Samsung RT-72 SASW Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Samsung RT-72 SASW an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Samsung RT-72 SASW, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Samsung RT-72 SASW die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Samsung RT-72 SASW. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Samsung RT-72 SASW sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Samsung RT-72 SASW
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Samsung RT-72 SASW
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Samsung RT-72 SASW
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Samsung RT-72 SASW zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Samsung RT-72 SASW und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Samsung finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Samsung RT-72 SASW zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Samsung RT-72 SASW, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Samsung RT-72 SASW widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Refrigerator user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung pr oduct. T o receive a mor e complete service, please register your pr oduct at www .samsung.com/register English Code No. DA99-01697C REV(0.6) This manual is made with 100% recycled paper . DA99-01697C(0.6).indb 1 2011.5.31 2:22:35 PM[...]

  • Seite 2

    These warning signs are here to pr event injury to you and others. Please follow them explicitly . After reading this section, keep it in a safe place for futur e refer ence. • This refrigerator must be pr operly installed and located in accordance with the manual before it is used. • Use this appliance only for its intended purpose as describe[...]

  • Seite 3

    safety information _3 SEVERE W ARNING SIGNS • Do not install the refrigerator in a damp place or place wher e it may come in contact with water . - Deteriorated insulation of electrical parts may cause an electric shock or re. • Do not place this refrigerator in dir ect sunlight or expose to the heat from stoves, r oom heaters or other appli[...]

  • Seite 4

    4_ safety information CAUTION SIGNS • This product is intended only for the storage of food in a domestic envir onment. • Manufacturer’ s r ecommended storage times should be adhered to. Refer to relevant instructions • Bottle should be stored tightly together so that they do not fall out. • Do not put bottles or glass containers in the f[...]

  • Seite 5

    safety information _5 ADDITIONAL TIPS FOR PROPER USAGE • T o get best performance of product, - Do not place foods too closely in fr ont of the vents at the rear of the appliance as it can obstruct free air cir culation in the freezer compartment. - Wrap the food up pr operly or place it in airtight containers before put it into the fridge fr eez[...]

  • Seite 6

    6_ contents setting up your refrigerator GETTING READY TO INST ALL THE REFRIGERA TOR Congratulations on the purchase of your Samsung Refrigerator . We hope you will enjoy the many state-of-the-art features and ef ciencies that this new appliance has to offer . Selecting the best location for the refrigerator • Select a location without direct [...]

  • Seite 7

    INST ALLING AND DISASSEMBLING THE DOOR HANDLE Installing the Door Handle 1. Match the Handle Locking T abs installed on the left hand side of the door and the handle inserts. 2. Fix the handle by pulling it down or tapping it lightly with a tool like a rubber hammer . 3. Check whether the locking tabs inside the handle are assembled by pulling it u[...]

  • Seite 8

    SETTING UP THE REFRIGERA TOR Now that you have your new r efrigerator installed and in place, you are r eady to set up and enjoy the full features and functions of the appliance. By completing the following steps, your refrigerator should be fully operational. If not, rst check the power supply and electricity source or try the tr oubleshooting [...]

  • Seite 9

    02 OPERA TING operating _9 Coolselect T urbo <TYPE 1> "Fresh(3°C)", "Soft Fr eeze(-5°C)" and "Frozen V egetable(-12°C)" indicates the status of the Coolselect T urbo. 1. When "Frozen V egetable(-12°C)" selected on the Coolselect T urbo, regardless of the overall temperatur e setting of the refrigera[...]

  • Seite 10

    CONTROLLING THE TEMPERA TURE (ELECTRONIC CONTROL) CONTROLLING THE FREEZER TEMPERA TURE The freezer temperatur e can be set between -14°C and -24ºC to suit your particular needs. Press the Fr eezer button repeatedly until the desir ed temperature is shown in the temperatur e display. Keep in mind that foods like ice cream may melt at -16ºC. The t[...]

  • Seite 11

    CONTROLLING THE TEMPERA TURE (SEMI ELECTRONIC CONTROL) CONTROLLING THE FREEZER TEMPERA TURE The freezer temperatur e can be set between -17°C and -24°C to suit your particular needs. Press the Fr eezer button repeatedly until the desir ed temperature is shown in the temperatur e display. Keep in mind that foods like ice cream may melt at -16°C. [...]

