Soehnle 9240 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Soehnle 9240 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Soehnle 9240, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Soehnle 9240 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Soehnle 9240. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Soehnle 9240 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Soehnle 9240
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Soehnle 9240
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Soehnle 9240
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Soehnle 9240 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Soehnle 9240 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Soehnle finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Soehnle 9240 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Soehnle 9240, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Soehnle 9240 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    9240 Bedienungsanleitung 2 Operating Instructions 7 Mode d’emploi 12 Instrucciones de manejo 17 Istruzioni d'uso 22 BA_9240_D_GB_F_E_I.qxd 20.04.2006 18:33 Seite 1[...]

  • Seite 2

    2 DEUTSCH Danke, dass Sie sich für dieses SOEHNLE PROFESSIONAL-Produkt entschieden haben. Dieses Produkt ist mit allen Merkmalen modernster T echnik ausgestattet und für einfachste Bedienung opti- miert. Wenn Sie Fragen haben oder an Ihrem Gerät Probleme auf treten, die in der Bedienungsanleitung nicht behandelt werden, wenden Sie sich bitte an [...]

  • Seite 3

    3 DEUTSCH Gewährleistung - Haf tung Soweit ein von SOEHNLE PROFESSIONAL zu vertretender Mangel der gelieferten Sache vorliegt, ist SOEHNLE PROFESSIONAL berechtigt, wahlweise den Mangel entweder zu beseitigen oder Ersatz zu liefern. Ersetzte T eile werden Eigentum von SOEHNLE PROFESSIONAL. Schlägt die Mängelbeseitigung oder Ersatzlieferung fehl, [...]

  • Seite 4

    4 DEUTSCH Inbetriebnahme Alle T eile auspacken: • W aage • Plattform • S teckernetzteil 1. Netzspannung prüfen. 2. Netzkabel einstecken. V or erster Inbetriebnahme sollte der Akku mindestens 12 S tunden geladen werden (Details unter “Akku laden”). 3. W aage am Einsatzort aufstellen. 4. Mit Hilfe der S tellfüße und der Libelle für waag[...]

  • Seite 5

    Einschalten Nur bei unbelasteter W aage. Nach Ablauf der Prüfroutine schaltet Anzeige auf Null. Die W aage ist wiegebereit. Wiegegut auflegen. In der Anzeige erscheint das Bruttogewicht. Eine kurze Anwärmzeit von 15 Minuten nach dem Einschalten stabilisiert die Messwerte. Wägegut vorsichtig auflegen. Keine Dauerlast auf die Plattform. S töße u[...]

  • Seite 6

    6 DEUTSCH Benutzerjustierung Mit festen Stützpunkten 0 Punkt / 1/3 Last / Max. Last W aage ausschalten. W aage einschalten. Während dem Einschalten die T asten und betätigen und 2 sec. halten. W aage entleeren und mit den Nullpunkt bestätigen. V orgegebenes Gewicht auflegen ( 1/3 Last )mit bestätigen. V orgegebenes Gewicht auflegen ( Max. Last[...]

  • Seite 7

    7 ENGLISH Thank you for choosing this SOEHNLE PROFESSIONALproduct. All the features of this product were designed to the state of the art and are optimised for simple and straightforward use. If you have any queries or experience any problems not addressed in the operating instructions, ple- ase contact your SOEHNLE PROFESSIONALservice partner , or[...]

  • Seite 8

    8 ENGLISH W arranty - Liability If a fault or defect is present on receipt of the unit which is within SOEHNLE PROFESSIONAL 's scope of responsibility , SOEHNLE shall have the right to either repair the fault or supply a replacement unit. Replaced parts shall be the property of SOEHNLE. Should the fault rep airs or replacement delivery not be [...]

  • Seite 9

    9 ENGLISH Getting St arted Unpack all part s: • Scale • Platform • Plug-in power adapter 1. Check the mains voltage. 2. Connect the power cord. The battery should be charged for at least 12 hours befo- re putting the scale into operation (see "Charging the bat- tery" for details). 3. Install the scale at the point of application. 4.[...]

  • Seite 10

    10 ENGLISH Power-on Only when the scale is not loaded. After the test routine, the display is set to zero. The scale is ready for use. Place the weighing product on the scale. The display shows the gross weight. The measured values stabilise after a short warm-up peri- od of 15 minutes after power-on. Place the weighing pro- duct carefully on the s[...]

  • Seite 11

    11 ENGLISH User calibration With fixed reference point s 0 point / 1/3 load / Max. load Switch the scale off. Switch the scale on. Press the and keys and hold for 2 sec. during power-on. Empty the scale and confirm the zero point by pressing . Place the default weight on the scale (1/3 load) and con- firm by pressing .. Place the default weight on [...]

  • Seite 12

    12 FRANÇAIS Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit SOEHNLE PROFESSIONAL. Il intègre les fonction- nalités techniques les plus avancées et a été conçu pour une utilisation d'une simplicité optimale. Dans le cas où des questions ou des problèmes de fonctionnement de l'appareil ne seraient pas trai- tés dans la notice[...]

  • Seite 13

    13 FRANÇAIS Garantie - Responsabilité Si l'objet livré présente un défaut imputable à SOEHNLE PROFESSIONAL, le fabricant est en droit, à sa discrétion, de réparer le défaut ou bien de remplacer le produit. Les pièces remplacées sont la propriété de SOEHNLE PROFESSIONAL. En l'absence de réparation ou de remplacement les disp[...]

