Smeg WMI12C7 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Smeg WMI12C7 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Smeg WMI12C7, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Smeg WMI12C7 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Smeg WMI12C7. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Smeg WMI12C7 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Smeg WMI12C7
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Smeg WMI12C7
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Smeg WMI12C7
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Smeg WMI12C7 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Smeg WMI12C7 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Smeg finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Smeg WMI12C7 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Smeg WMI12C7, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Smeg WMI12C7 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    WASHING MACHINE INSTRUCTION MANUAL EN[...]

  • Seite 2

    1 Contents 1. Precautions for safety and use 2 2. Installation instructions 5 3. Description of controls 8 4. Using the appliance for washing 9 5. Cleaning and maintenance 15 6. Troubleshooting 17 This appliance is tagged in accor dance with European Directive 2002/96/EC on W aste Electrical and E- lectronic Equipm ent - W EEE. This directive cont [...]

  • Seite 3

    EN 2 READ THE INSTRUCTIONS Attention! You are advised to read all the in structions in this manual carefully; it will inform you about the right conditions for the proper, safe use of your washing machine. It is very important t o ke ep this instruction manual w ith t he appliance for future re f- erence. In the eve nt of sale or t ransfer, ensure [...]

  • Seite 4

    EN 3 same as the va lues m ark ed on the nam eplate. The use of adapters or j unctions is not r ecom - mended. Ne ver disconnec t the plug b y pulling on th e po wer suppl y lead. • The applian ce is only di sconnected from the electricit y supply if the p lug ha s been remov ed from the so cket o r the el ectrical sy stem ma ster sw itch has bee[...]

  • Seite 5

    EN 4 For Great Britain o nly Warning : this ap pliance m ust be earthe d. Fuse replacem ent If the mains lead of this appliance is f itted with a BS 1363A 13amp fused plug, to c hange a fuse in this t ype of pl ug use an A .S.T. A . appro ved f use to BS 1362 t ype and procee d as f ollows: 1. Remove the fuse c over ( A ) and fuse ( B ) 2. Fit repl[...]

  • Seite 6

    EN 5 2. INSTAL LATION INSTRUCTIONS Important! The appliance must be installed b y a qualified engineer in compliance with the relevant regula tions. The washing machine is heav y . Take care whe n lifting it. 2.1 UNPAC KING The u nit on flexible m ounts i s fixed in place for transport using the screws ( A) on the rear of the washing machine with t[...]

  • Seite 7

    EN 6 2.2 POSITIONING AND LEV ELLING 1. Place the appliance in the chosen position. 2. Level the a ppliance ca refully in all directions with the aid of a spirit level, adjusting the height o f the feet i f necessary. Once done, fix the feet in pla- ce with the locknuts provided. 3. On appliances with ad justable rear fe et , note th at the re ar of[...]

  • Seite 8

    EN 7 2.3 CONNECT ING TO THE WA TER SUPP LY 1. Check t hat the water s upply p ressure is in the following ra nge: 0,05-0,9MPa . W ith higher pressures, use a pressure reduce r. 2. Connect the cold water su pply hose ( blue screw col lar) to the c old water tap with ¾ gas threaded c onnector, takin g care to tighten firmly t o pr event leaks. The w[...]

  • Seite 9

    EN 8 • I f the power supply lead is damaged , it must only be replaced with an o riginal spare, a vailable from the After- Sales Service. • Do not connection/disconnect the power supply plug from the socket with wet hands • Onl y disconnect the power s upply plug from th e soc ket by taking hold o f the plug itself, never b y pulling on the l[...]

  • Seite 10

    EN 9 4. USING THE A PPLIAN CE FOR WASHING 4.1 PREPA RING THE ITEMS FOR WA SHING 1. Subdivide the items for washin g by fabric type and colour fastness. 2. Wash white and coloured items separately. New coloure d items should be washed s eparately the first time. Normally, items carry la bels with w ashing instructions. The f ollowing is a s hort des[...]

  • Seite 11

    EN 10 4.4 LOADING TH E ITEMS FOR WA SHING 1. Open th e door and load th e washing, di stributing it eve nly over the drum, w ith items op ened out and not bundled together; if possible, large and small items should be well mixed. 2. The washing m achine covered by this manual ca n be loaded w ith u p to 7kg of washi ng fo r each wash. If this weigh[...]

  • Seite 12

    EN 11 4.6 POWDER DET ERGENT DOSES Laundry with normal dirt 1. Choose a programme without pre wash. 2. Pour the total amount of d etergent shown o n the pac k into the mai n wash compartment of th e detergent d ra- wer. Ver y dirty laundr y 1. Choose a programme with prewash. 2. Place ¼ o f the r ecommended a mount of detergent in the prewash compa[...]

  • Seite 13

    EN 12 4.11 SELECT ING AND CONFIRMING OPTIONS 1. The Option Selection button can be used to select the fo llowing options in sequence (from the top down): Prewash : adds a stage before the main wash, lasting a bout 20 minu tes at a temperature of 35°C. Suit- able for loads of particularly dirty items. Intensive : the max. temperature is changed to [...]

  • Seite 14

    EN 13 4.12 TIME TO END 1. The Time to End key can b e pressed repeatedly to select the time aft er which the washing programme will end. The time to end of c ycle f unction calculates the initial duration of the washi ng c ycle, the settings made (temperature, spin speed a nd options) which may shorten or lengthen the cycle's init ial duration[...]