  • Seite 12

    MAKING ICE (OPTIONAL) - TWIST ICE MAKER Making Ice Cubes Remove the ice cube tray by pulling it towards you. Fill the tray with water up to the maximum water level marked on the rear of the tray. Slide the tray back into the holder , taking care not to spill the water . W ait until the ice cubes are formed. Removing the Ice Cubes Make sure that the[...]

  • Seite 13

    Method 1. Fill the water lifting the round lid in the arrow dir ection to open. Method 2. Please ll the water after holding and lifting the large lid to open it. W ater tank Hand-grip Dispenser cock Round lid Close the refrigerator door after fitting the water tank. • Conrm t hat the dispenser cock is outside after closing the door . Fix w[...]

  • Seite 14

    14_ operating • If you plan to go away for a signicant time, empty the refrigerator and tur n it off. Wipe the excess moisture from the inside of the appliance and leave the doors open. This helps keep odor and mold from developing. • If the refrigerator is not to be used for a long period of time, pull out the power plug. - Deterioration in[...]

  • Seite 15

    PROBLEM SOLUTION The appliance is not operating at all or the temperature is too high. • Check that the power plug is correctly connected. • Is the temperature control on the fr ont panel correctly set? • Does sun shine on the appliance or are there heat sour ces nearby? • Is the back of the appliance too near to the wall? The f[...]

  • Seite 16

    Ambient Room T emperatur e Limits This fridge/freezer is designed to operate in ambient temperatur es specied by its temperature class marked on the rating plate. Class Symbol Ambient T emperature range(°C) Extended T emperate SN +10 to +32 T emperate N +16 to +32 Subtropical ST +16 to +38 T ropical T +16 to +43 Internal temperatures may be aff[...]

  • Seite 17

    Français Réfrigérateur Mode d’emploi Imaginez les possibilités Merci d’avoir acheté un pr oduit Samsung. Pour bénécier d’une assistance technique plus complète, enregistr ez votre pr oduit sur : Fonctions de votre nouveau r éfrigérateur Ce manuel est en papier recyclé à 100%. DA99-01697C(0.6).indb 1 2011.5.31 2:24:55 PM[...]

  • Seite 18

    2 _ Consignes de sécurité Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant de mettr e en service l’appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour pouvoir vous y référ er ultérieurement. • Ce manuel étant commun à plusieurs modèles, les caractéristiques de votre r éfrigérateur peuvent légèrement dif f[...]

  • Seite 19

    Consignes de sécurité _ 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES • N’installez pas le réfrigérateur dans une pièce humide ou un endroit où il est susceptible d’entr er en contact avec de l’eau. - Un défaut d’isolation des composants électriques pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. • N’installez pas l’appareil[...]

  • Seite 20

    4 4 _ Consignes de sécurité A TTENTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil a été conçu dans l’unique but de conserver des aliments dans un environnement domestique. • Nous vous conseillons de respecter les dur ées de stockage indiquées par le constructeur . Reportez-vous aux instructions correspondantes. • An d’éviter que le[...]

  • Seite 21

    Consignes de sécurité _ 5 CONSEILS SUPPLÉMENT AIRES D’UTILISA TION • An de garantir des performances optimales : - Ne plaquez pas les aliments contre les orices situés au fond de l’appar eil. V ous risqueriez d’empêcher la circulation de l’air dans le congélateur . - Emballez les aliments correctement ou placez-les dans des r [...]

  • Seite 22

    6 _ Sommaire Installation de votre réfrigérateur PRÉP ARA TION DE L ’INST ALLA TION Félicitations ! V ous venez d’acquérir un réfrigérateur Samsung. Nous espérons que ses nombreuses fonctions innovantes r épondront à toutes vos attentes. Choix du lieu d’installation • L ’emplacement choisi ne doit pas être exposé directement a[...]

  • Seite 23

    Installation_ 7 Pied T ournevis Pied T ournevis <cas 1> <cas 2> MISE À NIVEAU DU RÉFRIGÉRA TEUR La porte s’ouvre et se ferme plus facilement si l’avant de l’appar eil est légèrement plus haut que l’arrièr e cas 1) L ’appar eil penche vers la gauche. • Faites tourner le pied réglable gauche dans le sens de la èche [...]

