Sony CDX-GT450U Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sony CDX-GT450U an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sony CDX-GT450U, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sony CDX-GT450U die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sony CDX-GT450U. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sony CDX-GT450U sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sony CDX-GT450U
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sony CDX-GT450U
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sony CDX-GT450U
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sony CDX-GT450U zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sony CDX-GT450U und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sony finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sony CDX-GT450U zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sony CDX-GT450U, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sony CDX-GT450U widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ©2010 Sony Corporation Operating Instructio ns Mode d’empl oi Owner’ s Record The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided be low . Refer to th ese numbers whenever you call upon your Sony dealer regard ing this product. Model No. CDX-GT450U Serial No. T o cancel the dem ons[...]

  • Seite 2

    2 War ni ng Be sure to install this unit in the dashboard of the car for safety . For installation and connections, see the supplied installation/ connections manual. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to P art 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable[...]

  • Seite 3

    3 ZAPPIN and Quic k-Bro wZer are tr adema rks of Sony Corpor ation. CA UTION The use of optical instruments with this product will increase eye hazard. For the State of California, USA only Perchlorate Material – special handling may apply , See www .dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Perchlorate Material: Lithium battery contains perchlorate[...]

  • Seite 4

    4 T able of Contents Getting S tarted Playable discs on this unit . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Resetting th e unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Canceling t he DEMO mode . . . . . . . . . . . . . . . 6 Preparing th e card remo te commander . . . . . . . 6 Setting th e clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 5

    5 Support site If you ha ve any questions or for the latest support information on this product, please visit the web site below: http://esuppor t.son y .com http://www .son y .com/mobileA V Provides inf or mation on: • Models and manuf acturers of compatible digital audio play ers • Suppor ted MP3/WMA/AAC files[...]

  • Seite 6

    6 Getting Started Playable discs on this unit This unit can play CD-D A (als o cont aining C D TEXT) and CD-R/CD-R W (MP3/WMA/AA C fil e s (p a ge 19 )) . Resetting the unit Before o perating the u nit for t he fir s t time , or after r eplacing the car ba ttery or ch anging the connection s, you must reset the unit. Detach th e front pa nel (page [...]

  • Seite 7

    7 Detaching the front panel Y o u can de tach the fr ont pane l of this unit to prev ent theft. Caution alarm If yo u turn the igni tion swit ch to the O FF posit ion withou t detach ing the fr ont panel, th e cauti on alarm w ill soun d for a few secon ds. The alarm wil l only sound if the built- in amp lifie r is us ed. 1 Press an d hold (SOURC E[...]

  • Seite 8

    8 Location of controls and basic operations Main unit This secti on contai ns instru ction s on the locati on of cont rols and basi c operat ions. Fo r detai ls, se e the respecti ve pa ges. A SEEK +/– buttons Radio : T o tune in stat ions automati c ally (p ress); f ind a statio n manu ally (p ress an d hold). CD/USB : T o skip trac k s (pre ss)[...]

  • Seite 9

    9 N RESET button (l ocated b ehind the f ront panel) page 6 O Number buttons Radio : T o recei ve st ored s tations (press); st ore stat ions (p ress and hold) . CD/USB : (1) / (2) : ALBUM –/+ (during M P3/WM A/ AA C playba ck) T o skip al bums (p ress); skip alb ums contin uously (pr ess and ho ld). (3) : RE P * page 12 , 13 (4) : SHUF page 12, [...]

  • Seite 10

    10 RM-X151 Car d Remote Commander Remove the insu lation f ilm before use (p age 6). A OFF button T o turn of f the po wer; st op the sour ce. B SOURCE button T o turn on the power; chan ge the so urce (Radio/CD/USB/A U X). C < ( . )/ , ( > ) butto ns T o control Radio/CD/USB, the s ame as (SEEK) –/+ on the unit. Setup , sound sett ing, etc[...]

