Remington 100089-06A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Remington 100089-06A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Remington 100089-06A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Remington 100089-06A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Remington 100089-06A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Remington 100089-06A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Remington 100089-06A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Remington 100089-06A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Remington 100089-06A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Remington 100089-06A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Remington 100089-06A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Remington finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Remington 100089-06A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Remington 100089-06A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Remington 100089-06A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ® IMPORT ANT : Read and understand this manual before assembling or op- erating this chain saw . Improper use of saw can cause severe injury . Keep this manual for future reference. MODELS 100089-06A, ES1512US, ES1514US, ES1514AS ELECTRIC CHAIN SA W OWNER’S MANUAL[...]

  • Seite 2

    2 www.remingtonpowertools.com ST OP ST OP P ARA P ARA ARRÉT ARRÉT NE RETOURNEZ P AS LE PRODUIT AU DÉT AILLANT F AITES LE 1 800 626-2237 POUR OBTENIR DE L’ASSIST ANCE TECHNIQUE Pour plus de détails, visitez le www .remingtonpowertools.com. Conservez votre reçu d’achat pour obtenir le service sous garantie. C’est un guide pour l’utilisat[...]

  • Seite 3

    3 www.remingtonpowertools.com ENGLISH CONTENTS IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION ....................................................................... 4 Before Operating Saw ............................................................................................................... 4 While Operating Saw ...........................................[...]

  • Seite 4

    4 www.remingtonpowertools.com BEFORE OPERA TING SA W 1. Read and understand this owner’s manual before operating chain saw. 2. Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate saw when you are tired. 3. Use chain saw for cutting wood only. Do not use chain saw for purpose not intended. Do not use for cutting plastic, masonry, etc. 4. On[...]

  • Seite 5

    5 www.remingtonpowertools.com 90° Quadrant Do Not Let Guide Bar Touch Here Direction ENGLISH WARNING: Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object, or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut. Tip contact in some cases may cause a lightning fast reverse reaction, kicking the guide bar up and back t[...]

  • Seite 6

    6 www.remingtonpowertools.com IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION Saw Maintenance and Kickback Safety Follow maintenance instructions in this manual. Proper cleaning of saw and chain and guide bar maintenance can reduce chances of kickback. Inspect and maintain saw after each use. This will increase the service life of your saw. Note: Even with proper s[...]

  • Seite 7

    7 www.remingtonpowertools.com Switch Lockout (Left side) Guide Bar Rear Handle Power Cord Rear Hand Guard Front Hand Guard Saw Chain Guide Bar Nose Oil Cap With Squeeze Bulb Motor Housing Oil Level Sight Hole (located on saw body , hidden by front handle) Front Handle Sprocket Cover Scabbard T rigger ENGLISH PRODUCT IDENTIFICA TION Bucking Process [...]

  • Seite 8

    8 www.remingtonpowertools.com Note: Some models are pre-assembled. Assembly is not needed on these models. See Saw Chain T ension Adjustment. The plastic hardware bag should include: • two guide bar bolts • two guide bar nuts • one Phillips-head tapping screw 1. Lay chain out flat. 2. Install front hand guard onto saw body. Do this by pressi[...]

  • Seite 9

    9 www.remingtonpowertools.com ENGLISH Note: For pre-assembled models, the saw chain tension is properly set at factory. A new chain will stretch. Check new chain after fi rst few minutes of operation. Allow chain to cool down. Follow steps below to readjust saw chain tension. 1. Before adjusting chain, make sure guide bar nuts are only finger tig[...]

  • Seite 10

    10 www.remingtonpowertools.com Extension Cord Chain Saw Power Cord FILLING OIL T ANK 1. Remove oil cap. 2. Fill oil tank with SAE #30 motor oil. Note: For temperatures below 30°F, use SAE #10 oil. For temperatures above 75°F, use SAE #40 oil. 3. Replace oil cap at once. Tighten oil cap firmly for good seal. This will avoid oil seepage from tank.[...]

