. KEEP THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE. T o oper ate your new pedometer: 1. Remove the plastic lm fr om the L CD display . 2. Pull out the batt er y insulator tab fr om the batter y com- par tment loca ted on the left hand side of your pedometer . PEDOMETER MAIN FEA TURES: [...]

  • Seite 3

    2 3 READ ALL INSTRUC TIONS THROUGH BEFORE USING YOUR PEDOMETER. KEEP THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE. T o oper ate your new pedometer: 1. Remove the plastic lm fr om the L CD display . 2. Pull out the batt er y insulator tab fr om the batter y com- par tment loca ted on the left hand side of your pedometer . PEDOMETER MAIN FEA TURES: [...]

  • Seite 4

    4 5 already set to y our desired measuremen t system, please skip to “Input Y our Stride Length” . 3. If you need to change fr om MIL to KM or vice versa, hit the Mode Button until y ou reach the Distance Mode (MIL or KM) will appear on the display . Press and hold the Reset Button (S1) until the display changes o ver to the system you w ant to[...]

  • Seite 5

    4 5 already set to y our desired measuremen t system, please skip to “Input Y our Stride Length” . 3. If you need to change fr om MIL to KM or vice versa, hit the Mode Button until y ou reach the Distance Mode (MIL or KM) will appear on the display . Press and hold the Reset Button (S1) until the display changes o ver to the system you w ant to[...]

  • Seite 6

    6 7 3. Press Reset (S1) t o increase the Lbs or Kgs in incremen ts of 1 or hold 2 seconds to rapidly incr ease the number continuously until y ou reach the weight y ou need to input into y our pedometer . 4. Press Set (S3) to nish setting y our weight. TO SET THE TIME (CL OCK W ORKS ON BOTH 12 AND 24 HOUR TIME FORMA T ): 1. Press the Mode Butt o[...]

  • Seite 7

    6 7 3. Press Reset (S1) t o increase the Lbs or Kgs in incremen ts of 1 or hold 2 seconds to rapidly incr ease the number continuously until y ou reach the weight y ou need to input into y our pedometer . 4. Press Set (S3) to nish setting y our weight. TO SET THE TIME (CL OCK W ORKS ON BOTH 12 AND 24 HOUR TIME FORMA T ): 1. Press the Mode Butt o[...]

  • Seite 8

    8 9 BA TTERY REPLACEMENT 1. Slide out battery compar tment on left hand side of the pedometer . 2. Replace with one A G10 or equivalent button cell batt er y making sure t o inser t it with the correct polarity (+ side down when the fron t of the pedometer is facing you). 3. Close battery door . NOTE: Removing the batt er y resets ev er ything back[...]

  • Seite 9

    8 9 BA TTERY REPLACEMENT 1. Slide out battery compar tment on left hand side of the pedometer . 2. Replace with one A G10 or equivalent button cell batt er y making sure t o inser t it with the correct polarity (+ side down when the fron t of the pedometer is facing you). 3. Close battery door . NOTE: Removing the batt er y resets ev er ything back[...]

  • Seite 10

    10 11 PODÓMETRO THINQ LEA A TENT AMENTE TOD AS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PODÓMETRO . GUARDE EST AS INSTRU CCIONES P ARA POSIBL ES CONSU L T AS FUTUR AS. Modo de funcionamiento de su nuev o podómetro: 1. Retire la película plástica que cubre la pantalla L CD 2. Retire la pestaña pr otectora en el alojamiento de las pilas situado e[...]

  • Seite 11

    10 11 PODÓMETRO THINQ LEA A TENT AMENTE TOD AS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PODÓMETRO . GUARDE EST AS INSTRU CCIONES P ARA POSIBL ES CONSU L T AS FUTUR AS. Modo de funcionamiento de su nuev o podómetro: 1. Retire la película plástica que cubre la pantalla L CD 2. Retire la pestaña pr otectora en el alojamiento de las pilas situado e[...]