  • Seite 11

    11 Radio Storing and receiving stations Caution When tu ning in stat ions whi le driving, use Best T uning M emor y (BTM) t o prevent an accide nt. Storing automatically — BTM 1 Press (SOURCE/OFF) r epeate dl y until “TUNE R” appears. T o chan ge the ban d, press (MODE) repea tedly . Y ou ca n select fro m FM1, FM 2, FM3, AM1 or AM 2. 2 Press[...]

  • Seite 12

    12 T y pe of programs Notes • Y ou cann ot use this functi on in countries/r egions where no PTY data is av ai lable. • Y ou m ay receive a different radi o program from the one you sel ect. Setting CT 1 Set “C T - ON” in setu p (pag e 17 ). Notes • The CT fu nction m ay not work even though an RDS station is being rece ived. • There m [...]

  • Seite 13

    13 USB devices For d etails on th e compatibility of your USB de vice, vi sit the su pport site. • MSC (Mas s Stor age Clas s) and MTP (Me dia Transfer Prot ocol) ty pe US B devices compl iant with the U SB stan dard can be us ed. • Corre spondi ng cod ec is MP 3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a) and AA C (.mp4). • Ba ckup of data in a USB devic[...]

  • Seite 14

    14 Searching for a track Searching a track by name — Quick-BrowZer™ Y ou can se arch for a t rack i n a CD or USB de vice easily by category . 1 Press (BRO WSE) . Th e unit ente rs th e Qu ick- BrowZ er mode , and t he lis t of sear ch categ ories app ears. 2 Rotate t he control dial to selec t the desire d search category , the n press it to c[...]

  • Seite 15

    15 Sound Settings and Setup Menu Changing the sound settings Adjusting the sound characterist ics 1 During r eception/playback, press the sele ct b utton. 2 Ro tate the co ntrol dial unti l th e desired menu item a ppears, then press i t. 3 Rotate the c ontrol dial to select t he setting , then press it. The setti ng is complete . 4 Press (B A CK).[...]

  • Seite 16

    16 5 Sett ing t he equali z er curve. 1 Rotate the con trol d ial to s elect the frequen cy range, then press i t. B AND1: 63 Hz B AND2: 160 Hz B AND3: 400 Hz B AND4: 1 kHz B AND5: 2.5 kHz B AND6: 6.3 kHz B AND7: 16.0 kHz 2 Rotate the con trol d ial to a djust th e volume leve l, then pr ess i t. The volu me lev el is adjustable in 1 dB steps, from[...]

  • Seite 17

    17 DM+ Advanced DM+ Adv anced impro ves d igitally c ompressed soun d by restoring hi gh frequ encies lost in th e compress ion proc ess. 1 During playback, press the sel ect button. 2 Rotate the c ontrol dial until “DM+” appears, then p ress i t. 3 Rotate the c ontrol dial to select “ ON, ” then p ress it . 4 Press (B A CK). The di splay r[...]

  • Seite 18

    18 *1 When the unit i s turn ed off. *2 When FM is r eceived. *3 When the audio o utput is set to “S UB-OUT” o r Rear B ass Enhancer is set to oth er than “ OFF . ” *4 When the audio o utput is set to “SU B-OUT . ” Other functions Using optional equipment Auxiliary audio equipment By conn ecti ng an opt ional portab le audio de vice to [...]

  • Seite 19

    19 Additional Information Precautions • Cool off the unit bef orehand if your c ar has been parked i n dire ct sunligh t. • Power an tenna (aer ial ) extend s automat ically . Moisture condensation Should moist ure conde nsation occur i nside the unit, remove the disc and wait for about an hou r for it to dry out; ot herwise the unit will no t [...]

  • Seite 20

    20 Maintenance Replacing the lithium b attery of the card remote commander Under normal cond itions, the battery will last appr oximatel y 1 ye ar . (The service life may b e shorte r , de pendin g on the con ditions of use.) When the ba ttery be comes weak, t he rang e of th e card remo te com mander becomes shorter . Replace the bat tery with a n[...]

