Reliable V95 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Reliable V95 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Reliable V95, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Reliable V95 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Reliable V95. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Reliable V95 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Reliable V95
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Reliable V95
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Reliable V95
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Reliable V95 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Reliable V95 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Reliable finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Reliable V95 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Reliable V95, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Reliable V95 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    digital velocit y Ins tructions f or use Mode d’em ploi Ins trucciones de uso[...]

  • Seite 2

    English 03 – 1 0 F rançais 1 1 – 1 9 Español 20 – 28 1[...]

  • Seite 3

    2 IMPORT ANT SAFETY INS TRUCTIONS When using y our new iron, basic saf ety pr ecautions should always be f ollowed, including the f ollowing: READ ALL INS TRUCTIONS BEFORE USING 1. Use ir on only f or its intended use. 2. T o prot ect against a risk of electric shoc k, do not immerse the ir on in water or other liq uids. 3. The ir on should alway s[...]

  • Seite 4

    Thank y ou f or c hoosing the RELIABLE V elocity ir on. With its unique Compact V apor Generat or (CV G) it will allow y ou to obtain the benefits of pr of essional pressing combined with the advantag es of traditional ir oning. A TTENTION • Bef ore using y our V elocity ir on, r emov e all the paper or plastic bags, plastic sheets, car ds and p[...]

  • Seite 5

    • W e advise y ou to fill the tank up to the maximum le vel mark ed on it as this appliance g enerat es a substantial flo w of steam, otherwise y ou will need to fill the water tank mor e often. • Chec k whether the g arment y ou are going t o ir on has a label indicat- ing the ir oning temper ature. W e recommend that y ou to classify the g[...]

  • Seite 6

    IRONING REC OMMENDA TIONS Since the working of this model is similar to an ir oning centr e (with sep- arat e boiler) and due to its s tr ong flow of s team at max. 30 gr/min, we r ecommend that y ou iron with medium s team at tem peratur e positions 1 and 2, and maximum st eam f or temperatur e positions 3 and MAX. W e also recommend that y ou ir[...]

  • Seite 7

    When the filter is in place, mak e sure that it DOES N O T S T AND OUT of the bac k of the iron, otherwise you will not ha ve fitted it pr operly and water will leak fr om the tank. CLEANING A) Sole-plate • Un plug the ir on and let it cool down. • Use envir onment-friendly clay-based pr oducts to clean the sole- plate. B) Outside • T o cle[...]

  • Seite 8

    Mer ci d’av oir c hoisi le f er à repasser V elocity de RELIABLE . Sa mini-bouil- loir e ex clusive combine les avantag es du pr essag e pr of essionnel à ceux du r epassag e traditionnel. PRÉCAUTIONS • Avant d’utiliser v otre f er V elocity , r etirez tous les sacs en papier ou en plastiq ue, les f euilles en plastiq ue, les cartons et le[...]

  • Seite 9

    talon antidérapant, Fig 3 (6). U ne fois le r éservoir r empli, ref ermez son couver cle. • N ous vous recommandons de r emplir le réserv oir jusq u’au niveau maximum indiq ué, car l’appareil g énère un import ant jet de v apeur . Si v ous ne le faites pas, v ous devrez remplir le r éservoir d’eau plus fréq uemment. • Vérifiez s[...]

  • Seite 10

    de soulev er lég èr ement le f er ou d’appuy er sur n’importe leq uel des tr ois boutons de contrôle, Fig 2 (g, h, i). Le f er re vient aux r églag es de tempér ature et d’intensité de vapeur q u’il indiquait a vant sa mise hors tension. N’ oubliez pas que le t emps écoulé entre la mise hor s tension du f er et sa r emise sous ten[...]

  • Seite 11

    autorise pas à passer outr e aux consignes sur la dureté de l’eau men- tionnées à la rubriq ue “ Avant de Commencer à Repasser . ” Si vous ne c hangez pas le filtr e en résine, ce f er subira les ef fets du tar - tr e comme tous les autr es fer s à repasser . Lor sque v ous le r emplacez, assur ez-vous a vant de le r etir er q u’il [...]

  • Seite 12

    ESP AÑOL IMPORT ANTE INSTRUCCIONES DE SEGURID AD Cuando utilice su Centr o de Planc hado Compacto, deberá siem pr e seguir siempr e unas medidas básicas de seguridad, como las indica- das en el siguiente apartado: LEA T OD AS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENT O 1. Utilice su Centr o de Planc hado Compacto par a uso doméstico. 2.[...]

  • Seite 13

    mario o puesta en una per sona. El planchado vertical debe hacer se con la pr enda sobr e un colg ador y aislada de animales o personas. • Manteng a su V95 en posición vertical cuando la guar de, apoy ado sobr e la talonera del mismo. Es conv eniente utilizarlo sobre una mesa de planc hado estable. • Al término del planc hado vacíe siempre e[...]

  • Seite 14

    FUNCIONAMIENT O Conecte V elocity a la r ed. Sonará un pitido, la pantalla se encenderá automáticamente y apar ecerá el símbolo del termómetr o parpade- ando junto con la posición 1 de tem peratur a (•) y la posición media de vapor Fig 5. Adicionalmente, apar ecerá un icono con el cartuc ho anti- cal, durant e 30 seg, indicando q ue su p[...]

  • Seite 15

    Cada v ez q ue deje el Centro de Planc hado Compacto en posición v erti- cal, le recomendamos q uitar la salida de v apor pulsando una v ez el interruptor On/Off del v apor Fig 2 (g). • P ara planchar sin vapor , bas ta con NO accionar el interruptor On/Off del vapor Fig 2 (g) • N O es necesario vaciar el depósito de agua PLANC HADO CON V APO[...]

  • Seite 16

    B) P arte exterior • Para lim piar la parte exterior de su plancha, utilice un paño humede- cido con agua y jabón. • No lo limpie con pr oductos químicos abr asivos, ni disolv entes ya q ue puede atacar ciertas partes plás ticas y/o eliminar algunas de las mar cas y/o indicaciones. • Guarde su planc ha en posición vertical, enr olle el c[...]

  • Seite 17

    www .reliablecorporation.com[...]