Sanyo DS32224 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Sanyo DS32224 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Sanyo DS32224, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Sanyo DS32224 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Sanyo DS32224. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Sanyo DS32224 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Sanyo DS32224
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Sanyo DS32224
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Sanyo DS32224
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Sanyo DS32224 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Sanyo DS32224 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Sanyo finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Sanyo DS32224 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Sanyo DS32224, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Sanyo DS32224 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    AS AS Model No. : No. de Modelo: N o de modele: Color TV Owner’s Manual Color TV Manual Del Propietario Manuel d’instructions du télécouleur “Read this manual before assembling (or using) this product. ” Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . 2 W elcome to the World of Sanyo . . . . . . . . . . . . . 3 Features . . . [...]

  • Seite 2

    P ositioning the appliance 1. Do not place your appliance on an unstable cart, stand, shelf or table. Serious injury to an individual, and damage to the appliance, may result if it should fall. Y our salesperson can recommend approved carts and stands or shelf and wall mounting instructions. An appliance and cart combination should be moved with ca[...]

  • Seite 3

     Tr ilingual On-Screen Menu  Automatic Channel Search  Auto Shut Off  Closed-Captioning/Quikcap  3-Line Digital Comb Filter  Aspect Ratio settings  Digital picture controls with on-screen display  MTS stereo/SAP Decoder  Auto Flesh T one  Color Enhancer  F actory preset adjustments for picture/sound  Front Surrou[...]

  • Seite 4

    CA TV FRANCHISE NOTE: Cable companies, like public utilities, are franchised by local government authorities. To receive cable programs, even with equipment which is capable of receiving cable channels, the consumer must subscribe to the cable company’ s service. QuickTips  The TV will automati- cally select the correct Antenna mode for the ty[...]

  • Seite 5

    UHF/VHF/CATV 75 Ω VIDEO AUDIO INPUT COMPONENT AV2 AV1 S-VIDEO VIDEO (MONO) AUDIO R L R R L L Y P b P r AUDIO OUTPUT POSITIONING THE TV Do not position the TV in a conf ined area. Allow space for normal air circulation around electronic parts. A udio / V ideo In Jacks (A V1 / A V2) Connect video equipment here (see pages 6 ~ 7). Note: S-Video conn[...]

  • Seite 6

    CONNECTING A V CR OR D VD PLA YER Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables are not supplied.)  Connect VCR, DVD Player , or other equipment’ s Audio V ideo Out to the TV Audio V ideo Input. F or Mono VCR (Single Audio Jack) connect VCR Audio Out to TV Audio (L) Input.  Optional Connect D VD Player or other equi[...]

  • Seite 7

    Connect a D VD Player to Component A V In 7 CONNECTING A D VD PLA YER Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables are not supplied.)  Connect a D VD Player or other equipment’ s interlaced Component V ideo Out to the TV Component V ideo In (Y -Pb-Pr) Jacks.  Connect the D VD Player’ s Audio Out to the TV A/V2 Au[...]

  • Seite 8

    UHF/VHF/CATV 75 Ω VIDEO AUDIO INPUT COMPONENT AV2 AV1 S-VIDEO VIDEO (MONO) AUDIO R R L L Y P b P r AUDIO OUTPUT R L  Back of TV Stereo Amplifier CONNECTING AUDIO OUT J ACKS T O A STEREO AMPLIFIER Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables are not supplied.)  Connect the TV Audio Out (R/L) to the Stereo Amplifier [...]

  • Seite 9

    REMO TE CONTROL KEY S  Mode Keys— Use these k eys to program the remote control and to select the operating mode ( VCR , TV , or AU X ). To Oper ate Y our ... VCR—Press the VC R ke y; T elevision—Press the TV ke y; Cable Box or D VD Player—Press the AU X key . Note: Make sure y ou hold do wn the mode ke y while entering a code number , s[...]

