Ricatech RMC400 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Ricatech RMC400 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Ricatech RMC400, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Ricatech RMC400 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Ricatech RMC400. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Ricatech RMC400 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Ricatech RMC400
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Ricatech RMC400
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Ricatech RMC400
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Ricatech RMC400 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Ricatech RMC400 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Ricatech finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Ricatech RMC400 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Ricatech RMC400, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Ricatech RMC400 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    RM C4 00 USER M A NU A L GEBRUIKER SHANDLEID ING MO DE D’EMPLOI BEDIENUNGS ANLEITUNG M A NU A L DE USU ARIO[...]

  • Seite 2

    I MPO R T ANT S AFE GU A R D S F OR AUD I O PR O DU C TS PL E AS E RE A D C AR EF UL L Y T HE F OL L OW IN G IM P OR T ANT SA F EG UA R DS T H AT A RE AP PL I CA BL E T O YO UR E Q UI PM E NT . 1. Re a d I ns tr u ct io n s - Al l th e s af e ty a n d op e ra t in g i ns tr uc t io ns sh ou l d be re ad b e fo r e th e a pp l ia nc e i s o pe ra t [...]

  • Seite 3

    WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not ex pose this appliance to rain or moisture. C A UTION: Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified may result in hazardous radiation exposure.. The lighting flash with arrowhead symbol, within an e quilateral triangle, is intende d to alert user[...]

  • Seite 4

    Power Source 1 Plug the AC Adaptor (output 12V 3A) of the unit into appropriate wall outlet 2 Plug the small end of the adapter into the Adaptor Jack on the back of the unit. General 1 Make sure the unit is plugged in correctly to an AC outlet. 2 Press the POWER button to turn on the unit . 3 Once the power is turned on, press the FUNCTION butto n [...]

  • Seite 5

    To Fast Fo rward or Rewind 1 W hi le playback is stopped, press the FAST FOR W ARD or R EWIND button to fast forward or rewind the cassette. 2 Once the desired position is reached on the cassette, press the STOP/EJECT button. 3 Press the PLAY button to begin play. NOTE : The cassette player plays the side of the cassette facing aw ay from the unit.[...]

  • Seite 6

    during playback of the CD. 1 W hile the MP3 disc is playing, press the BAND button . 2 The CD information will start to scroll across the LCD. 3 Press the BAND b utton again to hide the information. NOTE: If the CD was recorded without any track information, UNKNOWN will be displayed when the BAND button is pressed. Se arc h P lay MP3 CD’s normal[...]

  • Seite 7

    7 Once the first side of the record is finished, press the STOP button . The display will read ―CLOSE TK‖ for one second and then change to ―PHONO‖. 8 Turn the record over and repeat steps 4-7 to record the other side. 9 After recording is completed, press the STOP button .The display will read "CLOSE TK" for two second and then c[...]

  • Seite 8

    NOTE: If you input the signal at same time,the sound will be mix. LINE OUT Using the LINE OUT will allow you to run the audio from your unit into a home stereo, television or other stereo source. To make this connection, you will need standard RCA cables. Plug the red and white connectors on one end of the cable into the red and white Audio Output [...]

  • Seite 9

    Control Locators[...]

  • Seite 10

    Control Locators[...]

  • Seite 11

    S o f t w a r e N o t e s The USB Turntable will work with any software that supports a USB Audio Device. Audacity is free software, distributed under the General Public License (GPL). M ore informati on, as well as open source code and can be found on the web at http://audacity.sourceforge.net. Audacity works on both Windows as well as Mac OS. See[...]

  • Seite 12

    Customer support You can contact the Ricatech customer service when you have a question or a problem with your Ricatech product. You can contact us by telephone and email. Email For customer support by email, please sent a email to support@ricatech.com Please make sure t hat you mention the model number and serial number of the product, mention you[...]

  • Seite 13

    Nederlands BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN VOOR A UD IOPRODUCTEN LEES AANDACHTIG DE VOLGENDE BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP UW APPARATUUR. 1. Instructies lezen - Alle veiligheids - en bedieningsinstructies moeten worden gelezen voordat het apparaat wordt gebruikt. 2. Instructies bewaren - De veiligheids- en bedieningsi[...]