  • Seite 11

    11 www.remingtonpowertools.com Direction of Fall Retreat Path Retreat Path 45° T ree ENGLISH Felling is the process of cutting down a tree. Make sure your footing is firm. Keep feet apart. Divide your weight evenly on both feet. Follow directions below to fell a tree. Before Felling a T ree 1. Before felling, inspect tree. Make sure there are no [...]

  • Seite 12

    12 www.remingtonpowertools.com Direction of Fall Hinge 2" (5 cm) 2"(5 cm) 2nd Cut - Upper Notch Cut 1st Cut - Lower Notch Cut 3rd Cut - Felling Cut W ARNING: Do not cut all the way through tree. Leave about two inches of tree diameter uncut directly behind felling notch (see Figure 10). This uncut portion acts as a hinge. The hinge helps [...]

  • Seite 13

    13 www.remingtonpowertools.com 2" to 4" (5 a 10 cm) 2nd Cut - Pruning Cut (to avoid pinching) 1st Cut - Pruning Undercut (to avoid splintering) 3rd Cut - Stub Undercut (to avoid splintering) 6" (15 cm) 4th Cut - Final Stub Cut 1st Cut 2nd Cut 1st Cut 2nd Cut ENGLISH Figure 12 - Bucking Log With Entire Length On Ground Figure 13 - Buc[...]

  • Seite 14

    14 www.remingtonpowertools.com Flat File Burr Oil Slot Cleaning Groove With Putty Knife Guide Bar Guide Bar With Uneven Wear Guide Bar Normal Guide Bar Guide Bar Groove Normal Guide Bar Maintenance 1. Remove guide bar from chain saw. 2. Remove sawdust from guide bar groove periodi- cally. Use putty knife or wire (see Figure 17). 3. Clean oil slots [...]

  • Seite 15

    15 www.remingtonpowertools.com FILE HOLDER File Guide Filing Direction 5/32" Round File 30° Guide Mark Groove Depth Gauge (left side of chain) T op Plate (left side of chain) Right Side of Chain Groove Depth Gauge (right side of chain) T op Plate (right side of chain) Flat File Depth Gauge Depth Gauge Slot Depth Gauge T ool Front Corner .025&[...]

  • Seite 16

    16 www.remingtonpowertools.com REP AIR SERVICE Note: Only use original replacement parts. This will protect your warranty coverage for parts replaced under warranty. Each Authorized Service Center is independently owned and operated. W arranty Service If product requires warranty service, return it to nearest Authorized Service Center. You must sho[...]

  • Seite 17

    17 www.remingtonpowertools.com ENGLISH TROUBLESHOOTING WARNING: Unplug chain saw from power source before servicing. Severe injury or death could occur from electrical shock or body contact with moving chain. Note: For additional help, visit DESA Power Tools technical service web site at www .remingtonpowertools. com. OBSERVED F AUL T POSSIBLE CAUS[...]

  • Seite 18

    18 www.remingtonpowertools.com P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 www.remingtonpowertools.com Model __________________ Date Purchased __________________ 82 Akron Road Toronto, Ontario M8W 1T2 1-800-561-3372 Fax: 1-800-561-8003 W ARRANTY INFORMA TION REMINGTON BRAND ELECTRIC CHAIN SA W LIMITED W ARRANTIES NEW PRODUCTS Standard W arranty DES[...]

  • Seite 19

    19 ESP A Ñ OL ® IMPORT ANTE: Lea cuidadosamente este manual antes de armar u operar esta sierra eléctrica. El uso indebido de la misma puede provocar graves lesiones. Guarde este manual para consultarlo cuando lo necesite. MODELOS 100089-06A, ES1512US, ES1514US, ES1514AS SIERRA ELÉCTRICA MANUAL P ARA EL USUARIO[...]

  • Seite 20

    20 www.remingtonpowertools.com EL CONTENIDO INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD ..................................................... 21 Antes de utilizar la sierra ......................................................................................................... 21 Al utilizar la sierra ....................................................[...]

