Skil 2354-04 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Skil 2354-04 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Skil 2354-04, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Skil 2354-04 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Skil 2354-04. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Skil 2354-04 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Skil 2354-04
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Skil 2354-04
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Skil 2354-04
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Skil 2354-04 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Skil 2354-04 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Skil finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Skil 2354-04 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Skil 2354-04, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Skil 2354-04 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    2354 1619X05087 12/09 IMPORT ANT : Read Before Using Operating/Safety Instructions Cal l T oll Free fo r Cons ume r Inf orm ati on & Ser vic e Loca tio ns 1-8 77- SKI L99 9 (1-8 77- 754 -59 99) www .ski l.c om ® SM 1619X05087 12-09:SM 1619X05087 12-09 1/4/10 9:18 AM Page 1[...]

  • Seite 2

    any ada pte r pl ugs wit h ea rth ed ( gro und ed) pow er tools . Unmodi fie d plugs and match ing out let s will redu ce ris k of ele ctr ic sh ock. A vo id b o d y c on ta ct w i th ea rt he d o r gr ou nd ed sur fac es such as pipes , radiat ors , range s and ref rig era tor s. The re is an inc rea sed risk of electri c shock if yo ur body is ea[...]

  • Seite 3

    If dev ice s are provi ded for th e conn ect ion of dus t e xtrac tion a nd co llecti on fac iliti es, ens ure thes e are conne cte d and prop erl y use d. Use of dust coll ect ion can red uce dust- rel ate d haza rds . Pow er tool use and care Do not for ce the pow er too l. Use the cor re ct po wer tool for your applic ati on. The corre ct pow er[...]

  • Seite 4

    sm all me ta l o bje ct s t hat c an ma ke a connection from one terminal to another . Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. Under abusive conditions, liquid may be ejected from the batter y , avoid contact. If co nta ct a cci den ta lly o cc urs , fl us h wi th water . If liquid contacts eyes, additionally seek medical[...]

  • Seite 5

    Do not run the tool while carr ying it at your si de . A spin ni ng bit coul d beco me ent an gl ed with clothing and injur y may result. Do n ot u se d ull or d ama ge d b it s a nd accessories. Dull or damaged bits have a greater tendency to bind in the workpiece. So me d ust cre ate d by po wer sa ndi ng, sa win g, grinding, drilling, and other [...]

  • Seite 6

    Battery Care When batteries are not in tool or charger , keep the m aw ay from me ta l obje ct s. For exa mp le , to protect terminals from shorting DO NOT place batteries in a tool box or pocket with nails, screws, keys, etc. Fire or injur y may result. DO NOT PUT BA TTERIES INTO FIRE OR EXPOSE TO HIGH HEA T . They may explode. Battery Disposal Do[...]

  • Seite 7

    prov ides a conve nient alte rativ e to pla cing used Li-io n batt eri es into the trash or the munic i pa l wast e str eam , whic h may be ill egal in your area . Ple ase call 1-8 00- 8-B A TTE R Y fo r in for mat ion on Li -ion b atter y rec ycling an d d isposa l ban s/r est ric tio ns in your area, or re tur n your bat ter ies to a Ski l/B osc [...]

  • Seite 8

    14 15 Symb ol Nam e De signa tion /Exp lanat ion Dire ct curr ent Ty pe or a char acte rist ic of curr ent Alte rnati ng or T ype or a charact eris tic direc t curr ent of curren t Class II constr ucti on Desig nate s Doubl e Ins ulat ed C on st ru ct ion t oo ls . Eart hing te rmin al Ground ing ter mina l War ning symbol Alert s user to warni ng [...]

  • Seite 9

    Th e S kil mo de l 235 4 C ord le ss Sc re wd ri ve r h as a ma gn et ic b it h ol de r tha t a cce pt s any 1/ 4" hex bi t. Th e lo w RP M ca pab il it y of th i s mo del i s no t a de fi ci en cy . On th e c o nt ra ry , low sp eed me ans hi gh to rq ue an d hi gh to rq ue is a de fi ni te pl us f or ef fi ci en t dr iv ing . T he l ow sp ee[...]

  • Seite 10

    When the indicator light turns “OFF” fast ch ar gin g is com plet e. If the gree n char gi ng indi cato r ligh t turn s red du ri ng use , this ind ic at es th e batt ery nee ds to be cha rg ed . After n ormal usag e, th e ba ttery r equires ap pr oxi mate ly 3 to 5 hou rs cha rg in g ti me to re ac h fu ll cap acit y . Th e tool may be u se d [...]