  • Seite 10

     Pow er K ey— Press to turn TV on or of f. Reset Key— Press this k ey twice to restore factory set- tings. The TV will automatically start Channel Search and clear all customized settings. These features will automatically reset: • Picture/Sound Adjustments: Color , Tint, Contrast, Brightness, Sharpness, Color Enhancer , T one, and Surroun[...]

  • Seite 11

    BRAND NAME . . CODES ABC . . . . . . . . . . . 312, 304, 306, 308,309, . . . . . . . . . . . . . . 311, 313, 314, 318, 319, . . . . . . . . . . . . . . 321, 322, 323, 324, . . . . . . . . . . . . . . 327, 329 AIM . . . . . . . . . . . 321 Archer . . . . . . . . . 334 Bell & Howell . . . . 313, 314, 329 Contec . . . . . . . . . 305, 302, 307, 30[...]

  • Seite 12

    MUL TIMEDIA REMO TE CONTROL KEY S FUNCTIONS CHART Notes: – Many of the ke ys on this remote control are multi- functional. Please refer to the chart for a generic descrip- tion of the keys and their functions. Refer to your original operating manuals for specific feature operation. – This remote control cannot add keys or features to your equip[...]

  • Seite 13

    (Continued on page 1 4. ) TV A djustment and Setup The on-screen menu provides the vie wer with easy access to adjustments and settings. Just use the keys on the remote control and follo w the on-screen instructions. HOW T O OPERA TE THE ON-SCREEN MENU 1. Press the MENU key . 2. Use the  /  ke ys to highlight the desired feature. 3. Use the ?[...]

  • Seite 14

    ADDING OR DELETING CHANNELS 1. Press the MENU key . 2. Use the  /  ke ys to highlight CH. Scan Memory . 3. Press the + ke y to highlight channel number entry area. 4. Enter the channel number you want to add or delete (example): C34. For cable channels abov e 99, press and hold the 1 ke y until C1– – appears. Then enter the other two numb[...]

  • Seite 15

    ABOUT MP AA AND T V P ARENT AL GUIDELINES MP AA and TV Parental Guidelines are rating systems that pro vide advance cautionary information to parents about the content of movie and tele vision programming. The V -Guide system contain both age-based and content-based settings. This gi ves parents discretionary ways of choosing appropriate material f[...]

  • Seite 16

    QuickTips  When in the V-Guide menu system, the – / + keys allow you to navigate between the ratings and the options menu.  The TV will automati- cally block (B) ratings above or unblock (U) ratings below selec - tion. For example, if you block rating R, NC17 and X will be blocked as well.  Blocking TVY7 does not block higher ratings. ?[...]

  • Seite 17

    Befor e calling for assistance, please check the condition that most closely r esembles your problem in the f ollowing c hart, then try the solutions f or that condition. Visit our W eb site at www .san yoctv .com or call toll fr ee 1 -80 0-877 -5032. Problem: Chec k these Conditions: T ry these Solutions:  P ress POWER ke y .  The sleep time[...]

  • Seite 18

    IMPORT ADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V . AV . NEXTENGO N o 78 COL. SANT A CRUZ A CA YUCAN DEL. AZCAPO TZALCO , MÉXICO , C.P . 02770 RFC: CMA9109119L0 GU ARANTEE THE APP ARA TUS THA T Y OU HA VE ACQUIRED HAS A ONE YEAR GUARANTEE FOR MANUF ACTURING DEFECTS AND A ONE YEAR SER VICE W ARRANTY FROM THE DA TE OF PURCHASE GRANTED[...]

  • Seite 19

    ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY THIS LIMITED W ARRANTY IS V ALID ONL Y ON SANY O TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN THE UNITED ST A TES OF AMERICA, CANADA, AND PUER T O RICO , EXCLUDING THE UNITED ST A TES’ O THER TERRIT ORIES AND PRO TECTORA TES. THIS LIMITED W ARRANTY APPLIES ONL Y T O THE ORIGINAL PUR- CHASER, AND DOES NO T APPL Y T O PRODUCTS USED [...]