  • Seite 21

    21 Removing the unit 1 Remove the protect ion collar . 1 Deta ch the fr ont pane l (page 7 ). 2 Pinch bo th edges of the protec tion coll ar , the n pu ll it o ut. 2 Remove the un it. 1 Inser t both re lease keys simu ltaneo usly until the y click. 2 Pull the release k eys to unseat the u nit. 3 Slide th e unit out of the mounting. Specifications T[...]

  • Seite 22

    22 Po wer requi rements: 12 V DC car battery (negati ve ground (earth) ) Dimensions : App rox. 178 × 50 × 17 9 mm (7 1 / 8 × 2 × 7 1 / 8 in) (w/h /d) Mounting dimensio ns: App rox. 182 × 53 × 162 mm (7 1 / 4 × 2 1 / 8 × 6 1 / 2 in) (w/h /d) Mass: Approx. 1.2 k g (2 lb 11 oz) Suppli ed accesso ries: Card rem ote co mma nde r: RM -X1 51 Parts[...]

  • Seite 23

    23 The Auto Off function does not ope rate. The unit is turn ed on. The Auto Off functi on activates after turnin g off the un it. t T u rn of f the unit. Radio rece ption The statio ns cannot be r eceived. The sound is ha mpered by noises. • The connection is not correct. t Connect a power ante nna (aeri al) control lead (blue) or ac cessory pow[...]

  • Seite 24

    24 Error displays/Mes sages If these solutions do not help improve the situatio n, consul t your nearest S ony deal er . If you take th e unit to be repair ed becau se of CD playba ck trouble, bring th e disc that was used at the time t he probl em began. CHECKING The uni t is confirming the conne ction of a USB device. t W ait until c onfirming th[...]

  • Seite 25

    [...]

  • Seite 26

    2 ZAPPIN et Qu ick- Bro wZer s o nt d es marque s de comm erce de Sony Corpora tion. Pour plus de sécurité, installez cet appareil dans le tableau de bord de votre véhicule. Pour de plus amples informations sur l’installation et les raccordements, reportez-vous au manuel d’installation et de raccordement fourni. A TTENTION L ’utilisation d[...]

  • Seite 27

    3 A vertisseme nt si l e cont act de v otre véhicule ne com por te pas de posi tion AC C V eillez à régler l a fonc tion Auto Of f (page 18). L ’appareil s’éteint c omplètement et automatiq uement après le laps de temps c hoisi une fois l’appareil mis hors te nsion af in d’évi ter que la ba tterie ne se décharge . Si vous n’act i [...]

  • Seite 28

    4 T able des matières Prépar ation Disques pouv ant être lus s u r cet appareil . . . . . 6 Réinitialis ation de l’ appareil . . . . . . . . . . . . . . . 6 Annulation du mode DEMO . . . . . . . . . . . . . . . 6 Préparation de la mini-té lécommande . . . . . . . . 6 Réglage de l’h orloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Retr[...]

  • Seite 29

    5 Sites d’assistance Si v ous avez des questions ou si v ous souhaitez consulter les dernières informations d’assistance sur ce pr oduit, visitez les sites W eb suivants : http://esuppor t.son y .com http://www .son y .com/mobileA V F our nissent des inf ormations sur : • Les modèles et les fabricants de lecteurs audio numériques compatibl[...]

  • Seite 30

    6 Préparation Disques pouvant être lus sur cet appareil Cet appareil peut lir e des CD-DA (y compris ceux qui c ontien nent d es in forma tions C D TEXT) et des CD-R/CD-R W (fichiers MP 3/ WMA /AAC (page 20 )). Réinitialisation de l’appareil A va nt la prem ière mise e n se rvic e de l’ appa reil , après a voir re mp lacé la batteri e du [...]

  • Seite 31

    7 Retrait de la façade V ous p ouvez re tirer la faça de de cet appare il pour le protég er du vol. Alarme d’avertissement Si vo us mettez la clé de conta ct en position OF F sans ôter l a façad e, l’al arme d’avertisse ment retentit pendant quelque s secondes. L ’ala rme est ém ise uniq uemen t lorsque l’ampli ficate ur intégré [...]

