Remington KF40E Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Remington KF40E an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Remington KF40E, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Remington KF40E die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Remington KF40E. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Remington KF40E sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Remington KF40E
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Remington KF40E
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Remington KF40E
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Remington KF40E zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Remington KF40E und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Remington finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Remington KF40E zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Remington KF40E, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Remington KF40E widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    TOURMALINE TEFLON® COA TED 090184 REM IFU Ci151_22L.indd 1 16:46:25|30.04.09 Guido Krölls KF40E Fast Curls %$555(/6 %$555(/6 :$;&25( 5 (7 $, 1+($7[...]

  • Seite 2

    D E H Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 A B C G F I Fast Curls 5(0,)8.)(B/LQGG [...]

  • Seite 3

    GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB Thank you for purchasing your new Remington ® product. Before use, please read the instructions carefully, and keep them in a safe place for future reference. PRODUCT FEA TURES A T wen t y vel vet y rol le rs co me in t hr ee si zes : 6 l ar ge, 10 m edi um , 4 sm all B Fast heat up C[...]

  • Seite 4

    ENGL ISH 2 INSTR UCTIONS FOR USE Before setting, hair should be dry or slightly damp, never wet. Section hair and comb it smooth. Plug cord into the outlet. Rollers will heat up in 5-8 minutes and will reach optimal curling temperature in 12-14 minutes. When you feel your setters are ready, open the lid for 1 minute and then begin use. Squeeze the [...]

  • Seite 5

    ENGL ISH 3 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB GB CLEANING AND MAINTENANCE Make sure the unit is unplugged and cool. Rollers may be cleaned with a damp cloth and mild detergent or soap. Dry rollers completely before replacing in unit. SAFETY CAUTIONS WARNING – FOR ADDITIONAL PROTECTION THE INSTALLATION OF A RESIDUAL[...]

  • Seite 6

    ENGL ISH 4 WIRING INSTR UCTIONS UK Plugs Only Th is pr odu ct i s fit te d wit h a B S1 3 63 pl ug fu se d at 5A . If t he p lug i s un sui ta bl e, i t sho uld b e di sco nne ct ed a nd an a ppr opr ia te pl ug fi tt ed a s det ai le d bel ow. If i t is ne ce ssa r y to re pl ace th e plu g fu se, u se o nly f use s th at ar e ap prove d to B S1[...]

  • Seite 7

    DEUTSCH 5 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB D Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington ® entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein späteres Nachschlagen gut auf. PRODUKTMERKMALE A 20 s amt weich e Loc kenwi ck[...]

  • Seite 8

    DEUTSCH 6 STYLINGANLEITUNG Drehen Sie die Wickler nur in trockenes oder leicht feuchtes Haar ein, nicht in nasses Haar. Teilen Sie das Haar in Partien ein und kämmen Sie es gut durch. Stecken Sie das Netzkabel ein. Die Lockenwickler heizen sich in 5–8 Minuten auf und erreichen nach 12–14 Minuten die optimale Stylingtemperatur. Wenn die Wickler[...]

  • Seite 9

    DEUTSCH 7 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB D REINIGUNG UND PFLEGE Ac hte n Si e da rau f, d as s da s Ger ät a usg es tec kt u nd vol ls tä ndi g ab gek ühl t is t. Di e Loc kenw ic kl er so llt en m it e ine m feu ch ten Tuc h und e ine m mi lde n Rei nig ung sm it te l od er mi t Se ife nl aug e ger ein ig t w[...]

  • Seite 10

    DEUTSCH 8 Fü r ein e Prü fu ng , Korr ekt ur o der Re pa ra tur d ie ses G er ät es si nd be so nde re Werk z eu ge erforderlich. Unsachgemäße Eingrif fe und Re paraturen v on nicht qualifizier ten P ersonen am G er ät kön ne n den B en ut ze r gef ä hrde n. Unsachgemäße Eingrif fe und Reparaturen vo n nicht qualifizier ten Personen am [...]

  • Seite 11

    NEDE RL ANDS 9 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB NL Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington ® haardroger. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats om later nog eens door te kunnen lezen. PRODUCT EIGENSCHAPPEN A Er z ijn t w int ig flu we elz ac hte r oll e[...]

  • Seite 12

    NEDE RL ANDS 10 GEBR UIKSINSTR UCTIES Voor het inrollen moet het haar droog of iets vochtig zijn, nooit nat. Verdeel het haar in lokken en kam het glad. Steek de stekker in het stopcontact. De rollers zijn in 5-6 minuten warm en zullen in 12-14 hun optimale krultemperatuur bereiken. Als u voelt dat uw rollers klaar zijn, laat de deksel dan 1 minuut[...]

  • Seite 13

    NEDE RL ANDS 11 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB NL REINIGING EN ONDERHOUD Co ntr ole er of d e ee nhe id is u it ges ch ake ld en a fge koe ld. De ro ll ers m oge n me t ee n voc hti ge do ek e n mil d rei nig in gsm idd el o f zee p wor den gereinigd. De ro ll ers g eh eel d rog en a lvor en s ze in d e een he id[...]

