Sennheiser HMEC 46-1 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sennheiser HMEC 46-1 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sennheiser HMEC 46-1, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sennheiser HMEC 46-1 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sennheiser HMEC 46-1. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sennheiser HMEC 46-1 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sennheiser HMEC 46-1
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sennheiser HMEC 46-1
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sennheiser HMEC 46-1
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sennheiser HMEC 46-1 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sennheiser HMEC 46-1 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sennheiser finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sennheiser HMEC 46-1 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sennheiser HMEC 46-1, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sennheiser HMEC 46-1 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    HMEC 46-1 Instructions for use[...]

  • Seite 2

    1 Safety instructions • Please read this instr uction manual carefully and com- pletely before using the headset. • Make this instruction manual easily accessible to a ll users at all times. • Always include this instr uction manual when passing the headset on to third parties. • During flight operat ion, do not use the headset for telephon[...]

  • Seite 3

    2 • Only replace those part s of the headset whose replacement is described in this i nstruction manual. All other parts of the head set must be replaced by your Sennheiser agent. • Protect the headset from humidity. Use only a slightly damp cloth to clean the headset. For information on how to clean the headset, contact your S ennheiser agent.[...]

  • Seite 4

    3 The HMEC 46-1 headset The HMEC 46-1 headset with NoiseGard™ active noise com- pensation features dyna mic, open headphones. T he noise- compensating condenser micr ophone ensure s excellent speech transmission even in noisy envi ronments. De signed for use in aircraft cockpits. Featur es • NoiseGard™ active noise compensation reduces ambien[...]

  • Seite 5

    4 Delivery includes •H M E C 4 6 - 1 h e a d s e t •C a b l e c l i p • Wind and pop screen •I n s t r u c t i o n m a n u a l •C a r r y b a g •E A S A F o r m 1 Operation T urning t he microphone boom The microphone boom can be rotated. This allows the headset to be worn with the micro phone boom posi- tioned on either the left or rig[...]

  • Seite 6

    5 Putting on the headset When putting on the headse t, the patented two-piece headband adjust s au tomatically. Positionin g the microphone Bend the flexible microphone boom so that the micro- phone is placed at the corner of the mouth. Maintain a dis- tance of approx. 2 cm between microphone and mouth.[...]

  • Seite 7

    6 Flipping away one earcu p The headset features a “flip-away” earcup for single-sided listening. Adjusting the volum e directly on the audio system Connect the headset to the co rresponding sockets of your audio system. Adjust the volume di rectly on the audio system. Hearing damage due to high vol umes! This headset i s capabl e of produc ing[...]

  • Seite 8

    7 Adjusting the microphone sensitivity The microphone sensitivity has been factory pre-set to 80 mV/Pa as per RTCA DO-214. You can change the microphone sensitivity b y turning a small scr ewdriver in the direction of the arrow. + –[...]

  • Seite 9

    8 The operating controls of the HMEC 46-1 Operating control I  Volume co ntrols  LED  NoiseGard™ ON/OFF switch  Mono/stereo switch  BOOM switch L/R  3.5 mm jack socket  Battery compartment  2.5 mm jack socket Cable with operating control I Operating eleme nt  -B-CP x x x -B-K x x x -B-KP x x x -BV-C[...]

  • Seite 10

    9 Operating con trol II  LED  NoiseGard™ ON/OFF switch Cable with operating control II Operating element  -CP x x -KP x x -NP x x  [...]

  • Seite 11

    10 Using the headset Switching N oiseGard™ on/of f The NoiseGard™ ON/OFF switch  allows yo u to switch the NoiseGard™ active noise compe nsation on or off. With NoiseGard™ switched off, the headset can be used as a conventional headset. 왘 Set the NoiseGard™ ON/OFF switch  to t he desired position: ON: NoiseGard™ is s witched on.[...]

  • Seite 12

    11 Switching between mo no and stereo mode The mono/stere o switch  allows you to switch between mono (  ) and stereo (   ) mode, depend ing on the audio system. 왘 Set the mono/stereo switch  to the desired posi- tion: mono (  ) or stereo (   ). Changing the le f t and right s tereo channe l The position “R” or “L”[...]

  • Seite 13

    12 The operating time with batt eries/rechargeable batteries is approx. 100 hours. With NoiseGard™ switched on (see page 10), the LED  provides information on t he remaining battery/r echarge- able battery capacity. LED  lights up ye llow: The battery cap acity is suffi- cient. LED  lights up red: The batteries are flat . Replace the bat[...]