  • Seite 14

    OPGELET : Het gebruik van de bediening of aanpassingen of prestaties van procedures andere dan dez e hier opgegeven kunnen leiden tot gevaarlijke bloot stelling aan straling. Specificaties Frequentiebereik : A M 530 - 1 600 KHz : FM 88 - 108 MHz V oedingsbron : OMSCHAKELINGSADAPTER AC 100-240 V / DC 12 V 3 A Snelheid : 33 1/3, 45, 78 TPM Luidspreke[...]

  • Seite 15

    V oedi ngsbron 1 Sluit de AC-adapter (12 V 3 A-uitgang) van het appar aat aan op een geschikt stopcontact 2 S teek het smalle uiteinde van de adapter in de adapteraansluiting aan de achterzij de van het appara at. Algemeen 1 Zorg ervoor dat het apparaat correct is aangesloten op het stopcontact. 2 Druk op de STROOM-knop om het apparaat in te schake[...]

  • Seite 16

    Om snel voorui t of ach teruit t e spoelen 1 Druk, terwijl het afspelen is gestopt, op de SNEL VOORUIT of TERUGSPOELEN-knop om de cassette snel vooruit of achteruit te spoelen. 2 Eens de gewenste positie op de cassette is bereikt, drukt u op de ST OP/UIT W ERPEN -knop. 3 Dr uk op de AFSPELEN-knop om de weergave te starten. OPMERKING : De cassettesp[...]

  • Seite 17

    CD -i nfor ma tie Indien de MP3-CD informatie bevat, zoals artiest en titel, dan zal de LCD- di splay die informatie weergeven tijdens het afspelen van de CD. 1 T erwijl de MP3-CD wordt afgespeeld, drukt u op de BAND-toets. 2 De CD-informatie begint over de LCD-d isplay te ro llen. 3 Druk nogmaals op de BAND -knop om de informatie te verb ergen. OP[...]

  • Seite 18

    V oorbe reiding Dit apparaat is ontworpen voor het opnemen van CD -R en CD- RW - discs met het identificatielogo ―Compact Dis c Recordable‖ of ―CD - Rewritable‖. Als de CD’s niet voldoen aan deze norm, zullen ze misschien niet goed opnemen. Platen opnemen naar C D 1 Plaats een lege CD-R of CD-RW in het apparaat. 2 Druk op de F UNCT IE-kno[...]

  • Seite 19

    Ee n CD-RW wissen Als u een CD-R W gebruikt, kunt u de hele CD w issen en hem opnieu w opnemen. Wishandelingen zijn enkel mogelijk met CD- R W ’s . Het is niet mogelijk een CD -R te wissen of opnieuw op te nemen. Om een CD-RW te wissen volgt u de onderstaande sta ppe n. 1 Druk op de F UNCT IE-knop om het apparaat in CD-stand te zetten. 2 Plaats e[...]

  • Seite 20

    CD wordt niet afg espeeld 1 Controleer of de CD juist is geplaatst (etiket naar boven gericht). 2 Controleer of het oppervlak van de CD schoon is 3 Zorg dat de functieschakelaar in de CD-positie staat. 4 Controleer of de CD niet leeg is. 5 Sommige CD-R of CD- R W ’s z ijn niet compatibel met andere CD -spelers. Gebruik een ander merk CD. Kan niet[...]

  • Seite 21

    Plaat s van onderdelen Bandknop Afwerken-knop ST . Indic ator LCD-display S plits Nummer-knop Opnameknop Functieknop S tand- by -indicator V olumeknop Sensor Achteruit Skip V ooruit Skip Line In-aansluitin g CD -deur S top Uitwerpen Afstemknop Afspelen/Pauzeren T erugspoelen Luidspreker S troomknop Neerdrukk er T oonarm Draaitafelsuspensiesch roef [...]

