Sennheiser 502399 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sennheiser 502399 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sennheiser 502399, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sennheiser 502399 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sennheiser 502399. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sennheiser 502399 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sennheiser 502399
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sennheiser 502399
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sennheiser 502399
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sennheiser 502399 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sennheiser 502399 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sennheiser finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sennheiser 502399 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sennheiser 502399, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sennheiser 502399 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Instruction m anual HMEC 26[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    1 Safety instructions y Please read these inst ructions carefully and completely before us ing the headset. y Make these instructions easi ly accessible to al l users at all times. y Always include these instru ctions when passing the headset on to third parti es. y During flight operat ion, do not use the headset for telephone calls. y With the No[...]

  • Seite 4

    2 y Only replace those parts of the headset whose replacement is d escribed in th is manual. All other p a r t s o f t h e h e a d s e t m u s t b e r e p l a c e d b y y o u r Sennheiser agent. y Protect the headset fr om hu midity. Use only a slightly damp cloth to clean the headset. For information on how to clean the headset, contact yo ur Senn[...]

  • Seite 5

    3 The HMEC 26 headset The HMEC 26 headset with NoiseGard™ active noise compensation features dynami c, closed headphones. The noise-compensating condenser m icrophone ensures excellent speech transmission ev en in noisy environments. Designed for use in aircraft cockpits. Featur es y NoiseGard™ active noise compensatio n reduces ambient noise b[...]

  • Seite 6

    4 y ETSO approval C57a/C58a Delivery includes y 1 HMEC 26 headset y 1 cable clip y 1 wind and pop screen y 1 instruction manual y 1 carry bag y 1 EASA Form 1 Operation T urning t he microphone boom T h e m i c r o p h o n e b o o m c a n b e r o t a t e d . T h i s a l l o w s t h e headset to be worn with the microphone boom positioned on either t[...]

  • Seite 7

    5 Putting on the headset When putting on the headse t, the patented two-piece headband adjust s au tomatically. Positioning the microphone Bend the flexible microphone boom so that the micro- p h o n e i s p l a c e d a t t h e c o r n e r o f t h e m o u t h . M a i n t a i n a distance of approx. 2 cm between microphone and mouth. Always use the [...]

  • Seite 8

    6 Flipping away one earcu p The headset features a “fl ip-away” earcup for single- sided listening. Adjusting the volum e directly on the audio system Connect the headset to the co rresponding sockets of your audio system. Ad just the volume directl y on the audio system. Hearing damage due to high volumes! This headset is capable of produc ing[...]

  • Seite 9

    7 Adjusting the microphone sensitivity The microphone sensitivity has been factory pre-set to 80 mV/Pa as per RTCA DO-214. You can change the microphone sensitivity b y turning a small scr ewdriver in the direction of the arrow. + –[...]

  • Seite 10

    8 The operating controls of the HMEC 26 Operating control I  Volume co ntrols  LED  NoiseGard™ ON/OFF switch  Mono/stereo switch  BOOM switch L/R  3.5 mm jack socket  Battery compartment  2.5 mm jack socket Headset with operating control I Operating element  H M E C 2 6 - B V - K xxxxxxxx H M E C 2 [...]

  • Seite 11

    9 Operating con trol II  LED  NoiseGard™ ON/OFF switch Headset with operating control II Operating element  HMEC 26-CP x x HMEC 26-KP x x HMEC 26-NP x x  [...]

  • Seite 12

    10 Using the headset Switching N oiseGard™ on/o ff The NoiseGard™ ON/OFF switch  allow s you to swit ch the NoiseGard™ active noise compe nsation on or off. With NoiseGard™ switched off, th e headset ca n be used as a conventional headset. 왘 Set the NoiseGard™ ON/OFF switch  to the desired position: ON: NoiseGard™ is switched on[...]

  • Seite 13

    11 Switching between mo no and stereo mode The mono/stere o switch  allows you to switch between mono (  ) and stereo (   ) mode, depending on the audio system. 왘 Set the mono/stereo switch  to the desired position: mono (  ) or stereo (   ). Changing the le f t and right s tereo channel The position “R” or “L” of [...]

  • Seite 14

    12 The operating time with batt eries/rechargeable batteries is approx. 60 hours. With NoiseGard™ switched on (see page 10), the LED  provides information on the remaining battery/ rechargeable battery capacity. LED  ligh ts up yell ow: The batte ry capacit y is sufficient. LED  lights up red: The batteries are flat . Replace the batteri[...]

  • Seite 15

    13 Switching the TalkThrough function on/off (HMEC 26-T only) The headset provides excell ent attenuation of ambient noise. In order to allow you to commu nicate undisturbed with your surroundings while wear ing the headset, the HMEC 26-T features a Ta lkThrough function. 왘 Press the T alkThr ough button  to switch the T a lkThrough function o[...]

