Simer 5020B Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Simer 5020B an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Simer 5020B, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Simer 5020B die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Simer 5020B. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Simer 5020B sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Simer 5020B
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Simer 5020B
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Simer 5020B
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Simer 5020B zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Simer 5020B und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Simer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Simer 5020B zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Simer 5020B, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Simer 5020B widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OWNER’S MANUAL P edestal Sump Pump Models 5020B, 5023SS NOTICE D’UTILISA TION P ompe d’assèchement sur pied Modèles 5020B, 5023SS MANUAL DEL USUARIO Bomba de Pie para Sumider os Modelos 5020B, 5023SS Installation/Oper ation/P arts F or further operating, installation, or maintenance assistance: Call 1-800-468-7867 English ..................[...]

  • Seite 2

    Safety 2 DESCRIPTION This Pedestal Sump Pump is designed for home sumps. Unit is equipped with a 3-prong grounding- type power cord. Sleeve bearings on motor shaft never need lubrication. Automatic reset thermal protection. NO TICE: This unit is not designed for applications involving salt water or brine! Use with salt water or brine will void warr[...]

  • Seite 3

    Installation 3 F or par ts or assistance, call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 INST ALLA TION 1. This unit can be installed in sump pit with min- imum diameter of 12" (30cm) and depth of 12" (30cm). Sump pit may be constructed of tile, concrete, steel or plastic. Check local codes for approved materials. 2. Inst[...]

  • Seite 4

    T r oubleshooting Operation 4 F or par ts or assistance, call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 SYMPT OM POSSIBLE C A USE(S) CORRECTIVE A CTION Motor will not No electrical power Check fuse, circuit breaker , power cord and startor run electrical outlet. Low line voltage If voltage wiring under recommended minimum, check si[...]

  • Seite 5

    Repair P ar ts 5 F or par ts or assistance, call Simer Customer Ser vice at 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Model Ke y P art No. No. Description Used 5023SS 5020B 1 Motor 1 * * 2 Switch 1 † † 3 V olute (Pump Body) 1 S1-31B PS1-25P 4 Impeller 1 PS5-269P PS5-269P 5 Base Plate 1 PS4-17P PS4-17P 6 Screws (Base Plate) 8 U3[...]

  • Seite 6

    W arranty 6 RET AIN ORIGINAL RECEIPT FOR Y OUR RECORDS. LIMITED W ARRANTY SIMER warrants to the original consumer purchaser (“Pur chaser” or “Y ou”) of its products that they are free from defects in material and workmanship for a period of twelve (12) months from the date of the original consumer purchase. If, within twelve (12) months fro[...]

  • Seite 7

    Sécurité 7 DESCRIPTION Cette pompe d’assèchement sur pied est conçue pour les puisards d’habitation. Elle est équipée d’un cordon électrique avec fiche de terre à 3 broches. Les manchons de palier de l’arbre moteur sont lubrifiés à vie. Le moteur est protégé par un interrupteur thermi- que à réenclenchement automatique. REMARQ[...]

  • Seite 8

    INST ALLA TION 1. Cette pompe peut être installée dans un puisard de vidange d’un diamètre et d’une profondeur de 30 cm (12 po) minimum. Le puisard peut être carrelé ou revêtu de béton, d’acier ou de plastique. V oir les codes locaux pour connaître les matériaux autorisés. 2. Installer la pompe sur des fondations solides et à nivea[...]

  • Seite 9

    F onctionnement 9 Diagnostic des pannes SYMPTÔME CA USE(S) PROBABLE(S) MESURE CORRECTIVE Le moteur Panne d'électricité Vérifier fusible, disjoncteur , cordon électrique ne démarre et prise électrique. pas ou ne Basse tension de la ligne Si le voltage est au-dessous du minimum tourne pas recommandé, vérifier la force du câblage depuis[...]

  • Seite 10

    P our les ser vices des pièces ou d'assistance, appeler le ser vice à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867 / 1(800) 546-4867 Pièces de r echange 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Modèle Réf. Désignation des pièces Qte 5023SS 5020B 1 Moteur 1 * * 2 Interrupteur 1 † † 3 V olute (Corps de la pompe) 1 S1-31B PS1-25P 4 Impuls[...]

  • Seite 11

    Garantie 11 CONSER VER L ’ORIGINAL DU REÇU POUR T OUTE RÉFÉRENCE UL TÉRIEURE. GARANTIE LIMITÉE SIMER garantit à l’acheteur/au consommateur d’origine (l’Acheteur) que ses produits sont exempts de tout vice de matériau et de fabrication. Cette garantie est valable pendant douze (12) mois à partir de la date d’achat d’origine. Si, [...]

  • Seite 12

    DESCRIPCIÓN Esta Bomba de Pie para Sumideros está diseñada para sumideros domésticos. La unidad está equipada con un cable de alimentación de tres púas con contacto a tierra. Los cojinetes de manga del eje del motor nunca requieren lubricación. Protección térmica de restablecimiento automático. NO T A: Esta unidad no ha sido diseñada pa[...]

  • Seite 13

    P ara refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Instalación 13 INST ALACIÓN 1. Esta unidad puede instalarse en un pozo de sumidero de un mínimo de 12" (30 cm) de diámetro y 12" (30 cm) de profundidad. El pozo de sumidero puede estar construido de azulejos, concreto, acero o plást[...]

  • Seite 14

    P ara refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Solución de pr oblemas SÍNTÔMA CA USA(S) PROBABLE(S) A CCIÓN CORRECTIV A El motor No hay electricidad Inspeccione el fusible, el interruptor de circuito, el no arranca cable de alimentación y la toma eléctrica. ni funciona Bajo voltaje en la[...]

  • Seite 15

    P ara refacciones o asistencia, llame a Simer Servicios al Cliente al: 1 800 468-7867 / 1 800 546-7867 Refacciones 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Modelo No. Descripción Cant. 5023SS 5020B 1 Motor 1 * * 2 Interruptor 1 † † 3 V oluta (Cuerpo de la bomba) 1 S1-31B PS1-25P 4 Impulsor 1 PS5-269P PS5-269P 5 Placa de base 1 PS4-17P PS4-17P 6 T ornillo[...]

  • Seite 16

    Garantia 16 GU ARDE EL RECIBO ORIGINAL P ARA CULA QUIER REFERENCIA POSTERIOR. GARANTÍA LIMIT AD A SIMER le garantiza al comprador consumidor original (el “Comprador” o “Usted”) de sus productos, que éstos estarán libres de defectos en materiales y en mano de obra por un período de doce (12) meses, a partir de la fecha de la compra origi[...]