  • Seite 20

    Importantes Medidas de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 21 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Ajustes Básicos y Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Panel Posterior . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 21

    PRECAUCION RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO. ESTE SIMBOL O INDICA QUE VOL TAJES PELIGROSOS Q UE CONSTITUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO [...]

  • Seite 22

     Menú en Pantalla Trilingüe  Búsqueda Automática de Canales  Apagado Automático  Tr ansmisión Captada / Quikcap  Filtro Digital de 3-Líneas de tipo Peine  Relacion Imagen  Controles digitales de Imagen desplegados en P antalla  MTS sonido estereofónico/ sonido SAP  T onos de piel por ajuste Automático  Resalta[...]

  • Seite 23

    NOT A CONCESIÓN DE CA TV : Compañas de cable, como servi- cios públicos, son concesionados por las autoridades de los gobier- nos locales. Para recibir pro- gramas de cable, cada equipo debe de ser capaz de recibir canales de cable, para recibir este servicio, el consumidor debe de suscribirse a una compañía de cable. Consejos Rápidos  El [...]

  • Seite 24

    COL OCANDO LA T V No coloque la TV en una área conf inada. Deje espacio suficiente para tener una b uena circulación de aire en los componentes electrónicos. P anel P oster ior 24 P anel P osterior UHF/VHF/CATV 75 Ω VIDEO AUDIO INPUT COMPONENT AV2 AV1 S-VIDEO VIDEO (MONO) AUDIO R L R R L L Y P b P r AUDIO OUTPUT Entradas de Audio y Video (A V1[...]

  • Seite 25

    RESET INPUT POWER VCR TV AUX 12 3 45 6 UHF/VHF/CATV 75 Ω COMPONENT AV2 AV1 S-VIDEO VIDEO (MONO) AUDIO R L L P b P r AUDIO OUTPUT VIDEO OUT SELECT COPONENT S Y P B P R AUDIO OUT RL VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT S-VIDEO OUT DIGITAL OUT OPT. 3 4 R-AUDIO-L R-AUDIO-L VIDEO VIDEO VHF/UHF TO TV FROM ANT. RF CHANNEL IN OUT IN OUT R VIDEO AUDIO INPUT R L [...]

  • Seite 26

    CONECT ANDO UNA REPRODUCT OR DE D VD Apague la TV y los equipos e xternos antes de conectar los cables. (Los cables no son suministrados con la TV .)  Conecte el equipo de D VD u otro equipo con salidas de Componente de video a las entrada de componente de video del TV (Y -Pb-Pr).  Conecte la salida del Audio del DVD a las entradas L/R de com[...]

  • Seite 27

    UHF/VHF/CATV 75 Ω VIDEO AUDIO INPUT COMPONENT AV2 AV1 S-VIDEO VIDEO (MONO) AUDIO R R L L Y P b P r AUDIO OUTPUT R L  Parte Posterior de TV Amplificado Estéréo CONECTE UN AMPLIFICADOR ESTÉREO A LAS SALID AS DE A V  Conecte la Salida de Audio (R/L) a la entrada del Amplificador Estéreo (R/L).  Presione POWER para encender la TV . Adem?[...]

  • Seite 28

    Consejos Rápidos  Asegúrese que las - baterías esten insta- ladas correctamente.  Apunte el control remoto hacía el equipo que Ud. quiere operar. Objetos entre el control remoto y el equipo, pueden causar u n mal fun cionamiento del control remoto.  Sí el control remoto no funciona: presione la tecla de TV (ver artículo 1).  El co[...]

  • Seite 29

     Te clas para VCR / D VD— Estas teclas controlan el D VD y/o Funciones de la VCR A vance hacia adelante () ,R ebobinado ( ), Reproducción ( ), Grabación ( REC ), la funciones de Detener ( Stop ), y Pausa ( P ause ) de su VCR.  V -Guide— V ea páginas 34 ~ 35.  Te cla de PO WER— Presione esta tecla para encender o apagar la TV . Te [...]

