Royal Sovereign ARP-4012 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Royal Sovereign ARP-4012 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Royal Sovereign ARP-4012, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Royal Sovereign ARP-4012 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Royal Sovereign ARP-4012. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Royal Sovereign ARP-4012 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Royal Sovereign ARP-4012
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Royal Sovereign ARP-4012
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Royal Sovereign ARP-4012
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Royal Sovereign ARP-4012 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Royal Sovereign ARP-4012 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Royal Sovereign finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Royal Sovereign ARP-4012 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Royal Sovereign ARP-4012, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Royal Sovereign ARP-4012 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    R oy al Centurian Inc. PORT ABLE AIR CONDITIONER ACONDICIONADOR DE AIRE POR TÁTIL Read and retain these instr uctions for future refer ence For any Customer Suppor t needs, please choose the Suppor t tab on www .royalsovereign.com ARP- 4009, 4010, 4012, 4012H O WNER’S MANU AL ARP-4009, 4010, 4012, 4012H PORT ABLE AIR CONDITIONER Página en Espa?[...]

  • Seite 2

    POR T ABLE AIR CONDITIONER Model ARP-4009, 4010, 4012, 4012H INTRODUCTION Thank you for choosing Royal Sovereign to provide you and your family with all of the “Home Comfor t” requir ements for your home, apar tment, or office. T his Por ta ble Air Conditioner can be set-up in just minutes and can be easil y moved from r oom to room. It is a mu[...]

  • Seite 3

    Page Precautions for use  [...]

  • Seite 4

    Precautions for use Electrical Specifications and P ower Cord Check to ensur e that the electrical ser vice being used is adequate for the model you’ve c hosen. The electrical r ating of your new air conditioner is defined on the serial plate of the unit. Please refer to the r ating w hen checking electrical r equirements to ensur e they meet the[...]

  • Seite 5

    ARP-4009, 4010, 4012, 4012H Notes on oper ation If you tur n the air conditioner off and immediately restar t it, allow 3 minutes for the compressor to restar t cooling. In the event of a power f ailure, w ait 3 minutes before restar ting unit. Identification of par ts 1. Air outlet 2. Display panel 3. Handle 4. Caster 5. Air filter [...]

  • Seite 6

    Installation Unpack your new Por ta ble Air Conditioner and let the machine stand upright for 2 hours before star ting . Unpack all par ts listed below . If any par ts are missing do not r etur n this product to the place of purchase. Please visit our website www .r oyalsovereign.com and clic k on the “Customer Suppor t” tab and “Make a Reque[...]

  • Seite 7

    ARP-4009, 4010, 4012, 4012H C. Install the Window Slider Kit : Fig 3. 1. Op en the window and place the Window Slider Kit on the inside edge of the window . 2. Adjust the Window Slider b y adjusting it to the width of the window . 3. Close the window to secure. 4. Tighten the two scre ws to lock the window slider in place. D . Connecting the Exhaus[...]

  • Seite 8

    Oper ation Control Panel 8 P ower Control The power contr ol button turns the unit on and of f . When you pr ess the button, the unit begins to operate. Mode Control   Cool Mode P[...]

  • Seite 9

    ARP-4009, 4010, 4012, 4012H Fan Speed Control Press the Speed button to set the fan speed. T he fan settings are low, medium, and hi gh. NO TE: The air will be circulated without cooling or heating and the unit does not have to be vented for this mode. Timer Ther e are 2 dif ferent timer pr ogr ams. Y ou can set the number of hour s before the air [...]

  • Seite 10

    Remote Control All functions can be accessed from the remote contr ol. 10 Sleep mode Oscillating button Mode button Power control Timer button T emper ature UP button T emper ature DOWN button Fan speed control[...]

  • Seite 11

    ARP-4009, 4010, 4012, 4012H 11 Remote Control Operation     ?[...]

  • Seite 12

    12 Maintenance Draina ge Occasionally , you may need to drain the unit. 1. Drain the unit if the W ar ning Light on the display panel of the air conditioner is on. 2. T urn of f the power to the unit and unplug. 3. Place a shallow dish under the drainage plug to collect water . 4. Remove the drainage plug. 5. Replace the plug, when drainage water s[...]

  • Seite 13

    ARP-4009, 4010, 4012, 4012H T roubleshooting Problem P ossible Reasons Air Conditioner does not operate - Check and r eset the power plug. W ait 3 minutes and tr y to r un the unit again. - The batteries in the r emote may need to be replaced. Replace the batteries and tr y to r un the unit ag ain. - Make sure the plug is pr oper ly plugged into th[...]

  • Seite 14

    14 SPECIFICA TIONS - Figures noted in the contents ar e for refer ence only; variation may result due to the application in differ ent countries or re gions, and shall be based on practical oper ation. “Electrical waste products should not be disposed of with household waste.   [...]

  • Seite 15

    ARP-4009, 4010, 4012, 4012H FULL ONE YEAR WARRANTY Ro yal Sovereign w ar r ants each Por table Air Conditioner to be fr ee from defects in material and wor kmanship . Our obligation under this war ranty is limited to the r epair or    ?[...]

  • Seite 16

    RO Y AL SOVEREIGN INTERNA TIONAL, INC.      RO Y AL SOVEREIGN INC. 1001, W or ld Me[...]

