Skil 7338 AA Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Skil 7338 AA an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Skil 7338 AA, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Skil 7338 AA die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Skil 7338 AA. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Skil 7338 AA sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Skil 7338 AA
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Skil 7338 AA
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Skil 7338 AA
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Skil 7338 AA zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Skil 7338 AA und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Skil finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Skil 7338 AA zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Skil 7338 AA, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Skil 7338 AA widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ORBITAL SANDER 7338 (F0157338..) 07/14 2610Z04092 5 7 10 14 17 19 22 25 27 31 34 37 40 42 45 49 52 55 59 62 65 68 71 74 77 79 82 85 89 96 94[...]

  • Seite 2

    2 7338 160 W att 1 kg EPT A 01/2003 186x93 mm 220 - 240 24000 p/min + + A C C B + + 186x93 mm 6[...]

  • Seite 3

    3 7338 160 W att 1 kg EPT A 01/2003 186x93 mm 220 - 240 24000 p/min + + A C C B + + 186x93 mm 6[...]

  • Seite 4

    4 A CCESSORIES WWW .SKIL.COM B[...]

  • Seite 5

    5 Orbital sander 7338 INTRODUC TION  This tool is intended for dry sanding and nishing of wood, painted surfaces, plastic and ller  This tool is not intended for prof essional use  Read and sa ve this instruction manual 3 TECHNIC AL DA T A 1 T OOL ELEMENTS 2 A On/o switch B Connection for v acuum cleaner C V entilation sl[...]

  • Seite 6

    6 f) Keep cutting tools sharp and clean. Pr operly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to contr ol. g) Use the pow er tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the pow er tool for op[...]

  • Seite 7

    7 APPLICA TION AD VICE  Mov e the tool in straight movements in line with the grain - for sanding bar e wood surfaces - for e xtra ne nishing  Nev er use the same sanding sheet for wood and metal  Recommended sanding sheet grits: - for r emoving paint and for sanding of e xtremely rough wood use coarse grit sizes (40, 60) - [...]

  • Seite 8

    8 ultérieurement. La notion d’"outil électroportatif" dans les av er tissements se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (a vec câble de raccordement) et à des outils électriques à batterie (sans câble de raccordement). 1) SECURITE DE LA ZONE DE TRA V AIL a) Maintenez l’endroit de tra vail propre et bien éc[...]

  • Seite 9

    9 f) Maintenez les outils de coupe aiguisés et propres . Des outils soigneusement entretenus av ec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus f acilement. g) Utilisez les outils électroportatifs, les accessoires , les outils à monter etc. conformément à ces instructions. T enez compte également[...]

  • Seite 10

    10 - n'inclinez pas trop l'outil pour éviter toute marque de ponçage - veillez à ce que les f entes de ventilation C 2 soient découvertes  P oncer - l’eet abrasif dépend également de la sélection de la feuille de ponçage et de la pression appliquée ! une pression tr op élevée ex ercée sur l’outil n’améliore pas[...]

  • Seite 11

    11 WERKZEUGK OMPONENTEN 2 A Ein/Aus-Schalter B Anschluss für Staubsauger C Lüftungsschlitze SICHERHEIT ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! L esen Sie alle Sicherheitshinweise und Anw eisungen. V ersäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinw eise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schw ere V erletzungen verursach[...]

  • Seite 12

    12 d) Be wahren Sie unbenutzte Elektrowerkz euge außerhalb der Reichw eite von Kindern auf. Lassen Sie P ersonen das Gerät nicht benut zen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese An weisungen nicht gelesen haben. Elektrow erkzeuge sind gefährlich, wenn Sie v on uner fahr enen Personen benutzt werden. e) ?[...]

  • Seite 13

    13  Ein/Aus-Schalter - W erkzeug ein-/ausschalten durch Schalter A 2 nach vorn/rückwärts zu schieben !    muß Ihr Werkz eug erst eingeschaltet werden ! vor dem A usschalten des W erkzeuges sollte dieses vom[...]

  • Seite 14

    14 ! schützen Sie sich v or den Auswirkungen der Vibration durch W ar tung des Werkz eugs und des Zubehörs, halten Sie Ihre Hände w arm und organisieren Sie Ihren Arbeitsablauf Vlakschuurmachine 7338 INTRODUC TIE  Deze machine is bestemd voor het dr oog schuren en polijsten van hout, ge verfde oppervlakken, kunststof en plamuur  Deze[...]