  • Seite 30

    30 Códigos para VCR, Decodificador de Cable y R eproductores de D VD MARCA . . . . . CÓDIGO NO. ABC . . . . . . . . . . . 312, 304, 306, 308,309, . . . . . . . . . . . . . . 311, 313, 314, 318, 319, . . . . . . . . . . . . . . 321, 322, 323, 324, . . . . . . . . . . . . . . 327, 329 AIM . . . . . . . . . . . 321 Archer . . . . . . . . . 334 Bell [...]

  • Seite 31

    T eclas de Funciones del Control R emoto 31 Notas: – Muchas de las teclas de este control remoto son multi- funcionales. Por fa vor consulte la tabla para la descripción genérica de las teclas y sus funciones. Consulte los man- uales de operación originales para operaciones especificas de funcionamiento. – Este control remoto no puede agrega[...]

  • Seite 32

    Consejos Rápidos  El menú se desplegará por 20 segundos aproxi - madamente. Presione MENU nuevamente para desplegarlo.  Bajo condiciones de señal estéreo débil, Usted puede recibir un sonido de mayor calidad en la posición de “ Mono.”  Para expandir su experien- cia en ver programas, seleccione, Deporte, Cine (Películas) o Noti[...]

  • Seite 33

    Consejos Rápidos  Cuando ajuste el modo de Antena, escoja el modo Cable, si su TV esta conectada a un sistema de cable, de otra manera escoja VHF/UHF .  Canales borrados en la memoria de canales, pueden ser seleccionados con las teclas númeradas.  Para restaurar canales borrados, use el menú en pantalla, manualmente, agregue los canales[...]

  • Seite 34

    NO T A : EST A FUNCION EST A DISEÑAD A P ARA CUMPLIR REGULA CIONES DE LA FCC P ARA V-CHIP EN LOS ES T ADOS UNID OS DE AMERICA, ES T A FUNCION NO PUDIERA A CTIV ARSE CON SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN O TROS P AISES. A CER CA DE L OS ORDENAMIENT OS DE CONTROL P A TERNAL EN TV Y MP AA MP AA y los ordenamientos de control parental en TV , son sistemas d[...]

  • Seite 35

    Consejos Rápidos  La TV automática- mente Bloqueará (B) las clasificaciones superiores o No Bloqueará (U) la selec - ción de clasificaciones inferiores. Por ejemplo, si Ud. bloquea la clasificación R, NC17 y X tambien serán bloqueados. (Ver menú de clasificación de películas de la MP AA.)  Bloqueando TV-Y7 no bloqueará clasifica - [...]

  • Seite 36

    Tr ansmisión Captada ( Closed-Caption) La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el sonido, y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV . Debido a los diferentes tipos de subtítulos que pueden ser transmitidos con la señal de TV , e xisten diferentes modos de transmisión capatada que son usados pa[...]

  • Seite 37

    El TV se apaga automáticamente. No imagen, imagen pobre, o líneas ondulantes en la imagen. Un Cuadro negro en la pantalla. Color pobre o no color . Imagen Azul con función de Video1, Video2, o Componente2 desplegado. No sonido o sonido pobre. No sonido en otro canales. No sonido o estereofónico. No sonido o estereofónico. No canales de Cable o[...]

  • Seite 38

    La superficie del gabinete puede ser dañada si no recibe un apropiado mantenimiento. V arios productos usados en el hogar como aerosoles, agentes de limpieza, solventes y ceras pueden causar daños en el terminado de la superf icie del gabinete. 1. Desconecte el cordón de Potencia antes de limpiar el tele visor . 2. Limpie la pantalla y gabinete [...]

  • Seite 39

    IMPORT ADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V . AV . NEXTENGO N o 78 COL. SANT A CRUZ A CA YUCAN DEL. AZCAPO TZALCO , MÉXICO , C.P . 02770 RFC: CMA9109119L0 GARANTIA EL AP ARA T O QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENT A CON UNA GARANTIA DE UN AÑO DE SERVICIO A P ARTIR DE LA FECHA DE ADQUISICION O T ORGAD A POR: COMERCIALIZADORA MEXICO-A[...]