  • Seite 16

    14 Connecting a mobile telephone The 2.5 mm jack socket  allows you to connect a mobile telephone. For this purpose, the NoiseGard™ active noise compensation must be swit ched on and the microphone connector must be connected to the aircraft radio/audio. A suitable adapte r for your mobile telephone with 2.5 mm jack socket is avai lable from y[...]

  • Seite 17

    15 Connecting an additional audio pl ayer The 3.5 mm jack socket  allows you to connect and listen to an audio player (not supplied) through the headset. For this purpose, the Noise Gard™ acti ve noise compensation must be switched on. 왘 Connect the audio cable to the 3.5 mm jack socket  on the operating control I and to the corresponding[...]

  • Seite 18

    16 Care and maintenance Cleaning the headset Use a sof t, slightly damp cloth to clean the headset from time to time. If the headset is very dirty, use a cloth dampened with mild, soa py water. Do not u se any solvents or cleansing agents. Replacing the earpads For reasons of hygiene, the earpads should be rep laced from time to time. 왘 Grasp the[...]

  • Seite 19

    17 Accessories and spare part s By changing the cables, you ca n simply retrofit different operating controls (see page 8 and 9) or connectors (see page 19) to your headse t. y Cable -CP Cat. No. 5008 52 y Cable -V-CP Cat. No. 5008 46 y Cable -B-CP Cat. No. 5008 37 y Cable -BV-CP Cat. No. 5008 38 y Cable -KP Cat. No. 5008 42 y Cable -V-KP Cat. No. [...]

  • Seite 20

    18 y Cable clip MZQ 2002 Cat. No. 044740 y Cable clip HZC 08 Cat. No. 525787 Cable clips HZC 08 MZQ 2002 (for round or flat cable) (for round cable only)[...]

  • Seite 21

    19 Product variants Model Cat. No. Part Number  HMEC 26* 502397 026-35 HMEC 26-T* 502404 026-C5 HMEC 26-CP 502402 026-35-999-3211 x x x x HMEC 26-V-CP 502405 026-35-999-3251 x x x x HMEC 26-B-CP 5 02398 026-35-999-2291 xx xxx HMEC 26-BV-CP 502400 026-35-999-2281 xx xxx HMEC 26-KP 502403 026-35-999-3111 x x x x x HME[...]

  • Seite 22

    20 Specifications Headphones Transducer principle dynamic, closed Ear coupling supra-aural Frequency response 20–14,000 Hz Impedance 600 Ω mono/1.2 00 Ω stereo Characte ristic SP L 92 dB SPL at 1 kHz, 1 mW, mon o 95 dB SPL at 1 kHz, 1 V Max. SPL 120 dB SPL at 1 kHz Active noise compensation ≥ 18 dB (100 – 300 Hz) THD < 1 % at 1 kHz, 95[...]

  • Seite 23

    21 General da ta Temperature range operation: –15 °C to +55 °C storage: –55 °C to +70 °C Weight without cable approx. 210 g Power supply for 2x 1.5 V AA alkaline battery NoiseGard ™ (IEC LR 6) or 2x 1.2 V AA rechargeable battery (I EC LR 6) with approx. 60 hrs operating time or 12–35 V DC via aircraft DC power supply system (on suitably[...]

  • Seite 24

    22 HMEC 26-CP , -V-CP , -B-CP , -BV-CP HMEC 26-NP HMEC 26-V-RP Solder side 1 2 3 Audio Hi Audio Lo / DC– Microphone Hi 4 5 1 2 3 4 5 Microphone Lo NoiseGard TM (DC+) Solder side 1 Audio Hi 2 Audio Lo 3 not assigned 4 Microphone Lo 5 Microphone Hi 6 not assigned 7 DC– 8 NoiseGard TM (DC+) Solder side 1 NoiseGard TM (DC+) 2 Audio Lo / DC– 3 Aud[...]

  • Seite 25

    23 HMEC 26-KP, -V-KP, -BV-KP, -B-K, -BV-K HMEC 26-KP 1 Audio Hi 1 NoiseGard™ (DC+) 2 not assigned 2 Microphone Hi 3 Audio Lo / DC– 3 Microphone Lo HMEC 26-V-KP / -BV-KP 1 Audio Hi l eft 1 NoiseGard™ (DC+) 2 Audio Hi right 2 Microphone Hi 3 Audio Lo / DC– 3 Microphone Lo / DC– HMEC 26-B-K 1 Audio Hi 1 not assigned 2 not assigned 2 Micropho[...]

  • Seite 26

    24 Manufacturer Declarations W arranty Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 5 years on this product. For the current warr anty conditions, please visi t our web site at www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner. CE Declaration of Conformity This equipment is in com pliance with the essen- tial requirements and oth[...]

  • Seite 27

    [...]

  • Seite 28

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Printed in Germany Am Labor 1, 30900 W edemark, Germany Publ. 01/09 www.sennheiser.com 523983/A01[...]