Porter-Cable 7416 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Porter-Cable 7416 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Porter-Cable 7416, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Porter-Cable 7416 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Porter-Cable 7416. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Porter-Cable 7416 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Porter-Cable 7416
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Porter-Cable 7416
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Porter-Cable 7416
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Porter-Cable 7416 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Porter-Cable 7416 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Porter-Cable finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Porter-Cable 7416 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Porter-Cable 7416, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Porter-Cable 7416 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Instruction manual The Model and Serial No. plate is located on the main housing of the tool. Record these numbers in the spaces below and retain for future reference. Model No. ______________________________________ Type ___________________________________________ Serial No. _______________________________________ IMPORTANT Please make certain tha[...]

  • Seite 2

    2 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known (to the State of California) to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some example of these chemicals are: ● ● lead from lead-based paints ● ● crystalline silica from bricks and cement and other maso[...]

  • Seite 3

    3 moving parts. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock. 5. When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked “W-A” or “W”. These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock. PERSONAL SAFETY 1. Stay alert, watch what you are doing, and use common [...]

  • Seite 4

    4 SERVICE 1. Tool service must be performed only by qualified repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury. 2. When servicing a tool, use only identical replacement parts. Follow instructions in the Maintenance Section of this manual. Use of unauthorized parts or failure to follow Main[...]

  • Seite 5

    5 Extreme care should be taken when removing paint. The peelings, residue, and vapors of paint may contain lead, which is poisonous. Exposure to even low levels of lead can cause irreversible brain and nervous system damage; young and unborn children are particularly vulnerable. Before beginning any paint removal process you should determine whethe[...]

  • Seite 6

    6 SYMBOL DEFINITION V ........................ volts A ........................ amperes Hz ........................ hertz W ........................ watts kW ........................ kilowatts µ F ........................ microfarads l ........................ liters kg ........................ kilograms N/cm 2 ........................ newtons per[...]

  • Seite 7

    7 If an extension cord is used, make sure the conductor size is large enough to prevent excessive voltage drop which will cause loss of power and possible motor damage. A table of recommended extension cord sizes will be found in this section. This table is based on limiting line voltage drop to 5 volts (10 volts for 230 volts) at 150% of rated amp[...]

  • Seite 8

    3 . Push forward on the switch release lever (A) Fig. 1 as you squeeze the switch paddle (B) to turn the tool “ON”. 4 . Release, the switch paddle to return to the "OFF" position. Allow the tool spindle to stop rotating before putting the tool down. 8 Fig. 1 A TO INST ALL AUXILIARY HANDLE An auxiliary handle (H) Fig. 2 is furnished wi[...]

  • Seite 9

    Fig. 3A A 9 Fig. 4 Always make sure that the wheel guard is positioned between the operator and the wheel, so that flying chips or pieces of a wheel that might break will be deflected away from the operator (see Fig. 4). TO INST ALL GRINDING WHEEL DISCONNECT TOOL FROM POWER SOURCE. 1. Rest the tool on its back with the spindle facing up. 2. Install[...]

  • Seite 10

    10 OPERA TION USING A DISC GRINDER Be certain that the wheel guard and auxiliary handle are installed. Firmly grip the auxiliary handle and motor housing (Fig. 8). Lift up the rear of the motor housing so that only the front section of the grinding wheel contacts the work. Use light pressure. Always lift the grinder off the work before starting or [...]

  • Seite 11

    11 SERVICE AND REP AIRS All quality tools will eventually require servicing or replacement of parts due to wear from normal use. These operations, including brush inspection and replacement, should ONLY be performed by either an AUTHORIZED PORTER-CABLE SERVICE STATION or a PORTER-CABLE·DELTA FACTORY SERVICE CENTER. All repairs made by these agenci[...]

  • Seite 12

    12 NOTES PORTER-CABLE LIMITED ONE YEAR WARRANTY Porter-Cable warrants its Professional Power Tools for a period of one year from the date of original purchase. We will repair or replace at our option, any part or parts of the product and accessories covered under this warranty which, after examination, proves to be defective in workmanship or mater[...]