  • Seite 40

    GARANTíA LIMIT AD A POR UN AÑO EST A GARANTÍA LIMIT ADA ES V ALIDA UNICAMENTE EN TELEVISORES SANY O COMPRADOS Y USADOS EN LOS EST ADOS UNIDOS DE AMERICA, CANADÁ Y PUERT O RICO , EXCLUYENDO O TROS TERRIT ORIOS Y PRO TECTORADOS . EST A GARANTÍA LIMIT AD A APLICA SOLAMENTE AL COMPRADOR ORIGINAL, Y NO APLICA A OTR OS PRODUCT OS USADOS CON PROPÓSI[...]

  • Seite 41

    Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Installation et branchements de base . . . . . . . . . . . . . . 44 Panneau arrière . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 42

    Mesur es de sécur ité Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de c hoc électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à l'humidité. Afin d'éviter tout risque de c hoc électrique, n'enlevez pas le panneau arrière. L'appareil est entièrement transistorisé et ne contient aucune pièce remplaçabl[...]

  • Seite 43

     Menu trilingue à l’écran  Recherche automatique des canaux  Arrêt automatique  Sous-titrage /Sous-titres rapides  Filtre-peigne numérique, 3 lignes  Relation d’imagen  Réglages numériques de l’image av ec aff ichage à l’écran  Décodeur de son stéréo multi-canaux (MTS ) / signal audio secondaire (SAP)  [...]

  • Seite 44

    Conseils  Le télécouleur choisit automatiquement le mode correct d’antenne selon le type de signal reçu.  Le télécouleur s’arrête automatique - ment s’il reste plus de 15 minutes sans recevoir de signal (absence de signal de télé par câble, ou station n’émettant pas). Exception— Si vous choisissez le mode vidéo, le télé[...]

  • Seite 45

    POSITION DU TÉLÉVISEUR Ne placez pas le téléviseur dans un endroit trop exigu. Laissez assez d’espace pour une circulation d’air normale autour des éléments électroniques. Prises de sortie audio (fixes) Branchez ici l’équipement audio e xtérieur (v oir page 48). Prises d’entrée audio/vidéo (A V1 / A V2) Branchez ici l’équipeme[...]

  • Seite 46

    Conseils  Assurez-vous que tous les connecteurs de câble sont bien engagés dans les prises.  Branchez toujours les câbles compte tenu des couleurs : ROUGE pour audio droite, BLANC pour audio gauche et JAUNE pour vidéo.  Un écran bleu uni avec le mot V idéo affiché indique que vous avez choisi le mode VIDÉO1 o r VIDÉO2, mais qu’a[...]

  • Seite 47

    BRANCHEMENT D ’UN LECTEUR DE VIDÉODISQUE Arrêtez le téléviseur et l’équipement extérieur a vant de brancher les câbles. (Les câbles ne sont pas fournis av ec le télécouleur .)  Branchez la sortie vidéo entrelacée d’un lecteur de vidéodisque ou d’un autre appareil composant dans les prises d’entrée vidéo de composant du t[...]

  • Seite 48

    Commande votre téléviseur , magnétoscope, con vertisseur de télé par câble, et lecteur de DV D. Pour la programmer , voir pages 50 ~ 52. INST ALLA TION DES PILES (2 AA, non f our nies) R emarques : – N’utilisez pas en même temps des piles usagées et des piles neuv es ni des piles de types différents. –R etirez les piles si vous compt[...]

  • Seite 49

     T ouches de mode— Ces touches servent à pro- grammer la télécommande et à choisir le mode d’utilisation (magnétoscope, téléviseur , ou auxiliaire). P our utiliser votr e … Magnéto- scope—Appuyez sur VC R ; Téléviseur—Appuyez sur TV ; Boîte de raccordement de télé par câble et Lecteur de vidéodisque —Appuyez sur AUX . [...]