  • Seite 15

    15 door bewegende delen w orden meegenomen. g)    voorzieningen kunnen wor den gemonteerd, dient u zich ervan te verz ekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik v an een stofafzuiging beperkt het ge vaar door[...]

  • Seite 16

    16 NA GEBRUIK  Als u de machine wegzet moet de motor uitgeschak eld zijn en de bewegende delen tot stilstand zijn gek omen GEBRUIK  Bev estigen van schuurpapier 4 ! trek de stekk er uit het stopcontact - indien nodig, steunschijf eerst schoonmaken ! perforatie v an het schuurpapier moet corresponderen met perforatie in de schuurvoet ! t[...]

  • Seite 17

    17  Het trillingsemissieniveau is gemeten in ov ereenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN 60745; deze mag wor den gebruikt om twee machines met elkaar te ver gelijken en als voorlopige beoordeling van de blootstelling aan trilling bij gebruik van de machine v oor de vermelde toepassingen - gebruik van de machine v oor andere to[...]

  • Seite 18

    18 4) OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVÄNDNING A V EL VERKTY G a) Överbelasta inte elv erktyget. Använd för aktuellt arbete avsett elv erktyg. Med ett lämpligt elverkty g kan du arbeta bättre och säkrare inom angiv et eektområde. b) Ett elv erktyg med defekt strömställare får inte längre användas . Ett elverktyg som inte kan k opplas in[...]

  • Seite 19

    19  F attning och styrning av maskinen 6 ! under arbetet, håll alltid v erktyget i det grå greppet - styr maskinen parallellt mot arbetsytan - lägg inte för my cket tryck på maskinen; låt maskinen göra arbetet åt dig - luta ej maskinen för att unvik a oönskade slipmärken - håll ventilationsöppningarna C 2 ej övertäckta  S[...]

  • Seite 20

    20 SIKKERHED GENERALE SIKKERHEDSINSTRUK SER VIG TIGT! Læs alle adv arselshenvisninger og instrukser . I tilfælde af manglende ov erholdelse af advarselshen visningerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kv æstelser. Opbev ar alle advarselshen visninger og instrukser til senere brug. Det i advarselshen vis[...]

  • Seite 21

    21 5) SER VICE a) Sørg for , at maskinen kun repareres af   originale reservedele. Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed. SIKKERHEDSINSTRUK SER FOR SLIBEMASKINER GENEREL T  Dette værktøj må ikk e bru[...]

  • Seite 22

    22 - slut med en n kornstørr else  For er e tips se www.skil.com VEDLIGEHOLDELSE/SER VICE  Dette værktøj er ikk e beregnet til professionelt brug  Hold værktøjet og ledningen ren (især ventilationshullerne C 2 ) - fjern fasthængende slibestøv med en pensel ! træk stikk et ud før rensning  Skulle el værktøje[...]

  • Seite 23

    23 d) Ikk e bruk ledningen til andre formål, f .eks. til å bære maskinen, henge den opp eller trekk e den ut av stikk ontakten. Hold ledningen unna varme, olje, skarpe kanter eller maskindeler som be veger seg. Med skadede eller opphopede ledninger øker risik oen for elektrisk e støt. e) Når du arbeider utendørs med et elektrov erktøy , må[...]

  • Seite 24

    24  Ungå skade p .g.a. skruer, spik er eller andre elementer i arbeidsstykket; fjernes før man star ter jobben  Sett fast arbeidsstykk et (et arbeidsstykke som er sikret med klemmer , sitter sikrere enn om det holdes fast f or hånd) UNDER BRUK  Støynivået under arbeid kan ov erskride 85 dB(A); bruk hørselvern  Bruk bes[...]

  • Seite 25

    25  Det av gitte vibrasjonsnivået er blitt målt i samsvar med en standardisert test som er angitt i EN 60745; den kan bruk es til å sammenligne et verktøy med et annet, og som et foreløpig o verslag ov er eksponering for vibrasjoner ved bruk a v verktøyet til de oppga vene som er nevnt - bruk av v erktøyet til andre oppga ver , eller m[...]

