Sony XR-CA370 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sony XR-CA370 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sony XR-CA370, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sony XR-CA370 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sony XR-CA370. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sony XR-CA370 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sony XR-CA370
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sony XR-CA370
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sony XR-CA370
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sony XR-CA370 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sony XR-CA370 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sony finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sony XR-CA370 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sony XR-CA370, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sony XR-CA370 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    © 2003 Sony Corporation FM / MW / LW Cassette Car Ster eo 3-246-852- 41 (1) XR-CA370X XR-CA370 FM/AM autorádio s kazetovým prehrávačom Návod na použitie SK Podrobnosti o montáži a zapojeniach pozrite v dodávanej príručke Montáž/zapojenia. SK 01-01 Sony XR-CA370_X.p65 23.12.2002, 14:09 1[...]

  • Seite 2

    2 SK V ážení zákazníci Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre zakúpenie tohto kazetového prehrávača Sony. Popri možnosti prehrávania kaziet a tiež posluchu rozhlasu môžete systém rozšíriť pripojením voliteľného CD/MD zariadenia* 1 . Pri prehrávaní CD TEXT disku na pripojenom voliteľnom CD zariadení s funkciou CD TEXT sa na[...]

  • Seite 3

    3 SK Poznámky ku kazetám Starostlivosť o kazety • Nedotýkajte sa povrchu pásky, pretože prach a špina môžu znečistiť hlavy. • Kazety udržiavajte v dostatočnej vzdialenosti od zariadení so vstavanými magnetmi ako napr. zosilňovače a reproduktory, pretože tieto môžu pásku vymazať alebo spôsobiť skreslenie záznamu. • Kaz[...]

  • Seite 4

    4 SK Obsah Pri pripojení voliteľného zariadenia Toto zariadenie Umiestnenie ovládacích prvkov ............................ 5 Začíname Resetovanie zari adenia ....................................... 6 V ybrati e pr edného panela ................................... 6 Nastavenie hodín ................................................. 7 Kazeto[...]

  • Seite 5

    5 SK Umi estneni e ovládacích prvkov Podrobnosti sú uvedené na stranách, ktorých čísla sú za popisujúcim textom. 1 Tlačidlo SOURCE (Rádio/CD/MD) 8, 9, 16, 17 2 Tlačidlo MODE Počas príjmu rozhlasu: Voľba pásma BAND 8, 9 Počas prehrávania CD/MD disku: Výber CD/MD zariadenia 17 3 Tlačidlo nastavenia hlasitosti +/– 7, 12, 15, 16 [...]

  • Seite 6

    6 SK Nasadenie predného panela Podľa obrázka nasaďte časť A predného panela na časť B na zariadení, potom jemne zatlačte ľavú stranu, kým nezapadne na svoje miesto. Poznámky • Panel nezakladajte otočený naopak. • Pri nasadzovaní panela naň netlačte príliš silno. • Netlačte ani nevytvárajte príliš silný tlak na priez[...]

  • Seite 7

    7 SK Kazetový pr ehrávač Po sluch kazety Vložte kazetu. Prehrávanie sa začne automaticky. Prehráva sa vrchná strana kazety. Prehráva sa spodná strana kazety. Rada Zmenu smeru posuvu pásky vykonáte stlačením tlačidla m a M . Zastavenie prehrávania a vybratie kazety Stlačte tlačidlo Z . Rýchle prevíjanie kazety Počas prehrávania[...]

  • Seite 8

    8 SK Rádi o Automatické uloženie staníc do pamäte — Best Tuning Memory (BTM) Zariadenie vyhľadáva stanice s najsilnejším signálom a ukladá ich do pamäte v poradí, podľa hodnôt ich frekvencií. V každom pásme môžete uložiť až 6 staníc (FM1, FM2, FM3, MW a LW). Upozornenie Pre ladenie staníc počas riadenia vozidla použite [...]

  • Seite 9

    9 SK Uloženi e len zvolených staníc do pamäte Podľa svojho uváženia môžete uložiť až 18 staníc v pásme FM (po 6 staníc pre FM1, FM2 a FM3), 6 staníc v pásme MW a 6 staníc v pásme LW. 1 Stláčaním tlačidla (SOURCE) zvoľte rádio. Ak prehrávate kazetu, stlačením Z kazetu vyberte. 2 Stláčaním (MODE) zvoľte požadované ro[...]

  • Seite 10

    10 SK RDS Po pi s funkci e RDS Radio Data System (RDS) je rozhlasová služba, ktorá umožňuje v rozhlasovom pásme FM vysielať spolu so signálom rozhlasovej stanice ešte ďalšie digitálne informácie. Autorádio ponúka rôzne funkcie. Napríklad: automatické prelaďovanie tej istej stanice, príjem dopravných hlásení a naladenie stanic[...]

  • Seite 11

    11 SK Prepínanie medzi zobrazenými položkami Každým stlačením (AF) sa položky menia nasledovne: AF-ON y AF-OFF Poznámky • Ak na displeji bliká “NO AF”, v oblasti nie je žiadna alternatívna frekvencia pre počúvanú stanicu. • Ak po zvolení stanice so zapnutou funkciou AF začne jej názov blikať, v oblasti nie je žiadna alte[...]