  • Seite 21

    21 www.remingtonpowertools.com ESP A Ñ OL LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. Asegúrese de leer y comprender com- pletamente todas las instrucciones en Información Importante de Seguridad. El uso indebido de esta sierra eléctrica puede provocar lesiones graves (y aun la muerte) a causa de incendio, shock eléctrico, el contacto del cuerpo con la caden[...]

  • Seite 22

    22 www.remingtonpowertools.com INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD 11. Para protegerse de un shock eléctrico, evite el con- tacto corporal con objetos conectados a tierra tales como caños, vallas, cercas y postes de metal. 12. Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la sierra mientras la cadena esté en movimiento. 13. Al cortar, no apl[...]

  • Seite 23

    23 www.remingtonpowertools.com ESP A Ñ OL Mantenimiento de la cadena y seguridad contra contragolpes Siga las instrucciones de mantenimiento de este manual. La limpieza correcta de la sierra y el mantenimiento adeucado de la cadena y la barra de guía pueden reducir las probabi- lidades de contragolpe. Después de cada uso, inspeccione su sierra y[...]

  • Seite 24

    24 www.remingtonpowertools.com Barra de guía Barra de metal que se extiende hacia adelante desde el cabezal. La barra de guía sostiene y guía la cadena serrada. Barra de guía de contragolpe reducido Barra de guía que reduce las probabilidades de contragolpe. Cabezal La sierra eléctrica sin la cadena ni la barra de guía. Cadena de contragolpe[...]

  • Seite 25

    25 www.remingtonpowertools.com ESP A Ñ OL Tuercas de la barra de guía Pernos de la barra de guía Cadena serrada Barra de guía Rueda dentada de impulso Ori fi cio de ajuste Soportes Espaciadores de Montaje T ornillo Auto Roscante Protección Frontal de la Mano Hacia el extremo frontal de la barra de guía Borde de corte Placa de Regulación Blo[...]

  • Seite 26

    26 www.remingtonpowertools.com AJUSTE DE TENSIÓN DE LA CADENA SERRADA ADVERTENCIA: Desenchufe la sierra eléctrica antes de ajustar la tensión de la cadena serrada. ADVERTENCIA: Los bordes de corte de la cadena son a fi lados. Al manipular la cadena, utilice guantes de protección. ADVERTENCIA: Siempre mantenga la cadena debidamente tensionada. [...]

  • Seite 27

    27 www.remingtonpowertools.com ESP A Ñ OL Longitud T amaño A WG del cable del cable 7,50 m 16 AWG 15 m 16 AWG 30 m 16 AWG 45 m 14 AWG Mantenga el cable lejos del área de corte. Asegúrese de que no se enriede en ramas o troncos. Inspec- ciónelo a menudo. Si se daña, reemplácelo inme- diatamente. Durante el uso, el cable de extensión puede de[...]

  • Seite 28

    28 www.remingtonpowertools.com Gatillo Traba de seguridad Figura 8 - Ubicación del Bloqueo del Interruptor y el Gatillo 4. Asegúrese de mantener una pisada fi rme. Man- tenga los pies separados y distribuya su propio peso sobre ambos pies en forma equilibrada. 5. Cuando esté listo para realizar un corte, presione con el pulgar derecho el bloque[...]

  • Seite 29

    29 www.remingtonpowertools.com ESP A Ñ OL Dirección de caída Trayecto de retirada Trayecto de retirada 45° Árbol Procedimiento de tala A) Corte de la muesca La preparación correcta de una muesca determinará la dirección en que caerá el árbol. Corte la muesca del lado del árbol correspondiente a la dirección en la 0in - strucciones a con[...]

  • Seite 30

    30 www.remingtonpowertools.com 1er corte 2do corte TROZADO DE UN TRONCO ADVERTENCIA: • Si se halla en una colina, asegúrese de que el tronco no vaya a rodar cuesta abajo. Asegúrelo con estacas de madera. Introduzca las estacas en el suelo, del lado del tronco que se encuentra cuesta abajo. Permanezca en posición cuesta arriba del tronco al cor[...]