  • Seite 26

    26 4) SÄHKÖTYÖKALUJEN KÄYTTÖ JA HOIT O a) Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön tarkoitettua sähkötyökalua. Sopiv aa sähkötyökalua käyttäen työskentelet paremmin ja v armemmin tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu. b) Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja pysäyttää käynnisty s[...]

  • Seite 27

    27  Pölynimu 5 - liitä pölynimuri liitäntään B ! älä käytä pölynimuria metallihionnassa  Koneen pitäminen ja ohjaaminen 6 ! pidä työkalusta kiinni aina työsk entelyn aikana harmaan värisestä kädensija(oi)sta - ohjaa koneen työstettävän pinnan suuntaisesti - älä paina työkalua liian v oimakkaasti; v aan anna työk[...]

  • Seite 28

    28 ELEMENT OS DE LA HERRAMIENT A 2 A Interruptor de activación/desactiv ación B Conexión par a aspirador C Ranuras de ventilación SEGURID AD INSTRUCCIONES GENERALES DE SE GURIDAD ¡A TENCIÓN! Lea íntegramente estas adv er tencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello [...]

  • Seite 29

    29 o al guardar la herramienta eléctrica. Esta medida prev entiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente la herramienta. d) Guarde las herr amientas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiariz adas con su uso. Las herramientas utiliz adas por personas inexpertas son peligrosas . e) Cuide sus herramientas con es[...]

  • Seite 30

    30  Aspiración de polvo 5 - conecte el aspirador a la toma B ! no utilice el aspirador al lijar metal  Sujección y manejo de la herramienta 6 ! durante el tr abajo, sujete siempre la herramienta por la(s) zona(s) de empuñadura de color gris - guie su herramienta paralele a la supercie de tr abajo - no ejerza demasiada presión en [...]

  • Seite 31

    31 Lixadeir a vibratória 7338 INTRODUÇÃO  Esta ferramenta destina-se à lix agem a seco e ao acabamento de madeira, superfícies pintadas, plástico e betume  Esta ferramenta não se destina a utiliz ação prossional  Leia e guarde este manual de instruções 3 D ADOS TÉCNICOS 1 ELEMENT OS D A FERRAMENT A 2 A Interruptor p[...]

  • Seite 32

    32 b) Não utilize a f erramenta eléctrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado . Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser contr olada através do interruptor de ligar-desligar , é perigosa e dev e ser reparada. c)  ?[...]

  • Seite 33

    33  Interruptor para ligar/desligar - ligue/desligue a ferr amenta puxando o interruptor A 2 para a frente/trás ! a f erramenta deve estar ligada antes que a base alcance a peça a trabalhar !   ?[...]

  • Seite 34

    34 Le vigatrice orbitale 7338 INTRODUZIONE  Questo utensile serve per la smerigliatura e la rinitura a secco del legno , delle superci verniciate, della plastica e del riempimento  Questo utensile non è inteso per un uso professionale  Leggete e conservate questo manuale di istruzione 3 D A TI TECNICI 1 ELEMENTI UTENSILE 2 [...]

  • Seite 35

    35 4) MANEGGIO ED IMPIEGO A CCURA TO DI UTENSILI ELETTRICI a) Non sovraccaricar e l’utensile. Impiegare l’utensile elettrico adatto per sbrigare il lav oro . Utilizzando l’utensile elettrico adatto si potrà lav orare meglio e con maggior sicurezza nell’ambito della gamma di potenz a indicata. b) Non utilizzar e utensili elettrici con inter[...]

  • Seite 36

    36 ! i f ori del foglio devono corrisponder e ai fori della piastra ! per non ostacolare l’aspir azione impiegare solo foglio abrasiv o perforato !   levigante coperta da foglio abr asivo ! sostituire il f o[...]

  • Seite 37

    37 il lav oro, possono contribuire a ridurr e il livello di esposizione !    relati[...]

  • Seite 38

    38 f)   vagy éks zereket. T artsa távol a haját, a ruháját   A bő ruhát, az éksz ereket és a hossz[...]

  • Seite 39

    39  Ne nyúljon a moz gásban lévő csiszoló papír  Normálistól eltérő működés valamint sz okatlan, idegen hangok esetén a készüléket az onnal kapcsolja ki és a kábelt húzza ki a fali dugas zoló aljzatból  Ha a kábel munka közben megsérül vagy el v an vága, ne érjen a kábelhoz, hanem azonnal húzz a ki a [...]