  • Seite 32

    8 Emplacement des commandes et opérations de base Appareil pri ncipal Cette sec tion contient les instr u ctions r elati ves à l’empl acemen t des c ommand es e t aux op ération s de base. Pour plus de détails , report ez- vou s aux numér o s de pages c orresp ondan ts. A T ouches SEEK +/– Radio : Permettent d e rég ler automatique ment l[...]

  • Seite 33

    9 N T ouche RESET (situé e derrière la façade) page 6 O T ouches numériques Radio : Perme ttent de r ecevoir des sta tions enregist rées (a ppuyez) , de mé moriser des station s (appuy ez sur la to uche et mai ntenez- la enfo ncée). CD/USB : (1) / (2) : ALBUM –/+ (penda nt la le ctur e de fichiers MP3/ WMA/AAC) Permett ent de sa uter des a[...]

  • Seite 34

    10 Mini-télécommande RM-X15 1 Retirez le f ilm isolant av a nt l’uti lisation (pag e 6). A T ouche OFF Perm et de me ttre l’appa reil ho rs tens ion ; d’ar rêter l a source . B T ouche SOURCE Mise sous t ension ; chang ement de la source (Radio/CD/USB/A U X). C T ouche s < ( . )/ , ( > ) Perm ettent de comma nder l a sourc e Radi o/ [...]

  • Seite 35

    11 Radio Mémorisation et réception des stations Attention Pour sy ntoniser de s stati ons pendant que v ous cond uisez, ut ilisez la fo nction BTM (Mémorisat ion des meill e urs a ccords) af in d’évite r tout acci dent. Mém ori sati on a utom ati que — BT M 1 Appuyez plusi eurs fois su r (SOURCE/OFF) jusqu’à ce que l’indicat ion « TU[...]

  • Seite 36

    12 Remarques • Il est pos sible que cer taine s f onctio ns RDS ne soie nt pas offer tes dans c er tains pays ou ce rt aines région s. • Le ser vice RD S ne fonctionn era pas si le signal est trop faible ou si la station q ue vous syntonis ez ne transmet pa s de donn ées RDS. Sélection de PTY 1 Appuyez sur (PTY) pendant la réceptio n FM. Le[...]

  • Seite 37

    13 Périphériques USB Pour pl us de détai ls sur l a compatibil ité de vo tre périph érique USB, visit ez notre site d’as sistance . • V ous pouvez ut iliser de s périphéri ques US B de type MS C (périp hériqu e de stocka ge de mas se) et MT P (Med ia Transfer Pr otocol) confor mes à la norme USB. • Le s codecs correspon dants s ont[...]

  • Seite 38

    14 Lecture répétée et le cture aléa toire 1 En cours de lecture , appuyez plusieurs fois sur (3) (REP ) ou sur (4) (SHUF) jusqu’à ce que le réglage souhaité ap paraiss e. Le régla ge est term iné ap rès 3 seco ndes. Pour reve nir au mod e de l ecture no rmal, sélection nez « OFF » ou « S HUF OFF ». Recherche d’une plage Recherche[...]

  • Seite 39

    15 4 T ou rnez la molette de réglage pour sélectionner la rubrique de votre choix, puis appu yez pour valider . La lecture commence si l’ é lément sélectionné est un e plage. P our annuler le mode Saut Appu yez su r (B AC K) ou (SEEK) –. Remarque Si aucune opératio n n’est effectuée penda nt 7 secon des, le mode Saut est a nnulé. Rec[...]

  • Seite 40

    16 Profitez de fonctions perfectionnées du son — Advanced Sound Engine Adv anced S ound En gine, le nouv eau moteu r acoust ique de So ny , cré e un cham p acoust ique idéa l da ns la vo itu re à l’ aide du tra ite men t numér ique des s ignaux . Advanced S ound E ngine comporte le s foncti o ns sui vante s : EQ7, Positi o n d’éc oute, [...]