  • Seite 31

    31 www.remingtonpowertools.com ESP A Ñ OL 1er corte 2do corte 2" to 4" (5 a 10 cm) 2do corte: Poda preliminar (para evitar la compresión durante la poda fi nal) 1er corte: Corte inferior (para evitar la formación de astillas) 3er corte: Corte inferior (para evitar la formación de astillas) 6" (15 cm) 4to corte: Poda fi nal T ro[...]

  • Seite 32

    32 www.remingtonpowertools.com Barra de guía con desgaste desparejo Barra de guía Barra de guía normal Ranura de la barra de guía LIMPIEZA Y MANTENIMIENT O LIMPIEZA DEL CABEZAL ADVERTENCIA: Desenchufe la sierra eléctrica antes de realizar tareas de servicio en ella. Un shock eléctrico o el contacto de su cuerpo con la cadena en movimiento pue[...]

  • Seite 33

    33 www.remingtonpowertools.com ESP A Ñ OL Ranura Medida de profundidad (lado izquierdo de la cadena) Placa superior (lado izquierdo de la cadena) Lado derecho de la cadena Ranura Medida de profundidad (lado derecho de la cadena) Placa superior (lado derecho de la cadena) FILE HOLDER Guía de esco fi na Dirección del limado Esco fi na redonda de[...]

  • Seite 34

    34 www.remingtonpowertools.com SERVICIO DE REP ARACIÓN Nota: Use sólo piezas de repuesto originales. Esto protegerá la cobertura de su garantía de las piezas repuestas bajo garantía. Cada Centro Autorizado de Servicio es y opera independientemente. SERVICIO CON GARANTÍA Si el producto necesita servicio bajo garantía, envíelo al centro de se[...]

  • Seite 35

    35 www.remingtonpowertools.com ESP A Ñ OL DIAGNÓSTICO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Desenchufe la sierra eléctrica antes de realizar tareas de servicio. Un shock eléctrico o el contacto corporal con la cadena en movimiento pueden provocar lesiones graves y aun la muerte. Nota : Para obtener más ayuda, visite el sitio Web de servicio [...]

  • Seite 36

    36 www.remingtonpowertools.com P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 www.remingtonpowertools.com Modelo __________________ Fecha de compra 82 Akron Road Toronto, Ontario M8W 1T2 1-800-561-3372 Fax: 1-800-561-8003 INFORMACIÓN DE GARANTÍA SIERRA ELÉCTRICA DE LA MARCA DE REMINGTON GARANTÍAS LIMIT ADAS NUEVOS PRODUCTOS Garantía Estándar DES[...]

  • Seite 37

    37 ® IMPORT ANT : Il est recommandé de lire et comprendre ce manuel avant d’assembler cette tronçonneuse et de l’utiliser . L’utilisation incorrecte de la tronçonneuse risque d’entraîner des blessures graves. Conserver ce manuel pour pouvoir s’y référer ultérieurement. MODÈLES 100089-06A, ES1512US, ES1514US, ES1514AS TRONÇONNEUS[...]

  • Seite 38

    38 www.remingtonpowertools.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES ..................................................................39 Avant d’utiliser la tronçonneuse............................................................................................... .........39 Pendant l'utilisation de la tronçonneuse .......................[...]

  • Seite 39

    39 www.remingtonpowertools.com FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES A V ANT D’UTILISER LA TRONÇONNEUSE 1. Avant d’utiliser la tronçonneuse, lire et compren- dre ce manuel d’utilisation et d’entretien. 2. Regardez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens. N'utilisez pas la tronçonneuse lorsque vous êtes fatigué. 3. U[...]

  • Seite 40

    40 www.remingtonpowertools.com 5. N’abattre un arbre que si l’on a été formé ou si l’on dispose d’assistance expérimentée. 6. Si deux ou plusieurs personnes participent aux travaux de tronçonnage et d’abattage en même temps, prévoir un espace suffi sant entre les dif- férentes opérations. Il faut une distance au moins égale à[...]

