Rotel RLC-1080 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Rotel RLC-1080 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Rotel RLC-1080, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Rotel RLC-1080 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Rotel RLC-1080. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Rotel RLC-1080 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Rotel RLC-1080
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Rotel RLC-1080
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Rotel RLC-1080
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Rotel RLC-1080 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Rotel RLC-1080 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Rotel finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Rotel RLC-1080 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Rotel RLC-1080, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Rotel RLC-1080 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    RLC-1080 Power Conditioner Owner’ s Manual T o register your purchase now , go to www .rotel.com[...]

  • Seite 2

    2 RLC-1080 Power Conditioner Plac e the unit on a fixed, lev el surface strong enough to supp ort its weight . Do not place it on a moveable cart that could tip over . Important Safety Information W ARNING: There are no user servicea ble parts inside. Refer all servicin g to qualified service personnel. W ARNING: T o reduce the risk of fire or elec[...]

  • Seite 3

    3 English                Front and Rear Panel Contr ols and Connections            [...]

  • Seite 4

    4 RLC-1080 Power Conditioner About Rotel A family whose passionate interest in music led them to manufacture high fidelity components of uncompromising quality founded Rotel over 45 years ago. Over the years that passion has remained undiminished and the goal of provid - ing exceptiona l value for audiophiles and music lovers regardless of their b[...]

  • Seite 5

    5 English Features • Pu re Sine Wa ve Batt ery Bac kup - Th e RLC- 1080 provid es bat ter y backup power to mainta in pure, uninterru pted powe r for your home theater and automation systems in the event of a power blackout. Batter y backup powe r not only preven ts int errupti ons in you r entertainment, it also prevents lost pre-sets, lost mult[...]

  • Seite 6

    6 RLC-1080 Power Conditioner Front Panel See the illustration on page 3. ON BA TTE R Y S ta tus In dic ato r 1 When lit (orange), the RLC-1080 is operating on power from the inter nal Batter y Pack. The un i t w i l l g o “ On B a t t e r y ” w he n t h e v o l t ag e from the wall outlet has either dropped below or gone above the user-selected[...]

  • Seite 7

    7 English Rear Panel See the illustration on page 3. AC-Power Outlets r The RLC-1080 Power Conditioner provides for connection of up to twelve (12) components. The outlets are arranged according to the type of filtering protection provided for a given component type. These Isolated Noise Filter Banks (INF Bs) elimin ate EMI and RFI that can negativ[...]

  • Seite 8

    8 RLC-1080 Power Conditioner Installation Placement Caution: The RLC-1080 weighs approxi- mately 60 pounds. T wo-people should work together when the unit is being moved. Lift the RLC-1080 carefully by firmly grasping both sides of unit in the middle. Failure to use caution and proper pr ocedures when lifting or moving the unit may result in person[...]

  • Seite 9

    9 English SELFTEST IS ON; ON-LINE SELFTEST screen shows that an On-Line Selftest is ac - tive.   SEL FTEST IS ON; ON -BA TT ER Y SELF -TEST sc reen show s that an On- Bat tery Sel ftes t is active with the unit internally switched to power from the internal ba[...]

  • Seite 10

    10 RLC-1080 Power Conditioner Model Number and Serial Number Screen Thi s scre en dis play s the mo del numb er and seri al num ber of you r unit . Pleas e have th is info rmat ion available any time you need to talk with Rotel T echnical Support, as well.  ?[...]

  • Seite 11

    11 English HIGH Sensitivity – should be used when the connected equipment is sensitive to momentar y low vol tage or brie f power fluc tuati ons. In HIG H Sensitivity the unit is ver y sensitive to voltage distortion and is, therefore, more likely to switch back and forth to batter y power than it would under a MEDIUM or LOW sensitivity setting.[...]

  • Seite 12

    12 RLC-1080 Power Conditioner DO RUNTIME CAL Screen Th is le ts yo u ma nua ll y in it ia te a Run ti me Ca lc u- la tio n te st to cal ibr ate th e int erna l me asu rem ent s which should result in more accurate runtime es tim ate s. Thi s onl y n eed s t o be don e o nce e very 6 mo nt hs , or if th e lo ad co nn ec te d to th e RL C- 10 80 c ha[...]

  • Seite 13

    13 English Connected equipment reboots or turns off when the RLC-1080 switches to battery power . Possible Cause: Batter y was disconnected after unit was installed and powered on. Solution: If the batter y is disconnected a warning appears in the VFD display . Remove the front bezel by grasping the sides and pull ing straight back. Check the batte[...]

  • Seite 14

    14 RLC-1080 Power Conditioner Specifications INPUT V oltage Range for Operation on Utility 90V – 144V Nominal V oltage 120 V AC Allowable Frequency for Operation on Utility 47 – 63 Hz Rated Input Current 12 Amps Circuit Breaker Rating 15 Amps OUTPUT Number of Outlets 12 (all outlets are surge protected, conditioned, regulated and batter y back[...]

  • Seite 15

    [...]

  • Seite 16

    990-9271 082 OM RLC 1080 042006 English The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku T okyo 150-0045 Japan Phone: +81 3-5458-5325 Fax: +81 3-5458-5310 Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dale Road W orthing, W est Sussex BN11 2BH England Phone: + 44 (0)1903 [...]