  • Seite 14

    NEDE RL ANDS 12 Ni et ge br uik en w ann ee r het e le ktr ic ite it ss noe r va n dit a pp ar aa t bes ch adi gd is . La at in d it ge val h et a pp ar aat d oor d e di cht st bi jzi jnd e, e rke nde R emi ng to n ® servicedealer re par ere n of l aa t het s noe r ver v ang en o m het g eva ar vo or e lek tr isc he sc ho kke n te voor kome n. Er [...]

  • Seite 15

    FR ANÇAIS 13 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB F Merci d’avoir fait confiance à Remington ® pour l’achat de votre sèche-cheveux. Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions et les conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. CARA CTERISTIQUES TECHNIQUES A Vingt rou[...]

  • Seite 16

    FR ANÇAIS 14 INSTR UCTIONS D’UTILISA TION Avant de placer les rouleaux, assurez-vous que vous cheveux sont secs ou légèrement humides, mais pas mouillés. Formez des sections de cheveux et peignez-les soigneusement. Branchez le cordon sur la prise de courant. Les rouleaux chaufferont pendant 5 à 8 minutes et atteindront la température idéal[...]

  • Seite 17

    FR ANÇAIS 15 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB F NETT O Y AGE ET ENTRETIEN As su rez-v ous q ue l ’app are il es t dé br an ché e t fro id. Pou r net t oyer l es ro ule au x, u til ise z un c hif fo n hu mid e et un p rod ui t dét er gen t non ab ra sif o u du s avon . Sé ch ez le s rou le aux c omp lè tem e[...]

  • Seite 18

    FR ANÇAIS 16 Un é qu ipe me nt sp éc ifi que e st n éce ss air e pou r vér ifi er , ré gle r ou ré pa rer c et a ppa re il. Une r éparation effectuée par une personne non qualifiée et mal outillée peut entraîner un danger pour l’utilisateur . No us d écl ino ns t out e re spo ns abi li té po ur le s do mm age s ca usé s au pr od[...]

  • Seite 19

    ESP AÑOL 17 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB E Gracias por la compra del nuevo secador de Remington ® . Antes de utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para futura consulta. CARA CTERÍSTICAS DEL PRODUCT O A Vein te r ulo s ate rci ope la dos d e tre s t ama ño s: [...]

  • Seite 20

    ESP AÑOL 18 INSTR UCCIONES DE USO Antes de la fijación, el cabello debe estar seco o ligeramente humedecido, nunca húmedo. Separe el pelo en secciones y péinelo con suavidad. Enchufe el cable en la toma de la corriente. Los rulos se calentarán en 5-8 minutos y alcanzarán la temperatura de rizado óptima en 12-14 minutos. Cuando note que los [...]

  • Seite 21

    ESP AÑOL 19 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB E LIMPIEZA Y MANTENIMIENT O Verifique que el aparato está desenchufado y frío. Los rulos pueden limpiarse con un paño húmedo y jabón o detergente suaves. Seque los rulos completamente antes de volver a colocarlos en el aparato. PRECAUCIONES DE SEGURID AD ADVERTENC[...]

  • Seite 22

    ESP AÑOL 20 Es n ece sa ri o uti liz ar h er ra mie nt as e spe ci ale s pa ra c ua lqu ier r evi sió n, a jus te o re par ac ión . Un t r aba jo de r ep ar aci ón no c ua lifi ca do pu ed e sup one r si tua cio ne s peligr osas para el us uario. No n os h ace mos r esp on sa ble s de l os d año s per so nal es o m at eri al es c aus ado s po[...]

  • Seite 23

    IT ALIA NO 21 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB I Complimenti per l’acquisto del nuovo asciugacapelli Remington ® . Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per future consultazioni. CARA TTERISTICHE DEL PRODO TT O A Vent i big odi ni r ico per t i i[...]

  • Seite 24

    IT ALIA NO 22 ISTR UZIONI PER L ’USO I bigodini devono essere applicati sui capelli asciutti o leggermente umidi, mai bagnati. Suddividere i capelli in ciocche e districarli accuratamente con un pettine. Collegare il cavo a una presa di rete. I bigodini si riscalderanno in 5-8 minuti e raggiungeranno la temperatura ideale per l’arricciatura in [...]

  • Seite 25

    IT ALIA NO 23 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB I MANUTENZIONE E IGIENE Acc er t ars i ch e l’uni t à sia s col leg at a da ll a pre sa d i cor ren te e s i sia r af fr edd at a . Per p uli re i bi god ini , ut ili zz ar e un pa nn o umi do e un s ap one o u n de te rsi vo de lic at o. Pr im a di ri por re i b ig[...]