  • Seite 12

    12 13 Modo . Si ya está congurado en la unidad de longitud deseada, vay a a “Intr oducir longitud de paso” . 3. Si desea cambiar de MIL a KM o viceversa, pulse el botón Modo hasta que apare zca el modo Distancia (MIL o KM) en la pantalla. Pulse y mant enga pulsado el botón Reinicio (S1) hasta que la pantalla cambie al sistema deseado . T [...]

  • Seite 13

    12 13 Modo . Si ya está congurado en la unidad de longitud deseada, vay a a “Intr oducir longitud de paso” . 3. Si desea cambiar de MIL a KM o viceversa, pulse el botón Modo hasta que apare zca el modo Distancia (MIL o KM) en la pantalla. Pulse y mant enga pulsado el botón Reinicio (S1) hasta que la pantalla cambie al sistema deseado . T [...]

  • Seite 14

    14 15 1. Pulse el botón Modo (S4) hasta que K CAL aparezca en la pantalla. 2. Pulse el botón C ongurar (S3) y “Lb” o K G” parpadearán en la pantalla. 3. Pulse Reinicio (S1) para incr ementar los valores en 1 Lb o 1 Kg o mantenga pulsado dur ante 2 segundos para incrementar el númer o rápidamente y sin int errupción hasta que llegue a[...]

  • Seite 15

    14 15 1. Pulse el botón Modo (S4) hasta que K CAL aparezca en la pantalla. 2. Pulse el botón C ongurar (S3) y “Lb” o K G” parpadearán en la pantalla. 3. Pulse Reinicio (S1) para incr ementar los valores en 1 Lb o 1 Kg o mantenga pulsado dur ante 2 segundos para incrementar el númer o rápidamente y sin int errupción hasta que llegue a[...]

  • Seite 16

    16 17 3. Pulse el botón Inicio/ P arada (S2) de nuevo par a hacer una pausa/ detener y pulse el botón Inicio/ parada de nuevo para r einiciar . Notas: En el modo Cronómetr o , este último deberá detenerse si desea poner el contador a cer o. Su podómetro continuar á contando los pasos, midiendo la distancia y calculando las calorías quemadas[...]

  • Seite 17

    16 17 3. Pulse el botón Inicio/ P arada (S2) de nuevo par a hacer una pausa/ detener y pulse el botón Inicio/ parada de nuevo para r einiciar . Notas: En el modo Cronómetr o , este último deberá detenerse si desea poner el contador a cer o. Su podómetro continuar á contando los pasos, midiendo la distancia y calculando las calorías quemadas[...]

  • Seite 18

    18 19 • No mezcle pilas usadas y nuev as • Las pilas agotadas deben retirarse • No arroje las pilas al fuego; pueden e xplotar o sufrir fugas • No arroje el pr oduc to al fuego; las pilas pueden e xplotar o sufrir fugas PODOMETRE THINQ LIRE LE MANUEL DANS SON INTEGRALITE A VANT D’UTILISER LE PODOMETRE. LE CONSERVER DANS UN ENDROIT SUR EN [...]

  • Seite 19

    18 19 • No mezcle pilas usadas y nuev as • Las pilas agotadas deben retirarse • No arroje las pilas al fuego; pueden e xplotar o sufrir fugas • No arroje el pr oduc to al fuego; las pilas pueden e xplotar o sufrir fugas PODOMETRE THINQ LIRE LE MANUEL DANS SON INTEGRALITE A VANT D’UTILISER LE PODOMETRE. LE CONSERVER DANS UN ENDROIT SUR EN [...]

  • Seite 20

    20 21 FONC TIONNEMENT DU PODOMETRE Appuyer sur le bout on Mode (S4) pour accéder aux modes de fonctionnement principaux. Pour paramétr er le podomètre : 1. Sélectionner d ’ abord l’unit é de mesure pour le mode de distance (miles ou km). 2. Régler l’unité en miles (MIL) ou en kilomètres (KM) en appuyant sur le bouton Mode . Si l’uni[...]