  • Seite 11

    Service NO U SER S ERV ICE AB LE P ARTS INSIDE. Preventive mai ntena nce per form ed by un au tho rized pe rso nn el m ay r es ult i n mi spl ac ing o f internal wires and components which could cause serious hazard. TOO L LUBR IC A TION Y our Skil tool has been properly lubricated and is ready for use. D.C. MOTORS T h e m o t o r i n y o u r t o o[...]

  • Seite 12

    V en ti la ti on ope ni ng s an d sw itch lev er s mu st be ke pt cl ea n and fre e of f or ei gn mat te r . Do not at te mp t to cl ea n by ins erti ng poin ted obj ects th ro ug h op en in g. Certain clea ning agents and solv ents damage pl as ti c part s. So me o f th e se a re : ga so li ne , car - bon tetrac hlorid e, chlor inated cleaning so [...]

  • Seite 13

    SEL LER’ S SOLE OBL IG A TIO N AND Y OU R EXC LU SI VE REM EDY unde r thi s Limi te d W ar ra nt y an d, to th e ex tent per mi tt ed b y la w , any w arr anty or c ond ition im plie d by l aw , shal l be the rep air or re place ment of pa rt s, wit hout char ge , whi ch are defe ct iv e in mate ria l or work ma nsh ip and whi ch hav e not bee n [...]

  • Seite 14

    27 V eu ill ez lir e tou s les avertissements et to ut es les c on sig ne s de séc ur ité . Si l'o n n' ob se rve pas ces avertisseme nts et ces consignes de sé cu rit é, il exis te u n r is que de ch oc él ect ri que, d' in cen di e e t/ ou d e b le ss ure s c or por el le s gra ves . CO NS ERVE Z T OU S LE S A VER TIS SEME NTS[...]

  • Seite 15

    l’extéri eur . Ces ral longes s ont fai tes pou r l’e xtér ieu r e t rédu is ent le ris que de ch oc éle ct riq ue. S'i l es t abs olum ent néc es sa ire d'u ti li se r l'o ut il éle ctro por tati f dan s un end ro it humi de , uti li se z une al imen ta tio n prot ég ée p ar un di sj onc teur de fui te d e te rr e (G FCI[...]

  • Seite 16

    31 bra nche men t de cet outil quan d l'in terr upt eur est en posi tion de mar che (ON) es t une invi te au x acc ident s. Enl evez to ut es le s clés de régla ge av an t de met tre l’o util élec tr op or ta ti f en march e. Si on lai sse une clé sur une piè ce tou rn ant e de l’ou ti l éle ctro por tati f, il y a r is que de b les [...]

  • Seite 17

    33 32 Dan s des cond itio ns abu si ve s, du liqu ide peut êtr e é je ct é de la pi le ; dans un te l cas, év it ez to ut con tact avec ce liq ui de. Si un con tac t s e pro du it acc iden tel leme nt , r inc ez av ec de l ’eau . S i l e li qui de en tr e e n c onta ct av ec le s y eu x, co ns ul te z un mé deci n. Du liqu ide éje cté de l[...]

  • Seite 18

    35 inévita ble, débr anchez tou s les f usibles o u les dis jonct eurs ali men tant ce si te . Les out ils à piles son t touj ours en éta t d e ma rche . Soy ez con sc ien t des da ng er s év en tue ls. Por tez touj ou rs des lun ette s à coqu es lat ér al es ou des l une ttes d e pr ot ec ti on e n ut il is ant ce t outi l. Fixez l'ouv[...]

  • Seite 19

    37 36 Mi se au reb ut d es pil es Ne tente z pa s de dé sa sse mb le r le bl oc - pi le s ou d’e nle ver tou t co mp osa nt fais an t sa ill ie des borne s de pi les, c e qui p eu t p ro voq uer un inc endi e ou des ble ss ur es . A va nt la mi se au re but, pro tége z les bor ne s ex pos ées à l’a ide d’u n ru ba n iso lant épa is p ou [...]

  • Seite 20

    39 SYMBOLES I MP O R T AN T : C e r ta i n s d e s s y m bo l es s ui v an t s p eu v en t ê tr e u ti l is é s s u r v o t r e o u ti l . V e u il l ez l e s é t ud ie r e t ap pr en dr e le ur si g n i fi ca ti on . Un e in t e r p ré ta ti on a pp r op r i é e d e c es sy mb o le s v o us pe r m e tt r a d ' u ti l is e r l 'o u t[...]

  • Seite 21

    41 ® P OI G N É E C AO U T C HO U TÉ E DESCRIPTION FONCTIONNELLE ET SPÉCIFICA TIONS Les o uti ls à pil es s ont toujours en état de mar che. S oye z cons cie nt des dange rs éve ntu els . A VERTISSEMENT ! FIG. 1 TÉ MO INS DU SE NS DE RO T A TIO N GÂ CH ETT E T ournevis de poche sans fil L EV I ER D E M AR C H E A V A NT / A RR I È R E ET [...]