  • Seite 26

    IT ALIA NO 24 Il c ont rol lo, l a re gol az ion e e la r ipa ra zi on e del la p ias tr a ri ch ied ono s tr um ent i sp eci al i e un a ri par a zio ne es eg uit a d a per so nal e no n qua li fic ato p ot reb be e sse re pe ric ol osa p er l‘uti lizzatore finale. Remington ® de cli na q ua lsi as i res po nsa bi lit à pe r da nni a l pro d[...]

  • Seite 27

    DA N S K 25 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB DK T ak f or di du k øb te e t Re min gt on ® -produkt . Læs vejledningen gr undigt, før du ta ge r pro du kt et i br ug , og op bev ar d en et s ik ke rt s te d, s å du a lt id k an fi nde d en frem ig en. PRODUKTEGENSKABER A T y ve fløjlsbløde curlere i tre st[...]

  • Seite 28

    DA N S K 26 VIGTIGE ANVISNINGER Hæ ld i kke n oge n for m for h årc re me el ler b al sa m i cur le rne . L åge t sk al v ære l ukk et , me ns c url ern e va rm es op . Sø rg fo r , at de r er e n cur le r på hve r st av, men s ap par at et v arm er, og at a lle c url ern e er sa t ord ent li gt p å . Pa s på a t cur ler ne s va rme ov er ?[...]

  • Seite 29

    DA N S K 27 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB DK Un dg å, a t cur ler ne kom me r i kont ak t med a ns ig te t, h al sen e lle r hove db und en. De tt e ap par at e r ik ke be reg net t il kom me rci el br ug / br ug i sa lo ner. En b es kad ige t le dni ng k an v ære f ar lig. H vi s led ni nge n på de t te ap p[...]

  • Seite 30

    SVEN SK A 28 Tack för att du valt Remington ® hårtork. Före användning, läs igenom instruktionerna noga och förvara dem på en säker plats för kommande behov. PRODUKTFUNKTIONER A Tj ugo s am met sm juk a ru ll ar i tr e st orl ek ar : 6 st or a, 10 me di um, 4 s må B Snabb uppvärmning C Jo nis k kond it ion eri ng sk ap ar n eg ati va jo[...]

  • Seite 31

    SVEN SK A 29 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB S VIKTIG INFORMA TION Hä ll a ldr ig hå rk rä m el ler b al sa m i spo la rna . Lo cke t bör v ar a st än gt n är r ull ar na v ärm s up p. Se t ill a tt d et fi nns e n ru lle i v ar je f ack n är a ppa ra te n vär ms u pp o ch at t va rje r ul le är ord en [...]

  • Seite 32

    SVEN SK A 30 Fö rv ar a de nn a pro duk t oåt kom lig f ör b arn . Per so ner m ed ne ds at t rör lig he t , kä nse l ell er me nt al k ap aci tet b ör e j anv änd a pro du kte n, d å de tt a k an or sa ka o lyc kor . Per so ner s om an sv ar ar för d es sa m än nis kor s säke rh et b ör ge n og gr ann a in st ruk ti one r el ler öv er[...]

  • Seite 33

    SUOMI 31 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB FIN Kiitos, kun hankit Remington ® hiustenkuivaajan. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne turvallisessa paikassa tulevaa käyttöä varten. TUO TTEEN OMINAISUUDET A 20 s am et tir ull aa ko lm ess a koos sa : 6 s uur t a, 10 ke sk ikoko is ta , 4 pie n[...]

  • Seite 34

    SUOMI 32 TÄRKEITÄ OHJEIT A Äl ä ka ad a ru lli en si sä än m ink ää nl ais ia h ius ves iä t ai ho it oai ne it a. Rull ien lämp enemisen aikana on kan nen olta va kii nni. Tark ist a , et t ä jok ai ses sa l oke ross a on r ull a la it te en l äm met es sä j a et tä j ok ain en r ull a on asetettu kunnolla lait teeseen. Varo , et te [...]

  • Seite 35

    SUOMI 33 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB FIN Vä lt ä koske t ta ma st a ka svo jas i, k aul aa si t ai p ää nah ka as i mil lä än r ull ien o sal la . Lai tetta ei o le tark oit ettu amma ttikä yttöö n. Mi kä li la it te en v ir ta jo hto r ik kou tuu , lo pet a l ait te en k äy tt ö vä lit t öm äst[...]

  • Seite 36

    PORTU GU ÊS 34 Obrigado por adquirir o novo secador da Remington ® . Antes de utilizar o aparelho, leia as instruções atentamente e guarde-as num local seguro para futura consulta. CARA CTERÍSTICAS DO PRODUT O A Vi nte r olo s avel uda dos d is pon íve is em t rê s ta ma nho s : 6 gr and es , 10 méd ios e 4 pequenos B Aquecimento rápido C [...]

  • Seite 37

    PORTU GU ÊS 35 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB P INSTR UÇÕES DE UTILIZAÇÃO Antes de usar, o cabelo deve estar seco ou ligeiramente húmido, nunca molhado. Divida e penteie o cabelo suavemente. Ligue o cabo à tomada de alimentação. Os rolos aquecem em 5 a 8 minutos e atingem a temperatura ideal para formar [...]