  • Seite 21

    20 21 FONC TIONNEMENT DU PODOMETRE Appuyer sur le bout on Mode (S4) pour accéder aux modes de fonctionnement principaux. Pour paramétr er le podomètre : 1. Sélectionner d ’ abord l’unit é de mesure pour le mode de distance (miles ou km). 2. Régler l’unité en miles (MIL) ou en kilomètres (KM) en appuyant sur le bouton Mode . Si l’uni[...]

  • Seite 22

    22 23 précédemmen t en pouces ou en cm et clignotera. Changer la valeur dans les cinq secondes . Si la longueur de foulée n ’ est pas modiée dans les 15 secondes, répéter l’ étape 3. 7) P our modier la valeur pendant qu’ elle clignote, ap- puyer sur le bouton Reset (S1). A chaque pr ession du bouton Reset, la v aleur augmentera d[...]

  • Seite 23

    22 23 précédemmen t en pouces ou en cm et clignotera. Changer la valeur dans les cinq secondes . Si la longueur de foulée n ’ est pas modiée dans les 15 secondes, répéter l’ étape 3. 7) P our modier la valeur pendant qu’ elle clignote, ap- puyer sur le bouton Reset (S1). A chaque pr ession du bouton Reset, la v aleur augmentera d[...]

  • Seite 24

    24 25 5. Le podomètr e calculera le nombre de pas réels et ajoutera ensuite les cinq pr emiers pas à l’ écran. 6. Appuyer sur le bout on Reset (S1) et le maintenir enfoncé pour remettr e le compte à zér o . MODE DE CALCUL DES CALORIES 1. Appuyer sur le bout on Mode (S4) jusqu’ à ce que l’ icone KCAL s’ ache à l’ écran. 2. App[...]

  • Seite 25

    24 25 5. Le podomètr e calculera le nombre de pas réels et ajoutera ensuite les cinq pr emiers pas à l’ écran. 6. Appuyer sur le bout on Reset (S1) et le maintenir enfoncé pour remettr e le compte à zér o . MODE DE CALCUL DES CALORIES 1. Appuyer sur le bout on Mode (S4) jusqu’ à ce que l’ icone KCAL s’ ache à l’ écran. 2. App[...]

  • Seite 26

    26 27 INCORRECT POUR ASSURER L ’EXACTITUDE DES RELEVES, NE P AS L ’INCLINER DANS LA POCHE Entretien du podomètre 1. Eviter d’ exposer le podomètre à des t empératures extrêmes 2. Le nett oyer à l’ aide d’un linge doux sec ou un linge imbibé d’une solution d’ eau et de produit netto yant doux. Ne jamais utiliser d’ agents vola[...]

  • Seite 27

    26 27 INCORRECT POUR ASSURER L ’EXACTITUDE DES RELEVES, NE P AS L ’INCLINER DANS LA POCHE Entretien du podomètre 1. Eviter d’ exposer le podomètre à des t empératures extrêmes 2. Le nett oyer à l’ aide d’un linge doux sec ou un linge imbibé d’une solution d’ eau et de produit netto yant doux. Ne jamais utiliser d’ agents vola[...]

  • Seite 28

    28 29 PEDOMETRO THINQ PRIMA DI UTILIZZARE IL PEDOMETRO , LEGGERE A TTENT AMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER L ’USO. CONSERV ARE LE ISTRUZIONI IN UN LUOGO SICURO PER FUTURA CONSUL T A ZIONE. Come mettere in funzione il nuo vo pedometro: 1. Rimuover e il rivestimento in plastica dal display L CD . 2. Estrarre la linguetta pr otettiva dal vano ba tte[...]

  • Seite 29

    28 29 PEDOMETRO THINQ PRIMA DI UTILIZZARE IL PEDOMETRO , LEGGERE A TTENT AMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER L ’USO. CONSERV ARE LE ISTRUZIONI IN UN LUOGO SICURO PER FUTURA CONSUL T A ZIONE. Come mettere in funzione il nuo vo pedometro: 1. Rimuover e il rivestimento in plastica dal display L CD . 2. Estrarre la linguetta pr otettiva dal vano ba tte[...]