  • Seite 14

    14 FRANÇAIS Mise en service Déballer tous les éléments: • Balance • Plateau • Bloc d'alimentation 1. Vérifier la tension du secteur . 2. Brancher le câble d'alimentation. Avant la première mise en service, la batterie doit être chargée pendant au moins 12 heures (détails dans " Chargement de la batterie "). 3. Po[...]

  • Seite 15

    FRANÇAIS Mise sous tension Uniquement avec la balance sans charge. Après le test de contrôle automatique, l'écran indique zéro. La balance est prête à fonctionner . Poser l'objet à peser . Le poids brut s'affiche. Une brève période d'échauffement de 15 minutes après la mise sous tension permet de stabiliser les valeu[...]

  • Seite 16

    16 FRANÇAIS Réglage p ar l'utilisateur A vec des bases fixes Base 0 / 1/3 de la charge / Charge max. Mettre la balance hors tension. Mettre la balance sous tension. Pendant la mise sous tension, appuyer sur les touches et en les maintenant enfoncées pendant 2 secondes. Décharger la balance et confirmer le point zéro avec la touche . Poser[...]

  • Seite 17

    17 ESP AÑOL Gracias por adquirir este producto SOEHNLE PROFESSIONAL. Esta balanza está equipada con las características técnicas más avanzadas y ha sido optimizada para facilitar su manejo. Si necesita información o si su aparato present a algún problema que no aparece en las instruccio- nes de uso, diríjase al servicio posventa de SOEHNLE [...]

  • Seite 18

    18 ESP AÑOL Garantía - Responsabilidad Si el material suministrado presenta un defecto atribuible a SOEHNLE PROFESSIONAL, ésta est ará facultada a eliminar el defecto o, alternativamente, a suministrar un recambio.Las piezas sustituidas pasan a ser propiedad de SOEHNLE PROFESSIONAL. Si la eliminación del defecto o el suministro de recambio fra[...]

  • Seite 19

    19 ESP AÑOL Puest a en servicio Desembalar todos los componentes: • Balanza • Plataforma • Fuente de alimentación de red 1. Comprobar la tensión de red. 2. Enchufar el cable de red. Antes de utilizar el equipo por primera vez, la batería deberá cargarse ininterrumpidamente al menos 12 horas (consulte el apartado "Carga de la baterí[...]

  • Seite 20

    20 ESP AÑOL Encendido La balanza debe estar descargada Al finalizar la inspección de rutina, el indicador se pone a cero.La balanza está lista para pesar . Colocar el material a pesar . En la pantalla ap arece el peso bruto. Al encender la balanza es recomendable esperar 15 minutos para calentar la balanza y así est abilizar los valo- res de me[...]

  • Seite 21

    21 ESP AÑOL Ajustes del usuario Con puntos de apoyo fijos 0 puntos / 1/3 carga / carga máx. Apagar la balanza. Encender la balanza. Mantener pulsadas las teclas y durante 2 segundos al encender la balanza. V aciar la balanza y confirmar el punto cero con la tecla . Colocar el peso indicado (1/3 carga) y confirmar con . Colocar el peso indicado (c[...]

  • Seite 22

    22 IT ALIANO Grazie per aver scelto questo prodotto SOEHNLE PROFESSIONAL. Esso è dotato di tutte le carat- teristiche tecniche più innovative e ottimizzato per un più semplice utilizzo. In caso di domande o di problemi all'apparecchio, non trattati nelle presenti istruzioni d'uso, rivolgersi al servizio assistenza SOEHNLE PROFESSIONAL [...]

  • Seite 23

    23 IT ALIANO Garanzia - Responsabilità Nel caso in cui il prodotto fornito presenti un difetto attribuibile a SOEHNLE PROFESSIONAL, SOEHNLE PROFESSIONAL potrà, a propria scelta, provvedere all'eliminazione del difetto oppure fornire un ricam- bio. Le parti sostituite diventano proprietà di SOEHNLE PROFESSIONAL. Nel caso l'eliminazione [...]

  • Seite 24

    24 IT ALIANO Messa in funzione Disimballare tutte le parti: • Bilancia • Piattaforma • Alimentatore a spina 1. Controllare la tensione di rete. 2. Inserire il cavo di rete. Prima della prima messa in funzione l'accumulatore dovrebbe essere messo in carica per almeno 12 ore (dettagli al punto "Carica dell'accumulatore"). 3.[...]

  • Seite 25

    25 IT ALIANO Inserimento Solo a bilancia scarica. Al termine della routine di controllo, il display commuta sullo zero. La bilancia è pronta per la pesata. Collocare il materiale da pesare. Sul display viene visualizzato il peso lordo. Dopo l'inserimento, un breve tempo di riscaldamento di 15 minuti stabilizza i valori misurati. Collocare con[...]

  • Seite 26

    26 IT ALIANO Regolazione da utente Con punti di appoggio fissi Punto 0 / Carico 1/3 / Carico max. Disinserire la bilancia. Inserire la bilancia. Durante l'inserimento, premere e tenere premuti per 2 sec. i tasti e . Scaricare la bilancia e confermare lo zero con . Collocare il peso previsto ( Carico 1/3 ) confermare con . Collocare il peso pre[...]

  • Seite 27

    27 BA_9240_D_GB_F_E_I.qxd 20.04.2006 18:34 Seite 27[...]

  • Seite 28

    470.051.090 D - GB - F - E - I 04/06 Soehnle Professional GmbH & Co. KG Manfred-von-Ardenne-Allee 12 D-715 22 Backnang T elefon +49 (0)719 1 / 34 53 - 220 Fax +49 (0)719 1 / 34 53 -2 11 Email: info@soehnle-professional. com Internet : www .soehnle-professional.com D T echnische Änderungen vorbehalten GB Subject to technical modifications. F T [...]