  • Seite 41

    17 Optimisation du son pa r alignement temporel — P osition d’écoute L ’appa reil p eut modi fier la localisa tion du son en retar dant la s ortie du so n de cha que haut -parle ur pour convenir à votre po sition et simule r un cham p acou stiq ue natu rel en v ous don nant l’impre ssion d’êtr e au centre , peu import e v otre place da[...]

  • Seite 42

    18 Utilisation des haut-parleurs arrière comme caisson de graves — Optimiseur de graves arr ière L ’optimiseur de grav es arrière améliore les gra ves en appliquant u n réglage de filtr e passe- bas (pag e 18) au x haut-p arleurs arrière. Cette foncti on perm et aux ha ut-par leurs arr ière de se comporte r comme un cais son de gra ves s[...]

  • Seite 43

    19 *1 Lors que l’a ppare il est hors tens ion . *2 Lors d’u ne réceptio n FM. *3 Lorsque la sor tie audio est réglé e à « SUB-OUT » ou que l ’optimise ur de graves arr ière est réglé à autre chose que « OFF ». *4 Lorsque la sor tie audio est réglé e à « SUB-OUT ». Autres fonctions Utilisation d’un appareil en option Apparei[...]

  • Seite 44

    20 Informations complémentaires Précautions • Si vo tre véhi cule est resté garé e n plein solei l, laiss ez l’ap par eil re froidi r avant de l’u tilis er . • L ’ antenne él ectriqu e se déploi e automa tiqueme nt. Condensation De l’humi dité peut se co ndenser à l’int érieur de l’appareil, et si cela se produit, l’appa[...]

  • Seite 45

    21 Entretien Remplacement de la pile au lit hium de la mini-télécomman de Dans des conditions d ’utilisatio n normales, la pile du re en vi ron 1 an. (E n fonctio n des cond itions d’ut ilisatio n, sa durée de vie peut êt re plus cou rte.) Lorsque la pil e est fa ible, la porté e de la mini- télécommande diminu e. Remplacez la pile par u[...]

  • Seite 46

    22 Démontage de l’appareil 1 Retirez le tour de protection. 1 Retirez la façade (pa ge 7). 2 Pincez les deux b ords du tour de protec tion, p uis sor tez-le. 2 Reti rez l ’appa reil . 1 Insé rez simu ltaném ent le s deux cl és de débloc age jusq u’au déc lic. 2 T ire z sur l es clés d e débl ocage pour extra ire l’ ap pare il. 3 Fa[...]

  • Seite 47

    23 Dépannage La l iste de cont rôles suiv ante vo us aider a à remé dier aux problè mes que vous pourriez ren contrer avec cet apparei l. A vant de passer en revue la liste de contrôl es ci -dessou s, vérifiez les procédures de raccord ement et d’utili sation. Si le p roblème n’est pas r ésolu, v isitez le site d’assistance suiv ant[...]

  • Seite 48

    24 RDS PTY affic he « - - - - - - - - ». • La station actuelle n’e st pas une stati on RDS. • Aucune donnée RDS n ’a été reçu e. • La station n’indiq ue pas le type d’émissio n. Lectur e de CD Imposs ible d’in troduire le disque . • Un autre dis que est d éjà en p lace. • Le disque a été in troduit de f orce à l’en[...]

  • Seite 49

    25 Affichage d es erreurs et messag es Si ces soluti ons ne permettent pas d’améliorer la situatio n, contact ez votre détailla nt Sony le plus proche . Si vous portez l’ap pareil à répa rer en raison d’un problè me de lecture de CD, apportez le disque utilisé a u moment où le problème s’es t produit. CHECKING L ’appareil confirme[...]

  • Seite 50

    [...]

  • Seite 51

    [...]

  • Seite 52

    Sony Corporation Printed in Thailand http://www .sony .net/ If you have any questions/problems regarding this product, tr y the following: 1 Read T roub leshooting in these Operating Instructions. 2 Reset the unit. Note: Stored data ma y be erased. 3 Please contact (U .S.A. only); Call 1-800-222-7669 URL http://www .SONY .com[...]