  • Seite 30

    30 31 3. Se si vuole passare da MIL a KM o vicev ersa, premere il pulsante Mode per selezionar e la modalità Distanza. Sul display apparirà MIL o KM. T enere premut o il pulsante Reset (S1) nché il display non passa al sistema di funzi- onamento desidera to . Si osser vi che tale operazione azzera tutt e le letture, riportando i valori con[...]

  • Seite 31

    30 31 3. Se si vuole passare da MIL a KM o vicev ersa, premere il pulsante Mode per selezionar e la modalità Distanza. Sul display apparirà MIL o KM. T enere premut o il pulsante Reset (S1) nché il display non passa al sistema di funzi- onamento desidera to . Si osser vi che tale operazione azzera tutt e le letture, riportando i valori con[...]

  • Seite 32

    32 33 1. Premer e il pulsante Mode (S4) nché non appare K CAL. 2. Premendo il pulsan te Set (S3), si vedrà “Lb” o “K G” lampeggiare sul displa y . 3. Premer e il pulsante Reset (S1) per aumentar e il valore in Lb or Kg con incr ementi di 1 oppure tener e premuto per 2 secondi per incremen tare rapidamente il v alore no a raggiungere[...]

  • Seite 33

    32 33 1. Premer e il pulsante Mode (S4) nché non appare K CAL. 2. Premendo il pulsan te Set (S3), si vedrà “Lb” o “K G” lampeggiare sul displa y . 3. Premer e il pulsante Reset (S1) per aumentar e il valore in Lb or Kg con incr ementi di 1 oppure tener e premuto per 2 secondi per incremen tare rapidamente il v alore no a raggiungere[...]

  • Seite 34

    34 35 mettere in pausa/arr estare il timer , poi premere di nuovo S tar t/Stop per farlo ripartire. Note: Il modalità Cronometr o, è nec essario arrestare il cronometr o se si desidera riazzerare il timer . Il pedometro con tinua a calcolare i passi, la distanza percorsa e le calorie brucia te se si utilizza la funzione Cronometr o mentre si camm[...]

  • Seite 35

    34 35 mettere in pausa/arr estare il timer , poi premere di nuovo S tar t/Stop per farlo ripartire. Note: Il modalità Cronometr o, è nec essario arrestare il cronometr o se si desidera riazzerare il timer . Il pedometro con tinua a calcolare i passi, la distanza percorsa e le calorie brucia te se si utilizza la funzione Cronometr o mentre si camm[...]

  • Seite 36

    36 37 • Non mescolar e batterie alcaline, standard (zinc o -car- bonio) o ricaricabili (nickel-cadmio) • Non mescolar e batterie vecchie e nuo ve • Rimuover e sempre le batterie esauste • Non bruciare le ba tterie esauste per evitare il rischio di perdite o esplosioni • Non bruciare il pr odotto da smaltire per evitar e il rischio di perd[...]

  • Seite 37

    36 37 • Non mescolar e batterie alcaline, standard (zinc o -car- bonio) o ricaricabili (nickel-cadmio) • Non mescolar e batterie vecchie e nuo ve • Rimuover e sempre le batterie esauste • Non bruciare le ba tterie esauste per evitare il rischio di perdite o esplosioni • Non bruciare il pr odotto da smaltire per evitar e il rischio di perd[...]

  • Seite 38

    38 39 Bedienung des Pedomet ers W enn Sie die MODE- T aste (S4) drücken, gelangen Sie zu den primären Betriebsmodi. Einstellen des P edometers: 1. Legen Sie zuerst fest , ob der Entfernungsmodus Ihres P edometers in Meilen oder Kilometern messen soll. 2. Sie stellen den Entfernungsmodus dur ch Drücken der MODE- T aste auf Meilen (MIL) oder Kilom[...]