  • Seite 38

    PORTU GU ÊS 36 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA AVISO – PARA QUE TENHA UMA PROTECÇÃO ACRESCIDA ACONSELHA- SE A INSTALAÇÃ O DE UM A PARELH O DE CORRE NTE RESI DUAL (R CD) COM UMA CORRENTE RESIDUAL DE FUNCIONAMENTO QUE NÃO EXCEDA OS FOR 30mA. PEÇA MAIS INFORMAÇÕES A UM ELECTRICISTA. NÃO DEVE SER UTILIZADO PERTO DE BANHEIRAS, CHUVEIROS, BACIAS O[...]

  • Seite 39

    PORTU GU ÊS 37 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB P ASSISTÊNCIA TÉCNICA E GARANTIA Es te p rod ut o foi t est ad o e não c on tém q ua isq ue r def ei tos . Es te p rod uto p os sui u ma ga ra nt ia co nt ra q uai sq uer d efe it os d evid os a m ate ri al ou m ão - de -o br a de fei tu oso s par a o pe río do[...]

  • Seite 40

    SL O VEN INA 38 SL O VENČINA Ďa ku je me , že st e si k úp ili n ov ý v ýro bo k zna čk y R em ing to n ® . Pre d je ho p ouž it ím si p ozo rn e pre čí ta jte n ávo d na po už íva ni e a uc hova jt e si h o pre budúcu potrebu. FUNKCIE A SÚČASTI VÝROBKU A Dv ad sať z am at ov ých n at áčo k je k di sp ozíc ii v t roc h veľ [...]

  • Seite 41

    SL O VEN INA 39 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB SK SL O VENČINA NÁV OD NA POUŽÍV ANIE Pre d for mov an ím mu si a by ť vla sy s uch é ale bo l en m ier ne vl hké , nikd y ni e mok ré . Rozd eľ te vl as y a na h lad ko ich u če št e. Zapnite šnúru do z ásuvky . Na tá čk y sa z ah re jú po ča s 5 [...]

  • Seite 42

    SL O VEN INA 40 SL O VENČINA BEZPEČNOSTNÉ POKYNY UP OZO RN EN I E – PRE D ODATOČ NÚ O CH R AN U OD PO RÚ ČA ME IN Š T A L ÁCI U Z AR IA DE N IA N A Z V YŠKOV Ý P RE VÁDZ KOV Ý PR ÚD S ME N OVITO U HO DN OTOU N EP RE V YŠ UJ ÚCO U 30 m A . POR A ĎTE S A S ELEKT RIKÁROM. NE M AL BY SA P OU ŽÍ VA Ť A NI V B LÍ ZKOS TI U MÝ VA [...]

  • Seite 43

    SL O VEN INA 41 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB SK SL O VENČINA SER VIS A ZÁR UKA T en to v ýr obo k bo l skon tro lov aný a n eo bsa hu je ži adn e chy by. Zá ruk a sa v z ťah uje n a chy by materiálu alebo spracovania, a záručná doba plynie dátumom z akúpenia záka zníkom. Ak sa v ýro bo k poč as[...]

  • Seite 44

    42 ČESKY Dě ku je me Vám , že j ste s i ko upi li v ys ou še č vl as ů Re min gt on ® . Př ed p ouž it ím si p ro sím p eč li vě př eč tě te n ávod k p ou žit í a do bř e jej u sc hove jt e, abyste se k němu mohli v budoucnu vrátit. VLASTNOSTI VÝROBKU A Sa da 2 0 sam et ov ých n at áče k ve tř ech v eli kost ec h : 6 vel[...]

  • Seite 45

    43 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB CZ Na tá čk u za jiš tě no u spo nko u uvol ní te t ak , že k až dou s po nku a n at áč ku op atr ně u vol nít e. Vlasy odvinujte, nikdy natáčku prudce nestahujte. Ka žd ý nov ě nat oč ený p ra men n ec hte p ři roze ně v rá tit d o své p olo hy a ne ch te j[...]

  • Seite 46

    44 Př esv ěd čt e se t aké p oka ž dé, z da n ap ět í v mís tn í sít i sku te čn ě od poví dá p ož adov an ém u napětí uv edenému na přístroji. Ud rž uj te te nt o v ýro bek m im o dos ah d ět í. Po uží vá ní to ho to z aří ze ní os oba mi se sn íže ným i f yz ick ý mi, s en zor ick ým i či m e ntálními scho[...]

  • Seite 47

    45 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB PL POLSKI Dzi ęk uj emy z a za ku p su sza rk i Re mi ng ton ® . Pr zed u ż ycie m za po zna j si ę uw aż nie z i ns tr ukc ją o bs ł ugi i z ac how aj j ą na przyszłoś ć. CECHY PRODUKTU A Dw ad zie ści a we luro w ych w ał ków w 3 ro zmi ar ach : 6 d uż yc h, 10 ?[...]