  • Seite 22

    Plaat s van onderdelen S troomk nop Uitwerpen-kno p Programmaknop W ille keurig-k nop Herhalen-knop Achteruit Zoeken-k nop Zoeken-knop Achteruit Skip-kno p S top-knop Map + Knop Opnameknop S plits Nummer-kno p W isse n-knop Bandknop Afwerken-k nop Dempen-knop V ooruit Zoeken-k nop Afspelen/Pauze-k nop V ooruit Skip-k nop Map -knop Mono/S tereo -kno[...]

  • Seite 23

    S o f t w a r e o p m e r k i n g e n De USB Platenspeler werkt met alle software die een USB Audio Device ondersteunt. Audacity is gratis software , gedistribueerd onder de General Public License (GPL). Meer informatie, maar ook als open source-code en is te vinden op het web op http://audacit y .sourceforge.net Audacity werkt op zowel Windows als[...]

  • Seite 24

    KLANTENONDERSTEUNING U kunt contact opnemen met Ricatech klantenservice als u een vraag of een probleem heeft met uw Ricatech product. U kunt contact met ons opnemen per telefoon en e-mail. E-mail Voor klantenondersteuning per e-mail, gelieve een e-mail te sturen naar support@ricatech.com. Zorg ervoor dat u het modelnummer en het serienummer van he[...]

  • Seite 25

    FR A NÇ A IS INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES POUR PRODUITS AUDIO VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES A PPLIC A BLES A VOTRE EQUIPEMENT 1. Lisez les instructions – Lisez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant de vous servir de l’appareil. 2. Conservez les instructions – Conservez les instruction[...]

  • Seite 26

    A VER T I SSE MENT : Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pa s exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité. A TTEN T ION : L ’u tili sation de commandes, de réglages ou de procédures autres que celles spécifiées risq ue d' e ntraîner un e exposition à des radiations dangereuses. A T TE N TI ON Un[...]

  • Seite 27

    Source d’alimentatio n 1 Branchez l’Adaptateur secteur (sortie 12 V 3 A) de l’appareil dans une prise murale appropriée 2 Branchez la petite extrémité de l'adaptateur d ans la prise Jack d e l’adaptateur située à l'arrière de l'appareil. Généralités 1 Assurez- vous que l’appareil est correctement bra nché à une p[...]

  • Seite 28

    Pour util iser les fonction s Avance rapi de et Retour rapi de 1 Lorsque la lecture est arrêtée, appuyez sur la touche F AST FO R WARD ou la t ouche REWIND pour avancer rapidement ou rembobiner la cassette. 2 Une fois que la position désirée est atteinte sur la cassette, appuyez sur la touc he STOP / EJECT . 3 Appuyez sur la touche PLA Y (LECTU[...]

  • Seite 29

    Inf orm at ions su r le s C D Si le CD MP3 contient des pistes d’informations, par ex emple relatives à l’artiste ou au titre, ces informations sont affichées sur l’écran LCD pendant la lectur e du CD. 1 Pendant la lecture du disque MP3, appuyez sur la touche BAND. 2 Les informations contenues sur le CD défilent alors sur l’écran. 3 Ap[...]

  • Seite 30

    Durée max. d’en registre ment Préparation Cet appareil est conçu pour en registrer des disques CD -R et CD-R W portant le logo «Comp act Disc Recordable» or «CD-Rewrita ble». Si le CD n' est pas conforme à la norme, il risque de ne pas s’enregistrer correctement. Enregi strer des enregis tremen t s sur u n CD 1 Insérez un CD-R ou [...]

  • Seite 31

    Effacer un CD- RW Si vous utilisez un CD-R W, vous pouvez effacer l’ensemble du CD et l’enregistrer de nouveau. Ef facer les procédures n’est possible qu’avec les disques CD -R W. Il n'est p as possible d'effacer un CD- R ou de l’enregistrer de nouveau. Pour effacer un C D-RW , veuillez suivre les étapes ci-dessous. 1 Appuyez [...]