  • Seite 22

    43 42 Le to urn evis sa ns fi l S ki l m od èle 2354 po ss èd e u n por te-e mb out ma gn ét iqu e p ou va nt rec evo ir to ut emb out hex agona l de 1/4 po. La cap ac ité ba s rég ime de ce mo dèle ne co ns ti tu e pa s un e la cu ne . Au con tra ire, l e ba s r égi me sig nifie un c ouple éle vé et le cou pl e élevé est un avan tage tr[...]

  • Seite 23

    Le témoin vert de charge sur l'outil s'allumera. Ce ci in diq ue qu e l a p il e r eç oit un e c ha rge ra pi de . L a cha rge r ap ide s'ar rêt era a ut om ati quem ent lorsque la pile est à pleine charge. L e t ém oi n S 'É TE I NT au t er me de la ch ar ge ra pi de . S i l e té mo i n de c ha rg e v e rt d e vi en t r [...]

  • Seite 24

    47 46 Service IL N’EX ISTE À L’ IN TÉ R IE UR AU CU NE PI ÈC E S U SC EP TI B LE D ’ Ê T RE E N T R E T E N U E P A R L’ UT IL I SA T E UR . L’ en t r e t ie n pr év e n ti f ex éc u t é p a r de s p e r so nn es n on au to ri s és p eut e nt ra în er u n po si ti o nn em en t e rr o n é de s c om po sa nt s e t de s f i l s in [...]

  • Seite 25

    49 48 Le nou veau to ur ne vi s s an s f il S kil m od èl e 2 35 4 es t comp at ib le ave c le syst èm e de fi xa ti on in nov ateu r iXO de Skil . Ces comp léme nt s son t ve ndu s sé par émen t, et ils ne peuv en t pas être in cl us ave c tou s les mod èl es iX O. Pour tou s détails sur les comp léments dispon ibles, veuill ez co nsulter[...]

  • Seite 26

    51 50 LA SEUL E O BLIG A TION DU V EN DE UR ET L E S EU L R ECOU RS DE L’A CHET EUR so us la pré sente ga ra nt ie limi tée, et dan s la mesu re où la loi le pe rm et sous to ute gar ant ie ou cond it ion imp lic ite qui en déc ouler ait, ser a l’ ob li gat ion de rem pl ac er ou ré parer gra tu it em en t le s piè ces déf ect ueus es en[...]

  • Seite 27

    Lea todas las ad verte ncia s de segurid ad e ins truc ci one s. Si no se s igu en las adv er te nc ia s e in st ruc ci on es, el res ult ad o po dr ía s er s ac udi da s el éc tri ca s, ince ndi o y /o l esio nes gr av es. GU AR DE TOD AS LA S A DV ER TEN CI AS E IN ST RU CCIO NES P ARA R EF ER EN CIA F UT UR A La e xp re sió n “her ra mi en [...]

  • Seite 28

    55 Se gu ri dad el éctr ica Los enchu fes de las h er ra mi en tas mecán icas deben c oincidir con e l tom acorriente. N o mod ifiq ue nu nca el en chuf e de ning ún modo . No use enchuf es adapta dore s con herr ami ent as mecánic as conecta das a t ierra (pues tas a tierra). Los en chufes no mo dificados y los tom acor ri ent es c oi nc ide n[...]

  • Seite 29

    mecán ica que no se pueda contro lar con el int erru pt or e s pe li gr osa y d eb e se r re pa ra da. Des cone cte el enc hu fe de la fue nt e de ener gí a y/o el paq ue te de bate rí a de la herr amie nta mecánica antes de hacer cualquier ajuste, cam biar acc es ori os o alm acen ar herr am ien tas mecánic as. Dic has med idas p reventivas d[...]

  • Seite 30

    59 Ut ili ce l a he rram ie nta mec ánic a, los acce sori os, las bro cas de la herr am ie nt a, etc. , de acue rdo con estas instr ucci one s, te nie ndo en cue nta l as con dici one s de tra bajo y el t raba jo que se va ya a rea liza r . El uso de la her ra mi ent a mecá ni ca par a ope raci one s disti ntas a aqué llas para las que fue dis e[...]

  • Seite 31

    61 todos los fusible s o interruptor es de circ uito que sum inist ran en er gí a a es te lug ar de tr abajo . Las herramientas accionadas por baterías se en cu ent ra n si em pre en con dic io ne s de f un cio na mi ent o. Co no zca lo s p os ib les pe li gr os. Use siem pre g afa s de segu ri da d o pro te cc ió n de los ojo s cuan do uti li c[...]