  • Seite 40

    40 ZAJ/REZGÉS  Az EN 60745 alapján végzett mérések sz erint ezen készülék hangn yomás szintje 85 dB(A) a hangteljesítmény szintje 96 dB(A) (normál eltérés: 3 dB), a rezgéss zám 8,4 m/s² (kézre-ható érték; szórás K = 1,5 m/s²)  A rezgés-kibocsátási s zint mérése az EN 60745 szab ványban meghatároz ott szabv[...]

  • Seite 41

    41 g)        Použití odsávání pr [...]

  • Seite 42

    42  Odsávání prachu 5 - hadici vysa vače nasaďte na nástavec B !     Držení a vedení nástroje 6 !  ?[...]

  • Seite 43

    43   1  2 A Açma/kapama şalteri B Elektrikli süpürge için bağlantı C Havalandırma yuv aları       [...]

  • Seite 44

    44 tam olarak yerine getir emez. Aletinizi kullanmadan  Birçok iş kazası aletlerin kötü ve y etersiz bakımından kaynaklanır . f)   İyi bakı[...]

  • Seite 45

    45 UY GULAMA  Aleti malzeme ely afı yönünde düz olarak hareket ettirerek - ham tahtaların üst yüze ylerini düzeltebilirsiniz - en ince perdahı y apabilirsiniz  A yın zımpara kağıdını ile hiçbir zaman hem tahta, hem de metalleri zımparalamayın  Önerilen zımpara kâğıdı kum kalınlıkları - boy a çıkarmak v[...]

  • Seite 46

    46    dalszego z astosowania. Użyte w poniższym tekście pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi zasilan ych energią elektryczną z sieci (z przew odem zasilającym) [...]

  • Seite 47

    47 g)      [...]

  • Seite 48

    48  Utrzymyw anie i prowadz enie narzędzia 6 !    uchwyt(y) ogranicz one szarym kolorem - elektronarzędzie pro wadzić równolegle do powierzchni obr abianego przedmiotu - nie przycisk ać urządzenia zbyt silnie; po[...]

  • Seite 49

    49     Это т инстpумент пpедназначен для суxой шлифовки и оконча тельной обpабо тки дpевесины, окpашенныx повеpxност ей, пластмасс и н?[...]

  • Seite 50

    50 e)          В таком по ложении вы смож ете лучше контрол[...]

  • Seite 51

    51 нахо дящимися в обрабатываемом предме те; пеpед началом pаботы иx нужно у далить     (обрабатываемая д еталь, зафиксированная посредством [...]

  • Seite 52

    52 строя, то ремонт сле дует произво дить силами авт оризованной сервисной мастерской для электроинструмент ов фирмы SKIL - отпpавь те  инстpумент со свидет ельством покупки [...]

  • Seite 53

    53 1)  a)      Безлад або пог ане освіт лення на робочому місці [...]

  • Seite 54

    54 f)     Ст аранно дог лянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряют?[...]

  • Seite 55

    55  Шліфування - кількість знятог о мат еріа лу залежить від вибору наждачного папер у та прикладеного тиску !    ?[...]

  • Seite 56

    56  Αυτό τ ο εργ αλείο δεν προορίζετ αι για επαγγ ελματική χρήση  Διαβάστε κ αι φυλάξ τε αυτές τις οδη γίες χρήσεως 3  1   [...]

  • Seite 57

    57 g)           ?[...]

  • Seite 58

    58  Φοράτε προστ ατευτικά γάντ ια, προστατ ευτικά γυαλιά, εφαρμοστά εν δύματα κ αι κάλυμμα μαλλιών (για μακριά μαλλιά)  Να κρατάτ ε πάντα το κ αλώδιο μακριά από τα κινούμε να μέρη του ερ γαλ[...]

  • Seite 59

    59    Δηλώνουμε υπευθύνως ότι τ ο προϊόν που περιγ ράφεται στα"Τ εχ νικά χ αρακτηριστικά" εκπληρώνει τ ους εξής καν ον ισμούς ή κατ ασκευαστικές συστάσεις:[...]

  • Seite 60

    60  F olosirea echipamentelor de protecţie a persoanei ca mască de protecţie împotriva pr afului, încălţăminte antiderapantă, cască de protecţie sau aparat de protecţie auditivă, în funcţie de tipul şi domeniul de folosire al sculei[...]