  • Seite 32

    Le CD n'est pas lu 1 Assurez-vous que le CD est inséré correctement (face imprimée vers le haut). 2 Vérifiez que la surface du CD est propre 3 Assurez-vous que le commutateur de fonction est bien réglé sur CD. 4 Vérifiez que le CD n’est pas vi erge. 5 Certains disques CD- R ou CD/R W ne sont pas comp atibles avec d’autres lecteurs C[...]

  • Seite 33

    Emplacement s des command es T ouche Band T ouche de Finalisation ST . Indicateur Affichage LCD T ouche S plit T rack T ouche Record T ouche Function Indicateur de m ode Bouton de volume Capteur Plage précédente Plage suivante Prise Jack d’entr ée de lig ne Tiroir du lecteur de CD Arrêt Éjection Bouton de réglage Lecture / Pause Retour rapi[...]

  • Seite 34

    Emplacement s des command es Bouton de march e/arrêt T ouche d'éjection T ouche de programmatio n T ouche lecture aléatoire T ouche de répétition de la l ecture T ouche de recherche vers l’ arrière T ouche de recherche T ouche saut en arrière Bouton d’arrêt T ouche FOLDER + (aller v ers le dossier suivant) T ouche d’enregistremen[...]

  • Seite 35

    Notes sur le logiciel La table tournante USB fonctionnera avec n'importe quel logiciel qui prend en charge un périphérique audio USB. Audacity est un logiciel libre , distribué sous la licence publique générale (GPL). Plus d'informations , ainsi que le code open source , peuvent être trouvées sur le Web au http://audacity .sourcefo[...]

  • Seite 36

    SER VICE CONSOMMA TEUR Vous pouvez contacter le service consommateur de Ricatech si vous avez une question ou un problème avec votre produit Ricatech. Vous pouvez nous contacter par téléphone ou par email. Email Pour une assistance par email, veuillez nous écrire à l’adresse support@ricatech.com. Assurez-vous de bien nous communiquer le num?[...]

  • Seite 37

    Deutsche WICHTIGE SICHERHEIT SHINWEISE FÜR A UDIOGERÄTE BITTE LESEN SIE SORGFÄLTIG DIE FOLGENDEN WICHTIGEN SICHERHEITSHINWEISE, DIE FÜR IHRE GERÄTE GELTEN. 1 Lesen Sie die Anleitungen - Alle Sicherheits- und Bedienungsanleitungen sollten gelesen werden, bevor das Gerät betrieben w ird. 2 Bewahren Sie die Anleitungen auf - Die Sicherheits-und [...]

  • Seite 38

    VORSICHT: Der Gebrauch von Bedienelementen bzw . Einstellungen oder das Ausführen von anderen als den angegebenen Bedienverfahren kann dazu führen, dass Sie gefährlicher S trahlung ausgesetzt werden. VO RS I CH T Nur für CD-Player: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG NACH DEM ÖFFNEN UND BEI UMGANGENER ODER NICHT FUNKT IONIERENDER ZUGRIFFSSPERRE. SETZEN[...]

  • Seite 39

    Stromquelle 1 S tec ken Sie den Netzadapter ( Ausgang 12 V 3 A) des Geräts in eine geeignete S teckdose 2 S tec ken Sie das kleine Ende d es Ad apters in die Adapterbuchse an der Rückseite des Gerätes. Allgemeines 1 V ergewisse r n Sie sich, dass das Gerät richtig an eine Wechselstrom-S teckdose angeschlossen ist. 2 Drücken Sie den EIN/AUS-Sch[...]

  • Seite 40

    Schn elles V or- oder Zur ückspul en 1 Drücken Sie bei angehaltener Wiedergabe die T aste F AST FOR WARD (Schnellvo rlauf) oder RE W IND (Rücklauf), um die Kassette schnell vor- oder zurückzuspulen. 2 Drücken Sie die T aste STOP/EJECT , sobald die gewünschte Position erreicht ist. 3 Drücken Sie die PLA Y -T aste, um die W iedergabe zu starte[...]