  • Seite 13

    Número de parte 908621 - 09-22-03 ENGLISH: P AGE 1 FRANÇAISE : P AGE 25 Manual de Instrucciones La placa de Modelo y de Número de Serie está localizada en la caja principal de la herramienta. Anote estos números en las líneas de abajo y guárdelos para su referencia en el futuro. Número de modelo _______________________________ Tipo ________[...]

  • Seite 14

    14 Indica una situación de inminente riesgo, la cual, si no es evitada, causará la muerte o lesiones serias. Indica una situación potencialmente riesgosa, que si no es evitada, podría resultar en la muerte o lesiones serias. Indica una situación potencialmente peligrosa, la cual, si no es evitada, podría resultar en lesiones menores o mode-ra[...]

  • Seite 15

    15 2. Evite el contacto con las superficies que tiene conexión a tierra como la tubería, los radiadores, las estufas y los refrigeradores. Si su cuerpo tiene una conexión a tierra aumenta la posibilidad de que usted reciba un choque eléctrico. 3. No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia ni a las condiciones mojadas. La entrada del agua [...]

  • Seite 16

    16 3. No use la herramienta si el interruptor no la pone en marcha o no la apaga. Una herramienta que no se puede controlar con el interruptor es peligrosa y tiene que repararse. 4 . Desenchufe la herramienta antes de ajustarla, de cambiarle los accesorios o de guardarla. Tales medidas de seguridad reducen el riesgo de un arranque accidental. 5. Gu[...]

  • Seite 17

    17 17. Algunas maderas contienen preservativos que pueden ser tóxicos. Ejercite extrema precaución para prevenir la inhalación de polvo o el contacto del polvo con la piel durante la elaboración de estos materiales. Pida y obedezca toda la información de seguridad que tenga el suministrador del material. 18. Hay ciertas aplicaciones para las c[...]

  • Seite 18

    18 REF ACCIONES Use exclusivamente refacciones idénticas cuando reemplazo sea necesario. Para un servicio despide la lista o para obtener más información sobre Porter- Cable, visite nuestro sitio web en: http://www.porter-cable.com MOTOR Muchas herramientas de Porter-Cable funcionarán con corriente continua o monofásica de 25 a 60 Hz corriente[...]

  • Seite 19

    19 P ARA PONER LA MÁQUINA EN MARCHA Y P ARARLA Asegúrese de que el interruptor esté apagado, “OFF”, y que el voltaje del circuito sea el mismo que el de la placa de especificaciones. 1. Enchufe la herramienta al circuito eléctrico. 2 . Agarre la herramienta bien para resistir la torsión inicial del arranque. 3. Siga adelante en el (A) Fig.[...]

  • Seite 20

    P ARA INST ALAR EL DISCO DE ESMERIL 1. Coloque la máquina de espaldas con el eje hacia arriba. 2. Siga las instrucciones para instalar y ajustar el protector de disco según la Sección de PARA INSTALAR EL PROTECTOR DE DISCO de este manual. 3. Posicione la pestaña interior (A), Fig. 5, sobre el husillo (C), con el cubo redondo orientado hacia afu[...]

  • Seite 21

    21 FUNCIONAMIENTO P ARA USAR LA ESMERILADORA Asegúrese de que el protector (guarda) del disco de esmeril y la agarradera auxiliar estén instalados. Agarre firmemente la agarradera auxiliar y la caja principal, como está ilustrado en la Fig. 8. Levante la parte trasera de la caja principal para que la sección delantera del disco de esmeril toque[...]

  • Seite 22

    22 INSPECCIÓN DE ESCOBILLAS (Carbones) y LUBRICACIÓN Para su seguridad continua y protección contra el choque eléctrico, la inspección de escobillas y cualquier reemplazo en esta herramienta deben hacerse SOLAMENTE en una ESTACIÓN DE SERVICIO AUTORIZADO POR PORTER-CABLE o en un CENTRO DE FÁBRICA SERVICIO DE PORTER- CABLE • DELTA. Después [...]

