Samson EB 8331-1 EN Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Samson EB 8331-1 EN an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Samson EB 8331-1 EN, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Samson EB 8331-1 EN die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Samson EB 8331-1 EN. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Samson EB 8331-1 EN sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Samson EB 8331-1 EN
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Samson EB 8331-1 EN
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Samson EB 8331-1 EN
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Samson EB 8331-1 EN zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Samson EB 8331-1 EN und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Samson finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Samson EB 8331-1 EN zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Samson EB 8331-1 EN, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Samson EB 8331-1 EN widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Electric Actuator Type 3374 Mounting and Operating Instructions EB 8331-1 EN Ed i t io n Oct o ber 2007 Fig. 1 · Type 3374 Actuator mounted on a Type 3535 Three-way Valve[...]

  • Seite 2

    Contents Page 1 Design and principle of operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.1 Additional equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.2 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.1 Mounting position .[...]

  • Seite 3

    EB 8331-1 EN 3 Safety instructions General safety instructions 4 Assembly, start-up and operation of this device may only be performed by trained and experienced personnel familiar with the product. According to these mounting and operating instructions, trained personnel refers to individuals who are able to judge the work they are assigned to and[...]

  • Seite 4

    4 EB 8331-1 EN Note: Actuators with a CE marking fulfill the requirements of the Directives 94/9/EC and 89/336/EEC. The Declaration of Conformity is available on request.[...]

  • Seite 5

    1 Design and principle of operation The Type 3374 Electric Actuator is used in industrial plants as well as in heating, venti - lation and air-conditioning systems. The linear actuator is suitable for form-fit at - tachment to various SAMSON valve series, depending on the version with or without fail-safe action. The actuators consist of a reversib[...]

  • Seite 6

    1.2 Technical data 6 EB 8331-1 EN Design and principle of operation Actuator Type 3374 -10 -11 -15 -21 -26 -31 -36 Version with Yoke Ring nut Yoke Ring nut Yoke Ring nut Safety function Without Stem extends Stem retracts Rated travel mm 30 15 30/15 15 Actuating time for rated travel s 240 120 240/120 120 Actuating time in case of fail-safe action s[...]

  • Seite 7

    EB 8331-1 EN 7 Design and principle of operation Digital positioner 1) Operating mode 1 Operating mode 2 Operating mode 3 Input variable 2) Range 4...20 mA, Ri = 0.05 k Ω 2...10 V, Ri = 10 k Ω 0...20 mA, Ri = 0.05 k Ω 0...10 V, Ri = 10 k Ω As per settings 3) Resolution 10 Bit Position feedback signal 4) 5) Range 4...20 mA, R B 0.2 ≤ k Ω 2...[...]

  • Seite 8

    2 Installation 2.1 Mounting position Installation depends on the mounting posi - tion of the valve. However, do not install the actuator suspended downwards. Note! Manual override is only possible in actua - tors with fail-safe action when the power supply is connected (see section 4.1). 2.2 Attachment to the valve Series V 2001 (DN 15 to 80), Type[...]

  • Seite 9

    EB 8331-1 EN 9 Installation Fig. 2 · Attachment to the valve 1 2.1 3 4 5 6 x 1 2.3 7 3 4 8 9 10 5 1 2.2 7 3 10 4 5 Attachment to Series V 2001, Type 3260 DN 65 to 150 and Type 3214 DN 65 to 100 Attachment to Series 240 Attachment to Type 3214 DN 125 to 250 1 Actuator 2.1 Actuator yoke 2.2 Valve yoke 2.3 Bonnet 3 Actuator stem 4 Stem connector 5 Pl[...]

  • Seite 10

    3 Electrical connections Upon installation of the electric ca - bles, you are required to observe the regulations concerning electrical power installations according to DIN VDE 0100 as well as the regulations of your local power supplier. Establish electrical connections as indicated on the circuit diagram on the actuator cover and as illustrated i[...]

  • Seite 11

    Caution! 4 Only connect to the main power network when the power is switched off. 4 Only use power interruption devices which ensure that the power cannot be switched on again unintentionally. 4 Particularly for 24 V, 50 Hz actuators, use wires with a sufficiently large cross-section to guarantee that the per - missible voltage tolerances are not e[...]