  • Seite 48

    POLSKI 46 INSTR UKCJA OBSŁUGI Pr ze d pr zy st ą pie nie m do u kł ad an ia fr y zur y, w łos y pow in ny być su che l ub l ek ko wil got ne , nigdy mokre. Pod zie l wł os y na p asm a i w yg ł adź g rz eb ien iem k a żde p as mo. Pod ł ąc z sz nur d o sie ci. Wal ki p odg rz ewa ją s ię w ci ą gu 5 - 8 mi nu t. W c ią g u 1 2-14 min[...]

  • Seite 49

    POLSKI 47 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB PL CZY SZCZENIE I K ONSER W A CJA Up ewn ij s ię, ż e ur zą dze ni e jes t od ł ąc zon e od źr ód ła z a sil ani a i że j est z im ne. Wałki można czyścić za pomocą wilgotnej ście reczki i delikatnego detergentu lub mydła . Pr ze d pon own ym um ie szc zen [...]

  • Seite 50

    POLSKI 48 Do ko ntr oli p rodu kt u, je go w yre gul ow ani a lub n ap raw y kon iec zn e są s pec jal ne na rz ęd zia . Am at or ski e pró by reg ul acj i lub n ap raw d okony w an e pr zez o soby niewykw alifikowane mogą spowodować zagrożenie dla uży tkownika. Wy ł ąc zon a zos ta je od pow ie dzi aln oś ć za u szko dze ni e prod uk tu[...]

  • Seite 51

    MA GY AR 49 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HUN Kösz önjük, hogy a Remin gton ® hajszárítót választotta. A ké szü lék h as zná la ta e lő tt k ér jük , ol va ss a el f i gye lm es en a z út mut at ót , m ajd őr iz ze me g az t az e se tl ege s kés őb bi h as zná la th oz. A TERMÉK JELLEMZŐI [...]

  • Seite 52

    MA GY AR 50 HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ A ki al ak ít ás e lő tt a h ajn ak s zá ra zn ak v ag y eny hé n ned ve sne k kel l len nie , so ha sem vizesnek. Os sz a a haj at t inc sek re , és f ésü lje s im ár a. Cs atl akoz t ass a a vez eté ket a ko nne kt orb a . A ha jcs ava rók 5 - 8 p erc a lat t fe lm ele ge dne k, é s 12-1 4 pe rc a[...]

  • Seite 53

    MA GY AR 51 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HUN BIZT ONSÁGI TUDNIV ALÓK FI GY EL ME Z TET ÉS – A Z Ö N JO BB V É DE LM E ÉR D EK ÉB E N A ZT A JÁ NL JU K , HO GY É PÍT S EN B E EGY 3 0 mA - E S HI BA Á R AM -V ÉD ŐK É SZÜ LÉ K ET. KÉRJÜK , FORDULJON VILLANYSZERELŐHÖZ. NE H AS ZN Á LJA A B E [...]

  • Seite 54

    MA GY AR 52 SZER VIZ ÉS JÓTÁLLÁS A te rm ék hi bát la n mű köd e a gy ár t ás s orá n el len őr zé sre ke rü lt . A z any ag -, é s gy ár t ás i hi báb ól e red ő bá rmi lye n me ghi bá sod ás ér t a Re min gt on ® ga ra nc iát v áll al a v ás ár lá s nap já tól a garancia ér vén yességén ek lejártáig. Amennyib[...]

  • Seite 55

    53 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB РУС СКИ Й RU Бл аг од а ри м Ва с за п о к уп к у фе на R em ing t on ® . Пе ре д и сп ол ьз ов ан и ем п ри бо р а вн им ат ел ь но оз н ак ом ьте сь с д а нн ым и в ин с тру к ц?[...]

  • Seite 56

    54 сп ец и ал ьн ым з а жи мо м . (Ри с . 2 и 3) После т ого как все бигуди зафик сированы, подождите, пока они полностью не ос ты ну т, а з ате м п о оче р ед и ра ск ру ти те б иг уди , на чи на я с те х , с кот [...]

  • Seite 57

    55 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB RU МЕРЫ ПРЕД ОСТ ОРОЖНОСТИ ВНИМАН ИЕ – Д ЛЯ ПОВЫЩЕНИЯ УРОВН Я БЕЗОПА СНОСТИ МЫ РЕ КОМ ЕНД УЕМ УС Т АН ОВИ ТЬ ДИ ФФЕ РЕН ЦИ А ЛЬН ЫЙ АВТО МАТИЧЕ СКИ Й ВЫК Л ЮЧ А[...]

  • Seite 58

    56 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И Г АР АНТИЯ Пр иб ор п ро ве р ен и д еф ек то в не и ме ет. Мы г а ра нти ру ем о тс ут ст ви е в приборе дефектов, воз никающих из-з а некачественного материала или некачес?[...]