  • Seite 17

    R oy al Centurian Inc. ACONDICIONADOR DE AIRE POR TÁTIL Lea y guarde estas instr ucciones para r eferencia en el futur o. Para Ser vicio al Cliente por f avor diríjase a nuestra página we b HYPERLINK “http://www .r oyalsover eign.com” www .r oyalsover eign.com y seleccione “Suppor t T ab” ARP- 4009, 4010, 4012, 4012H MANU AL DEL PROPIET [...]

  • Seite 18

    A CONDICIONADOR DE AIRE POR TÁTIL Modelo ARP-4009, 4010, 4012, 4012H INTRODUCCIÓN Gr acias por escoger Ro yal Sovereign par a proveer le a usted y a su familia lo r equerido para tener esa “Comodidad de Ho gar” en su casa, depar tamento u oficina. Este acondicionador de air e por tátil puede ser instalado en sólo minutos y f acilmente tr an[...]

  • Seite 19

    Página Precauciones de Uso  [...]

  • Seite 20

    Precauciones de Uso Especificaciones Eléctricas y Cable de Electricidad    ?[...]

  • Seite 21

    ARP-4009, 4010, 4012, 4012H Notas Sobre el Funcionamiento Si usted apaga el acondicionador de air e y lo enciende de nuevo de inmediato, deje pasar 3 minutos para que el compresor r einicie el enfriado . En la eventualidad de que haya un cor te de energía eléctrica, esper e 3 minutos antes de reiniciar la unidad. Identificación de las Par tes 1.[...]

  • Seite 22

    Instalación Desempaque su nuevo Acondicionador de Aire Por tátil y deje que la máquina descanse en posición ver tical por dos horas antes de pr ender la. Desempaque todas las par tes que se muestr an en la lista a continuación. Si faltar a alguna par te, no devuelv a este producto al lugar de compr a. Por favor , visite nuestr a página web HY[...]

  • Seite 23

    ARP-4009, 4010, 4012, 4012H C. Instalar el Juego Corredizo par a ventana: Fig. 3     ?[...]

  • Seite 24

    Funcionamiento Panel de Control 24 Control de Encendido/A pagado  ?[...]

  • Seite 25

    ARP-4009, 4010, 4012, 4012H Control de V elocidad del V entilador     ?[...]

  • Seite 26

    Control Remoto Usted puede acceder a todas las funciones desde el control remoto. 26 Modo Dur miendo Botón Oscilador Botón de Modo Botón de encendido/apagado  Botón de T emper atur a ARRIBA     Botón de velocid[...]

  • Seite 27

    ARP-4009, 4010, 4012, 4012H 27 Funcionamiento del Control Remoto   ?[...]

  • Seite 28

    28 Mantenimiento Drenaje Ocasionalmente, usted puede necesitar drenar la unidad. 1.Drene la unidad si la alar ma de adver tencia del acondicionador de air e emite un sonido de “bip .”   3.Pon ga una bandeja debajo de la ta pa de drenaje par a r[...]

  • Seite 29

    ARP-4009, 4010, 4012, 4012H Identificación y Solución de Problemas Problema P osible Solución El acondicionador de aire no funciona - Chequee y apr ete el botón “RESET” del enchufe. Espere 3 minutos y tr ate de encender la unidad nuevamente.   ?[...]

  • Seite 30

    30 Especificaciones - Las medidas que apar ecen son solo para r eferencia, pueden haber v ariaciones debido a las difer encias entre países y r egiones, y deben ser basadas en funcionamiento práctico . “Los desperdicios eléctricos no deben botar se juntamente con la basura doméstica. Por favor , r ecicle cuando sea posible. Contacte a las aut[...]

  • Seite 31

    ARP-4009, 4010, 4012, 4012H Gar antía Completa por Un Año      [...]

  • Seite 32

    RO Y AL SOVEREIGN INTERNA TIONAL, INC.      RO Y AL SOVEREIGN INC. 1001, W or ld Me[...]

  • Seite 33

    R oy al Centurian Inc. CONDITIONNEUR D'AIR POR T ABLE     En cas de question de ser vice à la clientèle, veuillez cliquer sur l[...]

  • Seite 34

    CONDITIONNEUR D'AIR POR T ABLE Modèles ARP-4009, 4010, 4012, 4012H INTRODUCTION    [...]

  • Seite 35

    Page  ?[...]

  • Seite 36

    Précautions d'utilisation Caractéristiques électriques et cor don d'alimentation ?[...]

  • Seite 37

    ARP-4009, 4010, 4012, 4012H Remarques sur l'utilisation    ?[...]

  • Seite 38

    Installation     [...]

  • Seite 39

    ARP-4009, 4010, 4012, 4012H C. Installez l'ensemble de glissière pour fenêtre : Fig 3.    ?[...]

  • Seite 40

    Fonctionnement Panneau de Commande 40 Commande D'alimentation     [...]

  • Seite 41

    ARP-4009, 4010, 4012, 4012H Commande de Vitesse du V entilateur ?[...]

  • Seite 42

    Télécommande   42  ?[...]

  • Seite 43

    ARP-4009, 4010, 4012, 4012H 43 Utilisation de la télécommande  [...]

  • Seite 44

    44 Entretien Draina ge      ?[...]

  • Seite 45

    ARP-4009, 4010, 4012, 4012H Dépannage Problème Cause possible  [...]

  • Seite 46

    46 CARACTÉRISTIQUES    ?[...]

  • Seite 47

    ARP-4009, 4010, 4012, 4012H GARANTIE COMPLÈTE D'UN AN      [...]

  • Seite 48

    RO Y AL SOVEREIGN INTERNA TIONAL, INC.    RO Y AL SOVEREIGN INC. 1001, [...]