  • Seite 12

    12 SK Nastavenie hlasitosti dopravných hlásení Zariadenie umožňuje dopredu nastaviť hlasitosť dopravných hlásení, aby ste ich neprepočuli. Po začiatku vysielania dopravných hlásení sa automaticky nastaví hlasitosť na predvolenú úroveň. 1 Stláčaním tlačidla hlasitosti nastavte požadovanú úroveň hlasitosti. 2 Na 2 sekundy [...]

  • Seite 13

    13 SK Uloženi e RDS staníc s nastaveni ami funkcií AF a T A Ak uložíte do pamäte RDS stanice, zariadenie automaticky ukladá aj nastavenie funkcií pre každú stanicu ako aj jej frekvenciu, takže nie je potrebné vždy po naladení stanice zapínať pre stanicu funkciu AF alebo TA. Pre každú stanicu je možné zvlášť uložiť nastaveni[...]

  • Seite 14

    14 SK Automati cké nastaveni e hodín Funkcia CT (Clock Time) pomocou služby RDS automaticky nastaví hodiny. 1 Počas príjmu rádia súčasne stlačte tlačidlá (SEL) a (2) . 2 Opakovane stláčajte tlačidlo (2) , kým sa nezobrazí “CT-ON”. Hodiny sú nastavené. Po dvoch sekundách sa automaticky obnoví štandardné zobrazenie. Vypnuti[...]

  • Seite 15

    15 SK Ďalši e funkci e Nastaveni e vyváženi a Nastaviť môžete vyváženie medzi ľavými a pravými reproduktormi a vyváženie medzi zadnými a prednými reproduktormi (Fader). 1 Stláčajte (SEL) , kým sa nezobrazí “BAL” alebo “FAD”. Každým stlačením (SEL) sa položky menia nasledovne: LOW * t MID * t HIGH * t BAL (vyváženi[...]

  • Seite 16

    16 SK Nastaveni e ekvali zéra — EQ3 Môžete si vybrať krivku ekvalizéra spomedzi siedmych hudobných typov (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM) a nastavenie OFF (ekvalizér vypnutý). Nastavenia ekvalizéra môžete uložiť pre každý zdroj zvuku zvlášť. Výber krivky ekvalizéra 1 Stláčaním (SOURCE) zvoľte zdroj zvuku ([...]

  • Seite 17

    17 SK Pri pripojení voliteľného zariadenia CD/MD zari a deni e Toto zariadenie dokáže ovládať aj externé CD/MD zariadenia. Ak pripojíte voliteľné CD zariadenie vybavené funkciou CD TEXT, informácia CD TEXT sa počas prehrávania CD TEXT disku zobrazí na displeji. Prehr ávani e CD alebo MD di sku 1 Stláčaním (SOURCE) zvoľte CD ale[...]

  • Seite 18

    18 SK Opakované prehr ávani e skladi eb — Repeat Play K dispozícii sú nasledovné režimy: • REP-TRACK – opakovanie skladby. • REP-DISC – opakovanie celého disku. Počas prehrávania stláčajte (3) (REP), kým sa nezobrazí požadované nastavenie. REP-TRACK t REP-DISC t REP-OFF Začne sa opakované prehrávanie. Pre obnovenie štan[...]

  • Seite 19

    19 SK Poistka (10 A) Ďalši e i nformáci e Údržba Výmena poistky Pri výmene poistky skontrolujte, či hodnota prúdovej záťaže zodpovedá odporúčanej hodnote. Ak dôjde k prepáleniu poistky, skontrolujte správnosť napájania a vymeňte ju za novú. Keď sa poistka prepáli znovu, môže ísť o poruchu vo vnútri zariadenia. V takomto[...]

  • Seite 20

    20 SK Výčnelkom smerom dovnútra. Uvoľňovací kľúč používajte správnym spôsobom. Demontáž zari adeni a 1 Vyberte predný ochranný kryt. 1 Vyberte predný panel (str. 6). 2 Zapasujte uvoľňovacie kľúče do ochranného krytu. 3 Ťahaním uvoľňovacích kľúčov vyberte ochranný kryt. 2 Vyberte zariadenie. 1 Obidva uvoľňovacie k?[...]

  • Seite 21

    21 SK T echni cké údaje Kazetový prehrávač Stopy 4-stopy, 2-stereo kanály Skreslenie 0,13 % (WRMS) Frekvenčný rozsah 30 – 15 000 Hz Odstup signál - šum 55 dB Tuner (Rádio) Pásmo FM Ladiaci rozsah 87,5 – 108,0 MHz Anténový konektor Konektor pre externú anténu Medzifrekvencia 10,7 MHz/450 kHz Citlivosť 9 dBf Selektivita 75 dB pri[...]

  • Seite 22

    22 SK Ri ešeni e problémov Nasledujúci prehľad pomôže nájsť príčinu problému, ktorý sa môže vyskytnúť pri používaní zariadenia. Pred vykonávaním odporúčaných úkonov skontrolujte správnosť prepojení a ovládania. Všeobecne Prehrávanie kazety Problém Zvuk je skreslený. Príčina/Riešenie Hlava prehrávača je znečist[...]

  • Seite 23

    23 SK RDS Problém Po niekoľkých sekundách počúvania sa spustí funkcia SEEK. Nie je možné prijímať dopravné hlásenia. Funkcia PTY zobrazila “NONE”. Príčina/Riešenie Stanica nevysiela údaje TP, alebo má slabý signál. t Stláčaním (AF) alebo (TA) zvoľte indikátor “AF-OFF” alebo “TA-OFF”. • Aktivujte funkciu “TA?[...]