  • Seite 50

    PROGRAMMA TION DE LA TÉLÉCOMMANDE  Cherchez les codes de marque de votre magnétoscope, de votre con vertisseur de télé par câble, et de v otre lecteur de vidéodisque dans les tableaux et de récepteur de satellite dans les tableaux de la page 51.  Appuyez sur la touche de mode touche VC R , ou AU X (Auxiliaire) sans la lâcher pendant [...]

  • Seite 51

    T ableau des codes de magnétoscope / de conv ertisseur de télé par câble / de lecteur de vidéodisque 51 MARQUE . . . . No DE CODE ABC . . . . . . . . . . . 312, 304, 306, 308,309, . . . . . . . . . . . . . . 311, 313, 314, 318, 319, . . . . . . . . . . . . . . 321, 322, 323, 324, . . . . . . . . . . . . . . 327, 329 AIM . . . . . . . . . . . 3[...]

  • Seite 52

    52 F onctions des touc hes de la T élécommande T ABLEAU DES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE MUL TIMÉDIA R emarques: – De nombreuses touches de cette télécommande ont des fonctions multiples. V euillez consulter le tableau pour une description générique des touches et de leurs fonctions. Consultez vos manuels d’instructions ori[...]

  • Seite 53

    Le menu à l’écran facilite l’accès aux réglages et à leurs commandes. Il suf fit d’utiliser les touches de la télécommande et de suivre les instructions. UTILISA TION DU MENU À L ’ÉCRAN 1. Appuyez sur la touche MENU . 2. Mettez en évidence la fonction désirée à l’aide des touches  /  . 3. Choisissez l’option désirée[...]

  • Seite 54

    RÉINITIALISA TION DU MODE D ’ ANTENNE / DE LA TÉLÉ P AR CÂBLE ET DE LA RECHERCHE DES CANAUX V ous ne de vez réinitialiser le mode d’antenne/télé par câble ou la recherche des canaux que si d’autres canaux deviennent disponibles, par exemple si v ous déménagez dans une autre ville ou si vous faites installer un service de télé par [...]

  • Seite 55

    Conseils  S i vous choisissez le mode de sous-titrage et si aucun sous-titre n’est diffusé, une case noire peut apparaître et rester à l’écran du télécouleur. Pour éliminer cette case, réglez le sous- titrage à un mode quelconque, autre que T exte1 ou T exte2, ou appuyez sur la touche RESET pour annuler le sous-titrage et les régla[...]

  • Seite 56

    Av ant de demander de l’aide, c herchez dans le tableau suiv ant le défaut qui r essemble le plus à celui que vous r encontr ez puis suivez les instr uctions corr espondantes. Visit ez notre sit e web à www .san yoctv .com ou appelez notr e numéro libr e accès 1 -800-877 -5032.  Appuyez sur la touc he POWER.  L ’arrêt retardé a peu[...]

  • Seite 57

     Appuyez sur la touc he INPUT .  Mettez l’équipement extérieur en marc he.  Réglez la sortie du lecteur de vidéodisque sur entrelacée.  Essayez un autre canal.  Réglez le volume.  Appuyez sur deux la touc he RESET .  Choisissez Stereo au menu son à l’écran.  Choisissez SAP au menu son à l’écran.  Choisisse[...]

  • Seite 58

    Garantie pour le Canada et les États-Unis GARANTIE LIMITÉE D’UN AN LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE N’EST A CCORDÉE QU’A UX TÉLÉCOULEURS SANY O ACHETÉS ET UTILISÉS A U CANAD A, A UX ÉT A TS-UNIS ET À PORT O RICO , MAIS À L ’EXCEPTION DES A UTRES TERRIT OIRES ET PR O TECT ORA TS DES ÉT A TS-UNIS. CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S’APPLI[...]

  • Seite 59

    Consumer Electronics Association A sector of EIA Child Safety: It Makes A Difference Where Your TV Stands Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product, please keep these safety tips in mind: If you are like most Americans, you have a television in your home. Many homes, in fact, have more than one television. The home theater ent[...]