  • Seite 61

    61   (o piesă de lucru xată cu clame sau într-o menghină este ţinută mult mai în siguranţă decât manual)    Când este utilizat, niv elul de zgomot poate depăşi 85 dB(A); este necesa[...]

  • Seite 62

    62   : SKIL Europe B V (PT -SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL 16.05.2013 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Operations & Engineering Olaf Dijkgraaf Approv als Manager 13 02.07.2014    Măsurat în con[...]

  • Seite 63

    63        ?[...]

  • Seite 64

    64  Прахът от някои ма териали, кат о например съдър жаща олово боя, някои видове д ървесина, минерали и метали мож е да бъде вред ен (контакт или вдишв ане на такъв прах мога т да причинят алер[...]

  • Seite 65

    65  Не използвайт е никога един и същи шлифов ъчен лист за дъpво и ме тал  Пpепоpъчва се шлифовъчна xаpтия със следна та зъpнист ост: - за остраняване на боя и за шлифоване на много необрабо те[...]

  • Seite 66

    66        Zanedba[...]

  • Seite 67

    67   Ak ručné elektrické náradie používajú neskúsené osob y , stáva sa nebezpečným nástrojom. e)   ?[...]

  • Seite 68

    68 - nástroj sa nemá klopiť lebo týmto dôjde k tvorbe rýh na brúsenej ploche - vetr acie štrbiny C 2 udržujte nezakryté  Brúsenie - množstvo odoberaného materiálu určuje výber brúsneho listu a miera použitého tlaku ! [...]

  • Seite 69

    69 DIJELO VI ALA T A 2 A Prekidač uključeno/isključeno B Priključak za usisiv ač C Otvori za strujanje zraka SIGURNOST     [...]

  • Seite 70

    70 5) SER VIS a)     dijelovima. Na taj će se način postići od[...]

  • Seite 71

    71  Ako je obrađiv ana površina hrapa va, koristite različite veličine zrnatosti: - u početku brusite s grubom i srednjom zrnatošću - za vršite sa nom zrnatošću  Dodatne savjete možete naći na adresi www .skil.com     Ovaj uređaj nije namije[...]

  • Seite 72

    72 c)  Pr odiranje vode u električni aparat po većav a rizik od električnog udara. d) Ne k oristite kabl da bi aparat nosili, obesili ili ga  ?[...]

  • Seite 73

    73 PRIBOR  SKIL može priznati garanciju samo ukolik o je korišćen originalni pribor  Nemojte da koristite istrošen, pohaban ili v eoma zapušen brusni papir PRE UPO TREBE  Uvek se uv erite da je napon struje isti kao i napon nav eden na pločici sa nazivom alatu  Izbegav ajte oštećenja od šrafov a, eksera i drugih pre[...]

  • Seite 74

    74    : SKIL Europe B V (PT - SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL 16.05.2013 SKIL Europe B V , 4825 BD Breda, NL Marijn van der Hoofden Operations & Engineering Olaf Dijkgraaf Approv als Manager 13 02.07.2014 BUKA/VIBRA CIJE  Mereno u skladu sa EN 60745 nivo prit[...]

  • Seite 75

    75 na vrtečem se delu električnega orodja, lahko povzr očita nezgodo . e)     T ako boste lahk o v nepričakov ani situaciji bolje obvlad[...]

  • Seite 76

    76 ! za sesanje pr ahu potrebujete perforiran brusni papir ! v edno uporabljajte orodje tako , da je celotna  !  [...]

  • Seite 77

    77 Vibrolih vmasinad 7338 SISSEJUHA TUS  See tööriist on ette nähtud puidu, värvitud pindade, plastmaterjalist pindade ja pahtliseguga kaetud pindade kuivlihvimiseks ja pinna viimistluseks  See tööriist pole mõeldud professionaalsek s kasutamiseks  P alun lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke alles 3 TEHN[...]

  • Seite 78

    78 isikutel, kes seda ei tunne või pole siintoodud juhiseid lugenud. Kogenematute k asutajate käes kujutav ad elektrilised tööriistad ohtu. e) Hoolitsege seadme eest. Kontr ollige, kas seadme liikuvad osad funktsioneeriv ad korralikult ja ei kiildu kinni, ning ega mõned osad ei ole katki või sel määral kahjustatud, et võiksid mõjutada sea[...]

