Smeg NKT335E Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Smeg NKT335E an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Smeg NKT335E, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Smeg NKT335E die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Smeg NKT335E. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Smeg NKT335E sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Smeg NKT335E
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Smeg NKT335E
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Smeg NKT335E
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Smeg NKT335E zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Smeg NKT335E und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Smeg finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Smeg NKT335E zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Smeg NKT335E, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Smeg NKT335E widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    DE Gebrauchsanweisung 2-14 . . . . . . . . . . . . . . . . . GB Instruction manual 15-27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR Mode d'emploi 28-42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT Istruzioni per l'uso 43-55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL Gebruiksaanwijzing 56-68 . . . . . . . . . . . . . . . . . GR Ïäçãßåò ÷ñ[...]

  • Seite 2

    Table de matières 28 Protection de l'environnement 29 . . . . . . . . . . . . . . . Remarques concernant la mise au rebut 29 . . . . . . . . . Economies d'énergie 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avant le branchement 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remarques importantes 32 . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 3

    29 Protection de l'environnement Pour vous parvenir, cet appareil a été conditionné dans un emballage destiné à le protéger. Tous les matériaux constitutifs de l'emballage sont compatibles avec l'environnement et recyclables. AidezĆnous à éliminer l'emballage dans le respect de l'environnement. Les appareils usag?[...]

  • Seite 4

    30 q Ramenez à temps le foyer sur une position de chauffe plus basse. q Profitez de la chaleur résiduelle. Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre le foyer 5 à 10 minutes avant la fin prévue du temps de cuisson. q Tant que l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé, vous pouvez en profiter pour réchauffer ou f[...]

  • Seite 5

    31 Avant le branchement Avant d'utiliser la nouvelle table de cuisson, veuillez lire soigneusement la présente notice d'instructions. Elle contient des informations importantes sur la sécurité ainsi que sur l'utilisation et l'entretien de votre table de cuisson. q Seul un installateur agréé est habilité à effectuer le bra[...]

  • Seite 6

    32 Remarques importantes q Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité applicables aux appareils électriques. Seuls les techniciens du service aprèsĆvente formés par le fabricant sont habilité à effectuer des réparations. Des réparations inexpertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur. q Cet appa[...]

  • Seite 7

    33 q Attention: le fond de la casserole et le foyer doivent être propres et secs. Le liquide qui s'est infiltré entre le fond de la casserole et la surface du foyer s'évapore. Sous l'effet de la pression de la vapeur, la casserole peut sauter subitement. Risque de blessures! q Tenez compte de l'indicateur de chaleur résiduel[...]

  • Seite 8

    34 q Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsqu'elle est refroidie, c'est à dire lorsque l'indicateur de chaleur résiduelle est éteint. Si la table de cuisson est chaude, les détergents et produits d'entretien y laisseront des taches. q N'utilisez aucune feuille pour protéger le four. q Ne posez pas de poêles ou c[...]

  • Seite 9

    35 Miroitements métalĆ liques dûs à l'abrasion des fonds de casserole ou à des détergents inappropriés. Décor de la table altéré par des détergents inappropriés. La table de cuisson Foyer 18 cm Voyant de fonctionnement et indicateur de chaleur résiduelle Foyer 14,5 cm Interrupteur de foyer La table de cuisson est équipée d'[...]

  • Seite 10

    36 Réglages Les interrupteurs des foyers permettent de régler la puissance de chauffe des foyers. Vous pouvez tourner le bouton à droite ou à gauche. 1āāā= Puissance minimum 6 āā= Puissance maximum Interrupteurs des foyers[...]

  • Seite 11

    37 Vous trouverez quelques exemples dans le tableau ciĆdessous. RappelezĆvous que les temps de cuisson dépendent de la nature, du poids et de la qualité des mets. Ils peuvent donc varier par rapport aux données du tableau. Pour faire chauffer rapidement les plats et pour saisir les rôtis, réglez les interrupteurs des foyers correspondants su[...]

  • Seite 12

    38 Durée de cuisson totale Position de mijotage Position de chauffe rapide 6 Quantité Braiser Rôti à braiser Paupiettes 1 kg 4 paupiettes 5 Ć 8 min. 6 Ć 11 min. 2 Ć 3 2 Ć 3 80 Ć 100 min. 50 Ć 60 min. Cuire à point Quenelles (2 Ć 3 l d'eau) Poisson 4 Ć 8 quenelles 300 g Ć 600 g 7 Ć 12 min. 5 Ć 8 min. 2 Ć 3 1 Ć 2 30 Ć 40 min. [...]

  • Seite 13

    39 Entretien et nettoyage N'utilisez jamais de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à jet de vapeur. Une pellicule de produit de protection et d'entretien recouvre la vitrocéramique de votre table pour lui conférer du brillant et empêcher les salissures d'adhérer. Ainsi, votre table de cuisson conservera longtemps son élég[...]

  • Seite 14

    40 Produits nettoyants appropriés aux tables de cuisson en vitrocéramique: Produits nettoyants Fournisseurs Racloir à verre Magasins de bricolage, de fournitures électriques, cuisinistes, service aprèsĆvente. Lames de rechange Magasins de bricolage, drogueries, marchands de peinture, service aprèsĆvente. BUHLER nettoyant vitrocéramique, Sa[...]

  • Seite 15

    41 q Le chauffage sous le foyer module sa puissance par un enclenchement et une coupure périodiques. Cela signifie que le chauffage rougeoyant n'est pas toujours visible. Si vous avez choisi une faible puissance de chauffage, ce dernier s'éteint plus souvent. Si vous avez choisi une forte puissance, il s'éteint rarement. Le chauff[...]

  • Seite 16

    42 Service aprèsĆvente Lorsque vous faites appel au service aprèsĆvente, inĆ diquezĆlui toujours les numéros E (numéro du produit) et FD (numéro de fabrication) de l'appareil. La plaque signalétique comportant ces numéros figĆ ure au dos de la présente notice.[...]