  • Seite 12

    4 Operation and setting 4.1 Manual operation of the actuator To operate the manual override, place 4 mm hex wrench on the red actuator shaft located at the side of the housing. The hex wrench is delivered with the actuator. It is attached to the bottom of the housing. Manual override is only possible in actua - tors with fail-safe action when the p[...]

  • Seite 13

    EB 8331-1 EN 13 Operation and setting Fig. 5 · Performing settings 12 3 7 5 13 12.1 aa e 12 Nennhub 15 13.1 B Limit switch Stem retracts Metal tag Rated travel inscription Stem extends 1 Microswitch 2 Spindle upwards 3 Spindle downwards 5 Intermediate gear 7 Cam bracket 12 Gear potentiometer 1 12.1 Potentiometer shaft 13 Gear potentiometer 2 13.1 [...]

  • Seite 14

    4.3 Setting the digital positioner In the actuator version with digital positioner, the travel is calibrated automati - cally, allowing the travel (controlled variable x) and the input signal (reference variable w) of the positioner to be matched in the best possible way. Additionally, the digital positioner provides valve position feedback for rem[...]

  • Seite 15

    Press the button briefly to obtain a travel calibration for valve CLOSED when the actu - ator stem extends . Direction of action: Increasing/increasing. Hold the button pressed for longer than 3 seconds (indicated by switchover from sig - nal lamp 8 to signal lamp 9) to obtain a travel calibration for valve CLOSED when the actuator stem retracts . [...]

  • Seite 16

    as it will go to the valve's CLOSED position. Calibration is carried out when both signal lamps (8 and 9) are lit. Travel calibration starts after the mounting position of the potentiometer gear (12) has been determined automatically. This is indi - cated by signal lamp (8) for 6 to 35 mm travel and by signal lamp (9) for 6 to 20 mm travel. Wh[...]

  • Seite 17

    Setting with limited travel range Travel calibration is usually based on the maximum travel of the control valve. If, however, the maximum possible travel is to be limited to a smaller travel end value, press the button (4) once at the start of cali - bration while the signal lamp blinks for 10 seconds. As a result, travel calibration via the poten[...]

  • Seite 18

    5.1 Limit switches The retrofit kit (order no. 1400-8830 ) is re - quired to install limit switches. If the actuator is not already equipped with potentiometers or a positioner, the basic unit (order no. 1400-8829 ) is also required. The unit in - cludes the spindle gear (2) and the interme - diate gear (5). Note! To mount the limit switches, the a[...]

  • Seite 19

    EB 8331-1 EN 19 Retrofitting additional electrical equipment Fig. 7 · Retrofitting limit switches, in this example model 3374-11000002000, version with potentiometers 7 7 5 12 8 6 6 B B 1 Actuator board 2 Spindle gear 3 Sleeve 4 Spindle 5 Intermediate gear 6 Contact cam 7 Cam bracket 8 Adjustment gear 9 Spacer 10 Serrated ring 11 Terminal board wi[...]

  • Seite 20

    5.2 Potentiometers Actuators with a digital positioner cannot be equipped with potentiometers. To install the potentiometers, an actuator board with the appropriate potentiometers and gears (12 and 13) is required. If the actuator is not already equipped with limit switches, the basic unit (order no. 1400-8829 ) is also required. The unit in - clud[...]

  • Seite 21

    5.3 Digital positioner To install a positioner, a corresponding ac - tuator board and TROVIS-VIEW 3374 and connecting cable 0450-1978 are necessary. If the actuator is not already equipped with limit switches, the basic unit (order no. 1400-8829 ) is also required. The unit in - cludes the spindle gear (2) and the interme - diate gear (5). Note! Ac[...]

  • Seite 22

    5.3.1 Calibrating the positioner To calibrate the positioner, proceed as de - scribed in section 4 of EB 8331-2 EN. 5.3.2 Simplest method to calibrate the actuator If tools such as the TROVIS-VIEW software, PC etc. are not available for calibration of the actuator and the actuator operation with maximum precision is not necessary, the simplest cali[...]

  • Seite 23

    6 Dimensions in mm EB 8331-1 EN 23 Dimensions in mm 120 50 15 (30) 294 60 193 90 (75) 204 30 (15) Version with yoke Version with ring nut Stem connector[...]

  • Seite 24

    SAMSON AG · MESS- UND REGELTECHNIK Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main · Germany Phone: +49 69 4009-0 · Fax: +49 69 4009-1507 Internet: http://www.samson.de EB 8331-1 EN S/Z 2007-10[...]