  • Seite 41

    41 www.remingtonpowertools.com Angle de 90 ˚ Ne pas laisser le nez de la guide-chaîne toucher ici. Sens du mouvement FRANÇAIS Entretien de la tronçonneuse et protection contre le recul Suivre les instructions d’entretien fi gurant dans ce manuel. Les risques de recul peuvent être réduits par le nettoyage et l’entretien adéquats de l’o[...]

  • Seite 42

    42 www.remingtonpowertools.com IDENTIFICA TION DU PRODUIT DÉBALLAGE 1. Sortir du carton toutes les pièces. 2. Vérifi er toutes les pièces pour déceler d’éventuels dégâts durant l’expédition. Si l’on constate des dégâts ou s’il manque des pièces, prévenir rap- idement le concessionnaire chez qui la tronçon- neuse a été achet[...]

  • Seite 43

    43 www.remingtonpowertools.com FRANÇAIS Abattage Coupe d’un arbre. Chaîne Boucle de chaîne ayant des dents tranchantes pour couper le bois. C’est le moteur qui entraîne la chaîne. La guide-chaîne soutient la chaîne. Chaîne à faible recul Chaîne qui réduit le risque de recul selon la norme CSA Z62.3. Coupe d’abattage Coupe fi nale [...]

  • Seite 44

    44 www.remingtonpowertools.com A VERTISSEMENT : Ne pas placer la chaîne à l’envers sur la scie. Si la chaîne est placée à l’envers, la scie vibre forte- ment et ne coupe pas. la méthode indiquée dans la section Réglage de la T ension de la Chaîne. Écrous de Guide-chaîne Vis de verrouillage du guide Chaîne Guide- chaîne Pignon d’e[...]

  • Seite 45

    45 www.remingtonpowertools.com Guide-chaîne T ension correcte Guide-chaîne Écrous de Guide-chaîne Écartement T ension incorrecte FRANÇAIS RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE AVERTISSEMENT : Les tranchants de la chaîne sont affûtés. Porter des gants de protection pour manipuler la chaîne. A VERTISSEMENT : A vant de régler la tension de l[...]

  • Seite 46

    46 www.remingtonpowertools.com Rallonge électrique Cordon d’alimentation de la tronçonneuse Longueur du T aille A WG du cordon cordon 7,50 m (25 pieds) 16 AWG 15 m (50 pieds) 16 AWG 30 m (100 pieds) 16 AWG 45 m (150 pieds) 14 AWG RALLONGES ÉLECTRIQUES Avec cette tronçonneuse, utiliser la rallonge correcte. Utiliser uniquement des rallonges sp[...]

  • Seite 47

    47 www.remingtonpowertools.com Gâchette V errou d'interrupteur Direction de la chute Chemin de dégagement Chemin de dégagement 45° Arbre FRANÇAIS 5. Lorsque vous êtes prêt à faire une coupe, enfon- cez le bouton du verrouillage d’interdiction de la gâchette avec le pouce droit, et appuyez sur la gâchette (voir la Figure 8). Ceci me[...]

  • Seite 48

    48 www.remingtonpowertools.com Direction de la chute Charnière 2" (5 cm) 2"(5 cm) 2ème entaille - entaille supérieure du sif fl et 1ère entaille - entaille inférieure du sif fl et 3ème entaille - trait d’abattage Procédure d’abattage A) Sif fl et d’abattage Un siffl et d’abattage correctement placé permet de détermine[...]

  • Seite 49

    49 www.remingtonpowertools.com 1ère entaille 2ème entaille FRANÇAIS TRONÇONNAGE D’UNE BILLE AVERTISSEMENT : Éviter la réaction de recul qui peut provoquer des blessures graves ou la mort. V oir Recul pour éviter les risques de recul. A VERTISSEMENT : • Si l’on se trouve sur une pente, s’assurer que la bille ne roulera pas. La mainten[...]