  • Seite 41

    CD -I nfor ma tio nen Wenn Informationen zu den T i teln auf der M P3-CD ge speichert sind, z. B. Interpret und T ite lname, werden diese Informationen während der Wiedergabe der CD in der LCD-Anzeige angezeigt. 1 Drücken Sie während der W ie d ergabe der M P3 -Disc die T aste BAND. 2 Informationen zur CD beginnen daraufhin über das Display zu [...]

  • Seite 42

    CD -Auf nahmeb etrieb V orberei tung Dieses Gerät ist für die Aufnahme von CD-R- und CD- RW - Discs geeignet, die die Kennzeic hnung „Compact Disc Recordable― (beschreibbare CD) oder „CD - Rewritable‖ (wiederbeschreibbare CD) tragen. Wenn CDs n icht mit diesem S tandard übereinstim men, lassen sie sich eventuell nicht richtig beschreiben[...]

  • Seite 43

    Löschen einer CD- RW Wenn Sie eine CD-R W verwenden, können Sie die gesamte CD löschen und neu beschreiben. Das Löschen ist nur bei CD- RW -Di scs möglich. Es ist nicht möglich, eine CD-R-Disc zu löschen oder erneut zu beschreiben. Folgen Sie den unten stehenden Schritten, um eine CD-RW zu löschen. 1 Drücken Sie die T as te FUNCT ION, um d[...]

  • Seite 44

    Die CD wird nicht abgespielt 1 Überprüfen Sie, ob die CD ordnungsgemäß eingelegt ist (mit der beschrifteten Seite nach oben). 2 Überprüfen Sie, ob die Oberfläche der CD sauber ist 3 S tell en Sie sicher , dass der Funktionsschalter auf CD-Modus eingestellt ist. 4 V ergewisse r n Sie sich, dass die CD nicht leer ist. 5 Einige CD-R- od er CD/R[...]

  • Seite 45

    Bedienelemente Frequenzwahl-T aste Finalize-T aste ST . Anzeige LCD-Anzeige T a ste „T rack teilen― Aufnahme-T aste Funktionstaste S tandby-Anzeige Lautstärkeknopf Sensor Skip- (Zurück) Skip+ (V orwärts) Line- In -Buchse CD -Fach S topp Auswerfe n Einstellknopf Wiedergabe/Pause Zurückspulen Lautsprecher Ein-/Aus- Schalter Halterungsklammer [...]

  • Seite 46

    Bedienelemente Ein-/Aus-Schalter Auswurft aste Programm-T aste Random-T aste ( Zufallswiedergabe) Repeat-T aste (Wiederholen) T a ste Rückwärt s suchen Suchen-T aste T a ste Skip- (Zurück) S topp-T aste T a ste Folder + Aufnahmetaste T a ste „T rack teilen― Löschen-T aste Frequenzwahl-T aste Finalize-T aste Mute-T ast e (S tum mschalten) T [...]

  • Seite 47

    H i n w e i s e z u r S o f t w a r e Der USB-Plattenspieler wird mit jeder Software, ein USB-Audiogerät unterstützt zu arbeiten. Audacity ist freie Software unter der General Public License (GPL) vertrieben . Weitere Info rmationen, sow ie Open-Source-Code können Sie im Internet unter http://audacit y .sourceforge .net gefunden w erden. Audacit[...]

  • Seite 48

    KUNDENBETREUUNG Sollten Sie eine Frage haben oder ein Problem mit Ihrem Ricatech-Produkt auftauchen, können Sie den Ricatech-Kundenservice kontaktieren. Sie können uns per Telefon und E-Mail erreichen. E-Mail Senden Sie uns für die Kundenbetreuung per E -M ail bitte eine E-Mail an support@ricatech.com. Achten Sie bitte darauf, dass Sie Ihre Mode[...]

  • Seite 49

    ESP A Ñ OL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES P ARA PRODUCTO S DE AUD IO POR F A VOR LEA CON A TEN CIÓN LA S SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD APLICABLES A SU EQUIPO. 1. Lea las instrucciones – Lea todas las instrucciones de seguridad y uso antes de utilizar el aparato. 2. Guarde las instrucciones – Guarde las instrucciones de seguri[...]