  • Seite 59

    TÜR K Ç E 57 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB TR Y eni Remington ® ür ün ünü s at ın a ld ığ ın ız i çin t eş ek kü r ed er iz . Kullanımdan önce kullanım talimatlarını dikkat lice okuyunuz ve daha sonra te kr ar b aş vu rm ak ü zer e gü ven li bi r yer de s ak lay ın ız . ÜRÜN ÖZELLİKL[...]

  • Seite 60

    TÜR K Ç E 58 Sa ç üze ri nde s ab itl en miş b ig udi yi çı ka rm ak iç in he r bir m aş ayı v e big udi yi i tin ayl a çı kar ın ız . Çevir erek çıkarınız asla çekmeyiniz. He r bu kle ni n yer ine o tur ma sı ve s oğ uma sı i çin b ir d ak ik a bek le yin iz . Ekstra sabitlenme için istediğiniz şekillendirme ürününü [...]

  • Seite 61

    TÜR K Ç E 59 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB TR Bukle maşasını , halı, yorgan, mendil, pamuk kaplama vs. gibi yumuşak zeminlerde bırakmayınız. Kul la nıl ac ak vo lt ajı n ci ha zda b el ir ti len vo lt aj a uyg un o ldu ğu nda n da im a emi n ol unu z. Bu ü rü nü ço cuk la rı n ula şa may ac a?[...]

  • Seite 62

    ROM ANI A 60 Vă mulţumim pentru că aţi achiz iţionat noul dumnea voastră produs Remington ® . Înainte de utilizare, vă r ugăm să citiţi instrucţ iunile cu atenţie şi să le păstraţi în tr -u n lo c sig ur pe nt ru c on sul ta re a lo r vii toa re . CARA CTERISTICI ESENŢIALE A Do uă ze ci de b igu di uri c at ife lat e, d e tr ei[...]

  • Seite 63

    ROM ANI A 61 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB RO INSTR UCŢIUNI DE UTILIZARE În ain te d e fi xa re, p ăr ul a r tre bu i să f ie u sca t sa u uşo r ume d, n ici od at ă ud. Îm pă r ţi ţi p ăr ul în ş uv iţ e şi pi ep tă na ţi -l c u gri jă . Introduceţi ştecărul în priză. Bi gu diu ril e se v[...]

  • Seite 64

    ROM ANI A 62 A VER TISMENTE PRIVIND SIGURANŢA AVE RTI SM E NT – PE NT RU PR OTEC ŢI E SU PLI ME NTAR Ă E STE RECOMAND A T Ă UTILIZAREA UNEI INST ALA ŢII DE CURENT RE Z ID UAL ( RC D) CU O VALO AR E NO MI NA L Ă A CU RE NT UL UI D E OPERARE REZIDUAL CARE S Ă NU DE P ĂŞE ASCĂ 30mA. CONSUL T A ŢI UN ELECT RICIAN. E STE C ONT R AI ND IC A [...]

  • Seite 65

    ROM ANI A 63 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB RO SER VICE ŞI GARANŢIE Ace st p rod us a fo st ve ri fi cat ş i nu ar e de fec te . Ga ra nt ăm a ces t pro du s împ ot riv a or ic ăro r de fec te d at or ate m at eri al elo r sau e xec uţ ie i def ec tu oas e cor es pun ză tor p er ioa dei d e garan ţie, de[...]

  • Seite 66

    64 фъ ъцьшщц ёњѪўѭѯњѩѢѫѬѨٍѥўќѢњѬѠѦњќѨѩوѬѨѭѩѨѲٌѦѬѨѪѬѠѪ5HPLQJWRQ   яѩѢѦѬѠѯѩيѫѠѬѨѭњѩњѣњѤѨٍѥўѝѢњћوѫѬўѩѨѫўѣѬѢѣوѬѢѪѨѝѠќًўѪѣњѢѮѭѤوѧѬў ѬѢѪѫўњѫѮњѤىѪѥىѩ[...]

  • Seite 67

    65 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB GR фъ ъцьшщц юуцтшфёѕѐцёцё яѩѢѦњѩѯًѫўѬўѬѠѦѬѨѨѡىѬѠѫѠѬѱѦѩѨѤَѦѬњѥњѤѤѢوѩىўѢѦњўًѦњѢѫѬўќѦوي ўѤњѮѩَѪѦѱوѨѬىѭќѩو ѕѱ?[...]

  • Seite 68

    66 фъ ъцьшщц щрчрѐшёыюёщршёѓьђцѐцёц сўћњѢѱѡўًѬўٌѬѢѠѥѨѦوѝњѝўѦўًѦњѢѫѬѠѦѩًџњѣњѢٌѬѢىѯўѢѣѩѭَѫўѢ ыѨѩўًѬўѦњѣњѡњѩًѫўѬўѬњѩѨѤوѥўىѦњѦѱٌњѦًѣњѢيѢѨ?[...]