  • Seite 14

    13 Connecting a mobile t elephone (cable -BV-K / -BV-KP only) The 2.5 mm 3-pole jack socket  allows you to connect a mobile telephone. For this purpose, the NoiseGard™ active noise compensation mu st be switched on and the microphone connector must be connected to the aircraft radio/audio. A suitable adapte r for yo ur mobile telephone w i t h[...]

  • Seite 15

    14 Connecting an additional audio player (cable -BV-K / -BV- KP only) The 3.5 mm jack socket  allows you to connect and listen to an audio player (not supplied) through the headset. For this p urpose, the NoiseGard™ active noise compens ation must be swit ched on. 왘 Connect the audio cable to the 3.5 mm jack socket  on the operating contr[...]

  • Seite 16

    15 Care and mainten ance Cleaning the headse t Use a soft, slightly damp cloth to clean the headset from time to time. If the headset is very dir ty, use a cloth dampened with mild, soapy water. Replacing the ear pads For reasons of hygiene, the ear pads should be re placed from time to time. Grasp the edge of the foam ear pad behind the ear cup as[...]

  • Seite 17

    16 Accessories and spare parts By changing the cables, you can simply retrofit different operating controls (see “The o perating contr ols of the HMEC 46-1” on page 8 and 9) or connectors (see “Product variants” on page 17). • Cable -CP Cat. No. 500852 • Cable -V-CP Cat. No. 500846 • Cable -B-CP Cat. No. 500837 • Cable -BV-CP Cat. N[...]

  • Seite 18

    17 Product variants Model Cat. No./ Part Number  HMEC 46-1 500854 / 046-35 HMEC 46-1-CP 500472 046-35-999-3211 xx x x HMEC 46-1-B-CP 500478 046-35-999-2291 xx xxx HMEC 46-1-BV-CP 500479 046-35-999-2281 xx xxx HMEC 46-1-V-KP 500476 046-35-999-3161 xx xx x HMEC 46-1-B-K 502180 046-35-999-1191 xx x x x HMEC 46-1-BV-K 5[...]

  • Seite 19

    18 Specifications Headphones Transducer principle dynamic, open Ear couplin g supra-au ral Frequency response 20–14,000 Hz Impedance mono/stereo 600 Ω /1,200 Ω Characteristic SPL 93 dB SPL at 1 kHz, 1 mW 95 dB SPL at 1 kHz, 1 V, mono Active attenuatio n ≥ 15 dB (300–700 Hz) THD < 1% at 1 kHz, 90 dB SPL Contact pressure approx. 3 N Microp[...]

  • Seite 20

    19 General d ata Temperature range operation: –15°C to +55°C storage: –55°C to +70°C Weight without cable approx. 150 g Power supply for 2x 1.5 V AA al kaline battery NoiseGard (IEC LR 6) or 2x 1.2 V AA rechargeable battery (IEC LR 6) or 12–35 V DC vi a the aircraft DC power supply system (on suitably equipped aircraf t), max. 35 mA[...]

  • Seite 21

    20 Connector assignment Cable -B-CP, -BV-CP, -CP, -V-CP Cable -NP Cable -V-RP Solder side 1 2 3 Audio Hi Audio Lo / DC– Microphone Hi 4 5 1 2 3 4 5 Microphone Lo Power supply NoiseGard TM (DC+)  Solder side 1 Audio Hi 2 Audio Lo 3 not assigned 4 Microphone Lo 5 Microphone Hi 6 not assigned 7 DC– 8 Power supply NoiseGard TM (DC+)  So[...]

  • Seite 22

    21 Cable -B-K, -BV-K, -KP, -V-KP, -V-KX Cable -B-K 1 Audio Hi 1 not assigned 2 not assigned 2 Mic rophone Hi 3A u d i o L o 3M i c r o p h o n e L o Cable -BV-K 1 Audio Hi left 1 not assigned 2 Audio Hi right 2 Microphone Hi 3A u d i o L o 3M i c r o p h o n e L o Cable -KP/Cable -B-KP 1 Audio Hi left 1 NoiseGard™ (DC+) 2 not assigned 2 Mic ropho[...]

  • Seite 23

    22 Manufacturer Declarations W arranty Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 5 years on this product. For the current warr anty conditions, please visi t our web site at www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner. CE Declaration of Conformity This equipment is in com pliance with the essen- tial requirements and oth[...]

  • Seite 24

    Sennheiser ele ctronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Printed in Germany Publ. 08/10 515805/A01[...]