  • Seite 24

    INST ALLA TION DU RÉFRIGÉRA TEUR Maintenant que votre nouveau r éfrigérateur est en place, vous pouvez procéder au r églage et découvrir toutes ses fonctions. Lorsque vous aurez suivi toutes les étapes ci-dessous, votr e réfrigérateur sera entièr ement opérationnel. Si ce n’est pas le cas, vériez l’alimentation électrique ou co[...]

  • Seite 25

    Fonctionnement _ 9 02 FONCTIONNEMENT Cette fonction entraîne une surconsommation électrique de l’appar eil. Désactivez-la lorsque vous n’en avez plus besoin. Le congélateur retr ouve alors sa température d’origine. Cette fonction doit être activée au moins 24 heur es avant de placer de grandes quantités de nourriture dans le compartim[...]

  • Seite 26

    10 _ Fonctionnement Absence • Appuyez sur cette touche lorsque vous devez vous absenter pendant une période prolongée, ou lorsque vous n’avez pas besoin d’utiliser le r éfrigérateur . • Le réfrigérateur est éteint, mais le congélateur r este allumé. • Le témoin ( ➂ ) reste allumé tant que la fonction V acation (Absence) est a[...]

  • Seite 27

    RÉGLAGE DE LA TEMPÉRA TURE (CONTRÔLE SEMI-ÉLECTRONIQUE) RÉGLAGE DE LA TEMPÉRA TURE DU CONGÉLA TEUR V ous pouvez sélectionner une température comprise entre -17°C et -24°C. Appuyez sur la touche Freezer jusqu’à ce que la températur e souhaitée s’afche. Notez que certains aliments, tels que les glaces, peuvent commencer à fondre[...]

  • Seite 28

    12 _ Fonctionnement PRODUCTION DE GLACE (F ACUL T A TIF) - APP AREIL À GLAÇONS Production de glaçons Pour retir er le bac à glaçons, tirez-le vers vous. Remplissez-le d’eau jusqu’au niveau maximumindiqué à l’arrière du bac Remettez le bac dans son support en veillant à ne pasrenverser l’eau. Attendez que les glaçons se soient form[...]

  • Seite 29

    02 FONCTIONNEMENT Fonctionnement _ 13 Méthode 1 Soulevez le capuchon rond dans le sens de la èche pour l’ouvrir et remplir le r éservoir . Méthode 2. Retirez le couver cle puis remplissez le réservoir d’eau. réservoir d’eau Poignée robinet du distributeur Couvercle rond Refermez le réfrigérateur une fois le réservoir d’eau r em[...]

  • Seite 30

    14 _ Fonctionnement • En cas d’absence prolongée, videz le réfrigérateur et éteignez-le. Essuyez toute trace d’humidité à l’intérieur et laissez les portes ouvertes. Ceci permet d’éviter l’apparition d’odeurs et de moisissures. • En cas d’inutilisation prolongée, débranchez la prise d’alimentation. - Un problème d’i[...]

  • Seite 31

    Dépannage _ 15 PROBLÈME SOLUTION L ’appar eil ne fonctionne pas du tout ou l a températu re intérieure est tr op élevéea. • Assurez-vous que la che d’alimentation est corr ectement branchée. • La température indiquée sur le panneau de commande est-elle correctement r églée? Abaissez la température. • L ’appareil est-il in[...]

  • Seite 32

    Limites de température ambiante Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner dans les températur es ambiantes corre - spondant à la classe de température indiquée sur la plaque signalétique de l’appar eil. Classe Symbole Plage de température ambiante (°C) T empérée élargie SN de +10 à +32 T empérée N de +16 à +32 Subtropicale ST [...]

  • Seite 33

          +       +      +       +   ?[...]

  • Seite 34

           ?[...]

  • Seite 35

     _             ?[...]

  • Seite 36

                   ?[...]

  • Seite 37

     _                ?[...]

  • Seite 38

                ?[...]

  • Seite 39

     _                 ?[...]

  • Seite 40

                   ?[...]

  • Seite 41

     _              ?[...]

  • Seite 42

                    ?[...]

  • Seite 43

     _                           [...]

  • Seite 44

                       ?[...]

  • Seite 45

      _                  ?[...]

  • Seite 46

                      ?[...]

  • Seite 47

     _                   ?[...]

  • Seite 48

                             ?[...]