  • Seite 69

    67 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB GR фъ ъцьшщц  рѦѬѨѣњѤَѝ ѢѨњѩ ѨѯيѪњѭѬ يѪѬѠѪѫ ѭѫѣўѭيѪѯњ ѤوѫўѢ ѝѢњѣٌѰѬўњѥ ىѫѱѪ ѬѠѯ ѩيѫѠѣњѢў Ѣѫ ѬѩىѰѬўѬ Ѡѫѭѫ ѣўѭيѫѬѨѣѨѦ[...]

  • Seite 70

    68 SL O VENŠČI NA Hvala, ker ste izbrali ta izdelek Remington ® . Prosimo, da si pred uporabo pozorno preberete navodila za uporabo in jih spravite na varno mesto za nadaljnjo uporabo. OPIS A Dv ajse t žam etni h navij alk je n a voljo v t reh ve likos tih: 6 ve lik ih, 10 sred njih i n 4 majhnel B Hi tro se grev anje C Ob del ava z io ni ust v[...]

  • Seite 71

    69 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB SL SL O VENŠČI NA NA V ODILA ZA UPORABO Pred začetkom oblikovanja morajo biti lasje suhi ali malce vlažni, nikoli pa mokri. Razdelite lase na pramene in ji počešite tako, da bodo gladki. Vtič vključite v vtičnico. Navijalke se bodo segrele v 5 – 8 minutah, optimalno te[...]

  • Seite 72

    70 SL O VENŠČI NA ČIŠČENJE IN VZDRŽEV ANJE Prep rič ajte s e, da je na prav a izk ljuče na iz el ek trič neg a omre žja in d a je hla dna. Nav ijal ke lahko č isti te z vla žno k rpo i n blag im de terge ntom a li mil om. Nav ijal ke pop oln oma p osuši te, pre den j ih vst avit e v enoto . V ARNOSTNI UKREPI OPOZORILO – ZA DODATNO ZA[...]

  • Seite 73

    71 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB SL SL O VENŠČI NA SER VIS IN GARANCIJA T a izdelek je bil pregledan in nima okvar. Zagotavl jamo, da ta izdelek n ima okvar, ki bi bile pos led ica p oško dovan ega m ater iala a li nap ake pri i zde lavi. G ara ncija z a izd ele k velja o d dat uma nak upa i zde lka. Č e se [...]

  • Seite 74

    HRV A TSK I JE ZI K / SR BIJ A 72 Hvala na kupnji novog Remington ® proizvoda. Prije uporabe molimo pažljivo pro itajte upute i uvajte ih na sigurnom mjestu za kasniju uporabu. GLA VNA OBILJEŽJA A Dv ades et ba ršun asti h uvij ača u p onud i u tri r azli čite ve ličin e: 6 vel ikih , 10 srednj ih, 4 mala B Brzo zagrijavanje C Io nsko re gen[...]

  • Seite 75

    73 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HR/ SRB HRV A TSK I JE ZI K / SR BIJ A UPUTE ZA UPORABU Prije učvršćivanja, kosa mora biti suha ili malo vlažna, a nikada mokra. Odvojite kosu i raščešljajte je. Ukopčajte kabel u utičnicu. Uvijači će se ugrijati za 5-8 minuta, a optimalnu temperaturu za uvijanje posti[...]

  • Seite 76

    HRV A TSK I JE ZI K / SR BIJ A 74 ČIŠĆENJE I ODRŽA V ANJE Provjerite je li uređ aj isključen iz napajanja i hladan. Uv ijač i se mo gu čist iti mo kro m krp om i b lagi m sreds tv om za p ranj e ili sa pun om. Pot puno o sušit e uvij ače pri je vr aćan ja u ure đaj. SIGURNOSNE MJERE UPOZORENJE – ZA DODATNU ZAŠTITU SAVJETUJE SE INSTAL[...]

  • Seite 77

    HRV A TSK I JE ZI K / SR BIJ A 75 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HR/ SRB SER VIS I JAMSTV O Ov aj pro izv od je p rovje ren i n ema ne dos tat aka . Za ova j proi zvo d pru žam o jams tvo o d datuma kupnje od strane potrošača za kvar ove nastale uslijed neis pravnog materijala ili neodgovarajuće izrade . Ako [...]

  • Seite 78

    76 ǠŮǍŸ . Remington ® ħĴijıĠĩĜĵijĢĜĴħĭĥħĨĤĞĠĩĠīě . ĞĤĵĭĜĪĠĤĭħĢĠģĜĨĠIJĩĜĪğĤħĭijĠĩĴħĠĵĠěijĠğğĵěğĞĤįIJĜěĠijIJħĴĤĴĠĩĤĴğĤīįħ ǀƸŴƾŴLjȚȝȚǎƸƵƓȚ ǛƆŲ 4 ȆǓŴȶ ǛƆŲ 10 ȆǍƸƃż ?[...]