  • Seite 79

    79 vaid kulutab kiiremini tööriista ja lih vpaberit ! ärge kunagi töödelge ühe ja sama lih vpaberiga puitu ja metalli TÖÖJUHISED  Liigutage tööriista sirgjoones mööda puidu tekstuuri - töötlemata puitpindade lihvimisek s - eriti peene lõpplihvi saamisek s  Ärge kunagi töödelge ühe ja sama lihvpaberiga puitu ja metalli[...]

  • Seite 80

    80 izklāstā lietotais apzīmējums "elektroinstruments" attiecas gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan arī uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrok abeļa). 1)    a) [...]

  • Seite 81

    81  Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc, ka elektroinstruments pirms lietošanas na v pienācīgi apkalpots. f)   darbinstrumentus. Rūpīgi k opti instrumenti, kas apgādāti ar asiem grie[...]

  • Seite 82

    82 - darba laikā pārlieku nespiediet instrumentu; ļaujiet tam darboties nominālā režīmā - lai novērstu ne vēlamu švīku veidošanos uz apstrādājamās virsmas, darba laikā nenolieciet instrumentu sānu virzienā - nenosprostojiet instrumenta v entilācijas atveres C 2  Slīpēšana - no apstrādājamā priekšmeta noņemamā mate[...]

  • Seite 83

    83  Šis prietaisas neskirtas profesionaliam naudojimui  P erskaitykite ir išsaugokite šią naudojimo instrukciją 3 TECHNINIAI DUOMENY S 1 PRIET AISO ELEMENT AI 2 A Įjungimo/išjungimo jungiklis B Jungtis dulkių siurbliui C V entiliacinės angos SA UGA BENDROSIOS D ARBO SAUGOS INS TRUK CIJOS  [...]

  • Seite 84

    84    ?[...]

  • Seite 85

    85 - prietaisą laikykite lygiagr ečiai apdirbamam paviršiui - nespauskite prietaiso pernelyg stipriai; tegul prietaisas dirba už Jus - nev artykite prietaiso, nes šlifuojant gali likti įbrėžimų - ventiliacines angas C 2 laikykite neuždengtas  Šlifa vimas - pašalintos medžiagos kiekis priklauso nuo šlifa vimo lakšto ir spaudimo [...]

  • Seite 86

    86     2 A Прекинувач за вклучување/исклучување B Поврзување за правосмукалка C Отвори за вентилација    [...]

  • Seite 87

    87        Електричните алати се опасни ?[...]

  • Seite 88

    88   !        Вшмукување прашина 5 - поврзет е ја правосмука?[...]

  • Seite 89

    89 !         ?[...]

  • Seite 90

    90 dhe më të sigurt dhe me shpejtësinë që ajo është e projektuar . b) Mos përdorni v eglën e punës nëse çelësi nuk  Çdo vegël pune që nuk mund të kontrollohet me anë të çelësit është e rr ezikshme dhe duhet të riparohet. c) Shkëputni spinën nga burimi i energjisë dhe/ ose ba[...]

  • Seite 91

    91  Thithja e pluhurav e 5 - lidhni fshesën me korr ent te lidhja B ! mos përdorni fshesën me k orrent kur smeriloni metale  Mbajtja dhe drejtimi i veglës 6 ! gjatë punës, mbajeni gjithmonë v eglën në zonën(at) e dorezës me ngjyrë gri - lëizeni pajisjen paralel me sipërf aqen e punës - mos ushtroni shumë trysni mbi pajis[...]

  • Seite 92

    92   SKIL ?[...]

  • Seite 93

    93     ?[...]

  • Seite 94

    94    EN  ?[...]

  • Seite 95

    95      [...]

  • Seite 96

    96         [...]

  • Seite 97

    97 COM.SKIL.WWW B  5 6 7[...]

  • Seite 98

    98 + + 186x93 mm 6 4[...]

  • Seite 99

    99 7338 160 W att 1 kg EPT A 01/2003 186x93 mm 220 - 240 24000 p/min + + A C C B 1 2 3[...]

  • Seite 100

    7338 07/14 2610Z04092 Сертифика т о соответ ствии RU C-NL.ME77.B.01443 Срок действия сертифика та о соотве тствии по 21.04.2019 ООО “Ц ентр по сертификации стандар тизации и систем качества электро-машиностроите ль[...]