  • Seite 39

    38 39 Bedienung des Pedomet ers W enn Sie die MODE- T aste (S4) drücken, gelangen Sie zu den primären Betriebsmodi. Einstellen des P edometers: 1. Legen Sie zuerst fest , ob der Entfernungsmodus Ihres P edometers in Meilen oder Kilometern messen soll. 2. Sie stellen den Entfernungsmodus dur ch Drücken der MODE- T aste auf Meilen (MIL) oder Kilom[...]

  • Seite 40

    40 41 5) Drücken Sie die MODE- T aste (S4), sodass der Entfer- nungsmodus Meilen (MIL) oder Kilometer (KM) anzeigt . 6) Drücken Sie im Entfernungsmodus die SET -T aste (S3). Das Display zeigt die v orherige Schrittlängeneingabe in Zoll oder Z entimeter an und beginnt zu blink en. Sie haben nun 5 Sekunden Zeit , Änderungen an Ihrer Schrittlänge[...]

  • Seite 41

    40 41 5) Drücken Sie die MODE- T aste (S4), sodass der Entfer- nungsmodus Meilen (MIL) oder Kilometer (KM) anzeigt . 6) Drücken Sie im Entfernungsmodus die SET -T aste (S3). Das Display zeigt die v orherige Schrittlängeneingabe in Zoll oder Z entimeter an und beginnt zu blink en. Sie haben nun 5 Sekunden Zeit , Änderungen an Ihrer Schrittlänge[...]

  • Seite 42

    42 43 7. Drücken Sie dann wieder die SET - T aste (S3), um die Einstellung zu bestätigen und die E instellung der Uhrzeit abzuschließen. SCHRITTZ ÄHLMODUS 1. Drücken Sie die MODE- T aste (S4) um zum Schrittmodus zu wechseln. 2. Steck en Sie das Pedometer in die T asche. 3. Gehen Sie. 4. Die Anzeige zählt die ersten fünf Schritte nich t mit. [...]

  • Seite 43

    42 43 7. Drücken Sie dann wieder die SET - T aste (S3), um die Einstellung zu bestätigen und die E instellung der Uhrzeit abzuschließen. SCHRITTZ ÄHLMODUS 1. Drücken Sie die MODE- T aste (S4) um zum Schrittmodus zu wechseln. 2. Steck en Sie das Pedometer in die T asche. 3. Gehen Sie. 4. Die Anzeige zählt die ersten fünf Schritte nich t mit. [...]

  • Seite 44

    44 45 HINWEIS: Das Austauschen der Batterie setzt alle Einst el- lungen auf den werkseitigen Standar d zurück. Sie müssen nach dem Austausch der Batterie Ihr e Schrittlänge, Ihr Gewicht und die Uhrzeit neu eingeben. SO TRA GEN SIE IHR PEDOMETER Das P edometer sollte entweder horizon tal oder ver tikal in Ihrer Hosen tasche getragen werden. Es so[...]

  • Seite 45

    44 45 HINWEIS: Das Austauschen der Batterie setzt alle Einst el- lungen auf den werkseitigen Standar d zurück. Sie müssen nach dem Austausch der Batterie Ihr e Schrittlänge, Ihr Gewicht und die Uhrzeit neu eingeben. SO TRA GEN SIE IHR PEDOMETER Das P edometer sollte entweder horizon tal oder ver tikal in Ihrer Hosen tasche getragen werden. Es so[...]

  • Seite 46

    46 47 WV4144IS03WVI.indd 46-47 8/16/07 11:34:59 AM[...]

  • Seite 47

    46 47 WV4144IS03WVI.indd 46-47 8/16/07 11:34:59 AM[...]

  • Seite 48

    48 1 ww w .spor tline .com Spor tline® and W alking Adv antage by Spor tline™ are trademarks of SPOR TLINE, a division of E& B Exer cise, LL C, Y onkers , NY 10701. All Rights Reser v ed. ©2007 WV4144IS03WVI THINQ PEDOMETER PODÓMETRO THINQ PODOMETRE THINQ PEDOMETRO THINQ THINQ PEDOMETER #4144 ©2007 Spor tline® WV4144IS03WVI.indd 48-1 8/1[...]