  • Seite 79

    77 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB AE ǠŮǍŸ . ǏƃƲƓƾŮǙƴƉŽȚǚǧȶ Ǡź ǍƯƪŽȚ ǗƴŽ ǟƴƅƓȚ ȜȤȚǍƑȚ ǀűȤȢ ǟŽȘ ǚƫůȶ ǘǣƾŻȢ 5-8 ǠźȝȚǍƳƃŽȚǜƈƉů . ǀƲƸŻȢ 12 -14 ǠǣNjŮȚǛŰǀƲƸŻȢȜNjƓȔƾƭưŽȚ?[...]

  • Seite 80

    78 ǠŮǍŸ ǀžǾƉŽȚȝƾŶƾƸƄŲȚ ǚƸưƪƄŽȚȤƾƸůȥȶƾƆƄƁǽȖǜƉƇƄƉƓȚǜžȆǀƸźƾǤȁȚǀƁƾƵƑȚǚűȖǜž – ǍƁnjƎ ƾ ȹ Ƹƶź ǍƪƄŴȚ . (RC D) ǠƲƃƄƓȚ ȤƾƸƄŽȚ ȥƾƷű ƿƸżǍů NjƶŸ ǍƸƃžȖ Ǡƴƴž 30 ǠƲƃƄƓȚ . ǍžLjȚǠ?[...]

  • Seite 81

    79 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB AE ǠŮǍŸ . ȠǾǧȘȶȖǓƃǤȝƾƸƴƵŸȶȖȨǞƇźǀƁȖȔȚǍűȁǀǧƾųȝȚȶȢȖȳȚNjƈƄŴȚǍžLjȚȳǎƴƁ ȯȶǍƮŽȳNjƈƄƉƓȚǒƁǍƯůǟŽȘƞƴƀƻžǍƸŹȢȚǍźȖǚƃŻǜžȠǾǧȁȚȸȢ[...]

  • Seite 82

    HEBREW 80 ĵě ğĞĤįIJĜ ěĠijIJħ ĴĤ ĴĠĩĤĴğ Ĥīįħ . ĥħĴ ĴĞĢğ Remington ® ijıĠĩĵěĵĴĦijĴħĭğĞĠĵ . ĞĤĵĭĜĪĠĤĭħĢĠģĜĨĠIJĩĜĪğĤħĭijĠĩĴħĠĵĠěijĠğğ ijıĠĩğĵĠīĠĦĵ ĨĤīģIJ 4 , ĨĤĤīĠīĤĜ 10 , ĨĤħĠĞĝ 6 : ĨĤ[...]

  • Seite 83

    HEBREW 81 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HE ĠħĤĢĵğġěĠĵĢěğIJĞĥĴĩħğĬĦĩğĵěĠĢĵį , ĴĠĩĤĴħĨĤīĦĠĩĨĤħĠijğĴĨĦħğěijīĴĦ . ĨğĜĴĩĵĴğħ .(1 ĨĤĴijĵ ) ijĭĤĴĭģIJħĴğıIJħĠĵĠěĠIJĞğĠğı?[...]

  • Seite 84

    HEBREW 82 ĵĠĢĤģĜĵĠijğġě ħĭğħĠĭĠīĤěĴĵĢįijĬĩĩĨijġĨĭĵĢįijĬĩĩĪĤIJĵğħİħĩĠĩĵįĬĠīğīĝğħ – ğijğġě . ĤěħĩĴĢ Ĩĭ İĭĤĤĵğħ İħĩĠĩ .30 mA ĨĤħġĠīĠěĨĤĩĨĤħĤĦĩğĨĤijĢěħĠĜĤIJĤħĦĠě[...]

  • Seite 85

    HEBREW 83 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HE HR/ SRB HE ĵĠĤijĢěĠĵĠijĤĴ ĜIJĭĠĩijĝīĴĨĤĩĝįħĦħĭğġijıĠĩħĭĵĠĤijĢěĨĤIJĤīĭĩĠīě . ĵĠħIJĵĠĜĪĤěĠIJĞĜīğġijıĠĩ ħĴĤijĠIJĩğğĤĤīIJğĥĤijěĵĩĵĠĤij?[...]

  • Seite 86

    INTERNA TIONAL SER VICE CENTRE GERMANY BENELUX FRANCE DENMARK IT AL Y SCANDINA VIA AUSTRIA SWITZERLAND POR TUGAL Central Europe 00800 / 821 700 821 Mo.-Fr . 9 a.m. – 5 p .m. Central European Time (free call) E-Mail: service @remington-europe.com www .remington-europe.com SP AIN MAL T A Tel. 00800 821 700 82 (free call) GREECE UNITED KINGDOM Tel. [...]

  • Seite 87

    All technical modifications reserved. 03/09. TSC 09.0185 09 / I NT/ K F 40 E Vers ion 0 3 / 09 P ar t N o. T2 2-278 72 REMINGT ON ® is a Registered T rade Mark of Spectrum Brands, Inc., or one of its subsidiaries V AR T A Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA Alfred-Krupp-Str .9 73479 Ellwangen Germany www .remington-europe.com © 2009 SBI Model[...]