  • Seite 15

    EN 14 4.15 PROGRA MME END W ashing programmes are comp leted automatically. The word END appea rs o n the display and the "Time remain- ing" light goes out. 1. Switch the appliance off b y turning t he programmes knob to OFF 2. Unload the laundry from the drum. 3. Leave the door ajar to allow the interio r of the washing machine to dry ou[...]

  • Seite 16

    EN 15 5. CLEANING A ND MAINTENA NCE Important – Before carr y ing out an y cleaning or maintenance procedu re, the plug must be disconnected from the power suppl y socket. 5.1 CLEANING T HE OUT SIDE OF THE A PPLIANCE • Regular, thorough cleaning will keep your app liance looking good. • Clean the exterior of the appliance with soap and water [...]

  • Seite 17

    EN 16 3. Extract the drain hose ”A”. W arning: if the hose i s ho t, the water is hot or boiling hot. P lace a shallow con tainer on th e floor and remove the plug “B” t o drain off the water. Depending on the amount of w ater in the appliance, t he c ontainer may have to be emptied several times. W hen no more water is coming out, close th[...]

  • Seite 18

    EN 17 6. TROUBLESHO OTING This produce complies with the relevant regulations governing the safety of electrical equipment. For safety rea- sons, any technical inspections o r repairs must be performed by qualified staff, to prevent all hazards for the user. If the appliance does not work, before calling the Aft er-Sales Service , to a void unneces[...]

  • Seite 19

    EN 18 11 Appliance does not spin Anti-imbalance s afety device tripped be cause laundry not evenly distrib- uted in d rum. If laundry is still wet at e nd o f cycle, rearrange i t in the drum by hand and repeat spin programme o nly. 12 Emptying water from drum In the event of a power bla ckout or appliance failure, the water can be removed from the[...]

  • Seite 20

    PROGRAM GUIDE Programs Temp. (°C) Max. Spin (rpm) Max. washing load (kg) Prewash Wash Conditioner Prewash Intensive Easy Iron Extra rinse Rapid Wash program description Cotton and coloureds Delicate coloureds with light dirt Cold Max 7         Cold wash, rinses and final spin at the selected speed Delicate coloureds with no[...]

  • Seite 21

    ISTRUZIONI DI MONTA GGIO DELLE LA VA TRICI INTEGRA BILI IT A SSEMBLY INSTRUCT I ONS FOR BUILT-IN WA SHING MA CHINES EN MONTA GEA NLEITUN G FÜR EINBA UBA RE- WA SCHMA SCHINEN DE INSTRU CTIONS DE MONTA GE DES LA VE-LINGE INTÉGRA BLES FR INSTRU CCIONES DE INST A LAC IÓN DE LA S LA VA DORA S INTEGRA BLES ES INSTRU ÇÕES DE MONTA GEM DA S MÁ QUINA [...]

  • Seite 22

    4 A SSEMBLY I NSTRU CTIONS FOR BUILT-IN WA SHING MA - CHINES IMPORTANT - This mach ine co mplies with current safety regulations go vern- ing electrical appl iances and, to ensure user s afety , it mus t be installed by a qualified te chnician as required by c urrent legisl ation Size of ca binet The m inimu m dimen sions o f the cabi net ar e: hei[...]

  • Seite 23

    5 Place the template of the i nner side of the p anel and matc h the height o f the basebo ard with the lower ed ge o f the pan el ( fig. 4 ) using the gradu ated sc ale. Make sure the templ ate is horizon- tally centre d with reference to the vertic al lines marke d at the ends. After p lacing the t emplate in the c orrect po sition , trace th e p[...]

  • Seite 24

    6 impossibl e to touch live c omponents and a tool must be required to rem ove it. Our company declines al l liability for failure to observe the above safety requirement. Apply ing the baseboard It m ust be p ossib le to rem ove the c ontinuou s kitc hen ba seboard to allow the d rain pum p to be cleane d if nec essa ry. In som e case s, the baseb[...]

  • Seite 25

    c a . 82 kg 820mm 1 6 m m 5 6 0m m 5 9 6m m 1 5 0m m 5 8 mm 820mm ! ! ! ! 1 9 A B 2[...]

  • Seite 26

    2 2 3 3 12 12 1 1 11 7 7 1 0 10 8 8 9 9 2 2 1 1 3 3 4 4 6 6 5 5 4 5 4 1 1 2 3 2 3 C C 6 6 5 5 7 7 8 8 C A B - A B - C 9 D D 2 2 1 1 3 3 4 4 A B 3- A 3-B 3[...]

  • Seite 27

    Ø2mm Ø2mm 13mm 13mm 16. ..2 1mm Ø 35mm Ø35mm 13mm 13mm 592...595mm 16 ... 21m m 592...595mm e e e e e e e e Unterkante Lower edge C ôté inférieur Lato inferiore Lado inferior Onderkant Unterkante Loweredge C ôtéinférieur Latoinferiore Ladoinferior Onderkant 9 4 5 6 Н ижнийкрай Н ижнийкрай[...]

  • Seite 28

    1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 1 1 ? 7 8 9 2 1 2 4 3 5 6[...]

  • Seite 29

    9 10 1 1[...]