  • Seite 50

    50 www.remingtonpowertools.com 2" to 4" (5 a 10 cm) 2ème entaille - entaille d’élagage pour éviter le pincement 1ère entaille - entaille par le dessous pour éviter les éclats 3ème entaille - entaille par le dessous du reste de la branche pour éviter les éclats 6" (15 cm) 4ème entaille - entaille fi nale du reste de la br[...]

  • Seite 51

    51 www.remingtonpowertools.com Guide-chaîne avec usure inégale Guide-chaîne Guide-chaîne normale Rainure de guide- chaîne Lime plate Ébarbure Fente à huile Nettoyage de la rainure avec un couteau à mastic Guide-chaîne FRANÇAIS NETTOY AGE ET ENTRETIEN NETTOY AGE DU CARTER DE TRONÇONNEUSE A VIS : Les instructions pour l’entretien de la t[...]

  • Seite 52

    52 www.remingtonpowertools.com Coin avant .025" .635 mm Rainure Limiteur de profondeur (côté gauche de la chaîne) Plaque supérieure (côté gauche de la chaîne) Côté droit de la chaîne Rainure Limiteur de profondeur (côté droit de la chaîne) Plaque supérieure (côté droit de la chaîne) FILE HOLDER Guide lime Direction du limage L[...]

  • Seite 53

    53 www.remingtonpowertools.com FRANÇAIS REMISAGE Si l’on remise la tronçonneuse pour plus de 30 jours, procéder de la façon suivante : 1. Vidanger le réservoir d’huile. 2 . Déposer la guide-chaîne et la chaîne et les nettoyer. Pour ce faire, les tremper dans un solvant à base de pétrole ou dans un mélange d’eau et de savon doux. 3.[...]

  • Seite 54

    54 www.remingtonpowertools.com DÉP ANNAGE AVERTISSEMENT : Avant de faire l’entretien, débrancher la tronçonneuse de la prise de courant. Des blessures graves ou la mort peuvent être provoquées par les chocs électriques et le contact du corps avec la chaîne en mouvement. Remarque : Pour toute assistance supplémentaire, visitez le site Inte[...]

  • Seite 55

    55 www.remingtonpowertools.com FRANÇAIS P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 www.remingtonpwertools.com Modèle _____________________ Date d'achat _____________________ 82 Akron Road Toronto, Ontario M8W 1T2 1-800-561-3372 Fax: 1-800-561-8003 INFORMA TION SUR LA GARANTIE TRONÇONNEUSE ÉLECTRIQUE DE MARQUE DE REMINGTON GARANTIES LIMIT?[...]

  • Seite 56

    56 www.remingtonpowertools.com 1 2 5 8 6 7 4 9 3 ILLUSTRA TED P ARTS BREAKDOWN/DESGLOSE ILUSTRADO DE P ARTES/SCHÉMA DES PIÈCES LNT -2[...]

  • Seite 57

    57 www.remingtonpowertools.com FRANÇAIS P ARTS LIST/LIST A DE REPUESTOS/LISTE DES PIÈCES This list contains replaceable parts used in your chainsaw. When ordering parts, be sure to provide the correct model and seria l numbers (from the model plate), then the part number and description of the desired part. Esta lista contiene partes reemplazable[...]

  • Seite 58

    58 www.remingtonpowertools.com L yons & L y ons Sales Co. Inc. Glen Arm Road Glen Arm, MD 21057-9454 410-665-6500 1-800-333-5966 lyonsco@erols.com Master Part Distrib utors 1251 Mound Avenue NW Grand Rapids, MI 49504-2672 616-791-0505 1-800-446-1446 www.masterparts.net Hance Distributors, Inc. 12795 16th Avenue North Plymouth, MN 55441-4556 763[...]

  • Seite 59

    59 www.remingtonpowertools.com Notes/Notas/Remarques _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________________________________ _____________________[...]

  • Seite 60

    60 www.remingtonpowertools.com 120877-01 Rev. C 02/08[...]