  • Seite 50

    A DV ERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios o de descarga eléctrica, n o exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. PRECAUCIÓN: El uso de los controles, ajustes o la realización de procedimientos distintos de los especific ados podría resultar en una exposición a radiaciones peligrosas. PR E CA UC I ÓN Solo para unidades de disc[...]

  • Seite 51

    Fuente de aliment ación 1 Conecte el adaptador de la unidad CA (salida de 12V 3A) a una toma de p ared adecuada 2 Conecte el extremo pequeño del adaptador a l a clavija de la parte trasera de la unid ad. General 1 Asegúrese de que la unidad esté conectada correct amente a una toma de corriente de CA. 2 Pulse el botón de ENCENDIDO para encender[...]

  • Seite 52

    Para real izar el avance r ápido o rebobinar 1 Mientras la reproducción está detenida, pulse el botón A V ANCE RÁPIDO o REBOBINAR para avanzar o rebobinar el casete. 2 Una vez que se haya alcanzado la posición deseada en el casete, pulse el botón P ARAR/EXPULSAR. 3 Pulse el botón REPRODUCIR para iniciar la reproduc ción. NOT A : El reprodu[...]

  • Seite 53

    Inf orm ac ión del CD Si el CD de MP3 contiene información de la pista almacenad a en él, tal como el título y el artist a, la pantalla LCD mostrará dicha información durante la reproducción del CD. 1 Mientras se esté reproduciendo el disco MP3, pulse el botón EMISORA. 2 La información del CD empezará a desplazarse a través de la panta [...]

  • Seite 54

    Graba ción de di scos a u n CD 1 Cargue un CD-R o CD-RW virgen compatible en la unidad. 2 Pulse el botón FUNCIÓN para ajustar la unidad al modo Pho no (tocadiscos). 3 Ajuste el SELECTOR DE CONTRO L DE VELOCIDAD a la velocidad adecuada (33 1/3, 45 ó 78 rpm) para el disco seleccionado. 4 Utilice la P ALANCA EL EV ADORA para levantar el BRAZO DEL [...]

  • Seite 55

    NOT A: Una vez se borre un CD, no se podrá recuperar la información allí contenida previ amente. Conexiones de audio ENTRADA DE LÍNE A El uso de la clavija de entrada frontal o la clavija de entrada t rasera le permitirán conectar componentes de audio externos y poder escucharlos a través de su unidad. Cualquier componente con una salida de a[...]

  • Seite 56

    Localizadores de Control Botón Emisora Botón Finalizar ST . In dicador Pantalla Lcd Botón de división de pista Botón de grabación Botón de Función Indicador de modo de espera Control de volumen Sensor Salto hacia atrás Salto hacia adelante Clavija de Entrada de Línea Bandeja del CD Parada Expulsar Control de sintonización Reproducción/P[...]

  • Seite 57

    Localizadores de control Botón de Encendido Botón Expulsar Botón Programa Botón de Reprod ucción Alea toria Botón Repetir Botón Búsqueda h acia atrás Botón Buscar Botón de Salto hacia atrás Botón de Parada Botón Carpeta + Botón de Grabació n Botón de División de Pista Botón Borrar Botón Emisora Botón Finalizar Botón Silencio B[...]

  • Seite 58

    Not a s sobre el s of tware El giradiscos USB funciona con cualquier software compatible con un dispositivo de audio USB. Audacity es softw are li bre , distribuido bajo la Licencia Pública General (GPL). Más información, así como el código de fuente abierta, se puede encontrar en la web en http://audacity .sou rceforge.net. Audacity funciona [...]

  • Seite 59

    ATENCIÓN AL CLIENTE En caso de dudas o problemas con su producto Ricatech, puede contactar con el servicio de atención al cliente de Ricatech. Puede ponerse en contacto c on nosotros por teléfono o correo electrónico. Correo electrónico Para recibir asistencia técnica por correo electrónico, escriba a support@ricatech.com. Ase gúrese de men[...]