  • Seite 32

    El im in ació n de la s ba terí as No in tente desa rmar la bat ería ni quit ar ning un o de los com pone nt es q ue so bres ale n de l as term in al es de la bate rí a. Se pu ed en pr od uc ir lesi on es o un in ce ndi o. Ant es de ti rarl a, p ro te ja l as ter mi na les que es tá n al des cubie rto con cint a adh esiva ai sla nte gru es a p[...]

  • Seite 33

    65 SÍMBOLOS I MP O R T AN T E: Es po s i bl e q ue al g un o s d e lo s s ím b o lo s s ig u i en t e s se us e n e n s u he r ra m i en t a . Po r f a vo r , e st ú d ie l o s y a pr e n da s u si gn i fi c a do . L a in t e rp r e ta c i ón a de c u ad a d e e s t os s ím b o lo s l e p e rm i t ir á u ti l iz a r l a h er r a mi e n ta m e[...]

  • Seite 34

    67 ® DESCRIPCIÓN FUNCIONAL Y ESPECIFICACIONES L a s h e r r a m i en t a s a c c i o n a d a s p o r b at e r í as s e en c u e n t r a n s i em pr e e n c on di c i o ne s d e f un ci on a m ie nt o. C o n o z c a l os p o s ib l e s p e l i g r o s . Atornillador inalámbrico tamaño palma ADVERTENCIA ! GA TIL LO LU CE S IN DI CAD OR AS D E A [...]

  • Seite 35

    68 FIG. 2 FIG. 3 BROCA PO R T ABR OCA MA GNÉ TICO Número de modelo 2354 T ensión nominal 4 V MÁX Cargad or 2607 225 503 Velocidad sin carga n 0 200 /min Tiempo de carga 3-5 h Capacidad del portaherramienta 6 mm T ala drad o de m ade ra (2 mm) 3/32" T am añ os de tor nil lo (5 mm) 3/16" SM 1619X05087 12-09:SM 1619X05087 12-09 1/4/10 9[...]

  • Seite 36

    LUC ES IND IC AD OR AS DE A V ANCE /I NV ER SI ÓN La her ram ient a est á equi pada con luc es que ind ican l a ro ta ci ón d el bro ca . Pa ra log ra r ro ta ci ón de avan ce (co n la bro ca o r ie nt ad a a le já nd os e d e u st ed ) , m ue va l a pa la nc a t o ta lm en t e h ac ia la iz qu i e rd a y se en ce nd e r á u na lu z i n di ca[...]

  • Seite 37

    el atornillador inalámbrico sin des for rar , raj ar ni sep arar el ma te ri al . Pr ime ro, fij e la s p ieza s u na a o tr a y tal ad re el pri mer ag uje ro c on 2/3 del diá met ro d el torn il lo. Si el m ateri al es b la nd o, tal ad re úni came nte 2/3 de la longitu d ad ecuada. Si e s dur o, ta ladre la lon gitu d co mp let a. Seg undo , [...]

  • Seite 38

    74 Servicio NO HAY PIE ZAS EN EL INTE RIOR QU E PU EDAN SER AJUST ADAS O REPA RA D AS POR EL USUARIO. El ma ntenimiento p reventivo rea li zado por pe rs on al no aut or iz ad o pue de dar lug ar a la col oca ción inco rrec ta de cab le s y com pone nte s in te rn os que pod rí a cons titu ir un pel igro ser io . LUB RICA CI ON DE LA S HERR AM IE[...]

  • Seite 39

    76 75 RE MO CI ÓN (VE A L AS FIG UR AS 8-9 ) Pa ra ret ir ar los adi ta me nt os , gir e el ani ll o de li ber ació n en el sen tido de la flec ha de lib erac ió n y t ir e d el adi tame nt o h as ta re ti ra rl o d el ex tr em o de l a her ra mi ent a. Suav em en te , emp uje la tap a de gom a so br e el e xt re mo de la her rami en ta . Imáge[...]

  • Seite 40

    78 77 EXC LUS IÓN ANT ERI OR N O SEA APL ICA BLE EN EL CAS O DE U STE D. EST A GA RA NTÍ A LI MIT ADA LE CON FIE RE A US TED DE REC HOS LEG ALE S ESPE CÍF ICO S Y ES POSIBL E QUE UST ED T AMBIÉ N TENG A OTR OS DERE CHO S QUE V ARÍAN DE E ST ADO A ES T ADO EN L OS EE. UU. , DE P ROV IN CIA A PRO VIN CIA EN CANAD Á Y DE P AÍS EN P AÍ S. ES T [...]

  • Seite 41

    Notes: 79 Remarques : Notas: SM 1619X05087 12-09:SM 1619X05087 12-09 1/4/10 9:18 AM Page 79[...]