  • Seite 23

    23 Una línea completa de accesorios está disponible de su surtidor de Porter-Cable • Delta, centros de servicio de la fábrica de Porter-Cable • Delta, y estaciones autorizadas Porter-Cable. Visite por favor nuestro Web site www.porter-cable.com para un catálogo o para el nombre de su surtidor más cercano. Puesto que los accesorios con exce[...]

  • Seite 24

    24 NOTES[...]

  • Seite 25

    Número de parte 908621 - 09-22-03 ENGLISH: P AGE 1 ESP AÑOL: PÁGINA 13 Manuel d’utilisation Pour de plus amples renseignements concernant Porter-Cable, consultez notre Website à l’adresse suivante : http://www.porter-cable.com La plaque des numéros de modèle et de série est située sur le boîtier principal de l’outil. Prenez note de c[...]

  • Seite 26

    26 MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Ce guide contient des renseignements importants que vous deviez bien saisir. Cette information porte sur VOTRE SÉCURITÉ et sur LA PRÉVENTION DE PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT . Afin de vous aider à identifier cette infor- mation, nous avons utilisé les symboles ci-dessous. Veuillez lire attentivement ce guid[...]

  • Seite 27

    Ne modifiez pas la fiche de l’outil. La double isolation élimine le besoin d’un cordon d’alimentation à trois fils avec mise à terre ainsi que d’une prise de courant mise à la terre. 2 . Évitez tout contact corporel avec de surfaces mises à la terre (tuauterie, radiatuer, cuisinières, réfrigéteurs, etc. ) Le risque de choc électri[...]

  • Seite 28

    28 4 . Débranchez la fiche de l’outil avant d’effectuer un réglage, de changer d’accessoire ou de ranger l’outil. De talles mesures préventives de sécurité réduisent le risque de démarrage accidentel de I’outil. 5 . Rangez les outils hors de la portée des enfants et d’autres personnes inexpérimentées. Les outils sont dangereux[...]

  • Seite 29

    29 8. Certains bois Contiennent des agents de conservation qui peuvent être toxiques. Redoublez de prudence pour éviter l’inhalation et le contact cutané en travaillant avec ces matériaux. Demandez et suivez toute consigne de sécurité auprès de votre fournisseur de matériaux. 9 . Cet outil n’a été conçu que pour certaines application[...]

  • Seite 30

    30 MOTEUR Un grand nombre d’outil fabriqués par Porter-Cable peuvent fonctionner soit sur courant continu soit sur un courant alternatif monophasique de 25 à 60 cycles avec un courant et un voltage qui se maintiendrait entre plus ou moins 5 pour cent de la valeur indiquée sur la plaquette de spécifications placée sur l’outil. Un certain no[...]

  • Seite 31

    POUR INST ALLER LA POIGNÉE AUXILIAIRE Une poignée auxiliaire (H) Fig. 2 est fournie avec votre outil et peut être installée sur un des deux côtés de l’outil. Cette poignée DOIT TOUJOURS ÊTRE UTILISÉE afin de vous permettre de contrôler parfaitement l’outil. 31 ASSEMBLAGE POUR F AIRE DÉMARRER ET POUR ARRÊTER L ’OUTIL Assurez-vous q[...]

  • Seite 32

    1. Posez l’outil sur le dos en vérifiant que le mandrin est bien pointé vers le haut. 2. Placer le bossage (A) Fig. 3 situé sur le flasque du capot en face de la fente (B), Fig. 3, située sur le flasque de montage du couvercle du boîtier d’engrenages. 3. Assujettir le capot sur le flasque de montage. En faisant pivoter le capot, le mettre [...]

  • Seite 33

    33 6. Déprimez l’épingle de freinage du mandrin (E) Fig. 7 et maintenez-la dans cette position tout en tournant la meule à la main dans les sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le verrou du mandrin soit engagé. 7. Maintenir le blocage de l’arbre enclenché tout en plaçant les ergots de la clé à ergot (F) Fig. 7 dans les tr[...]

  • Seite 34

    34 ENTRETIEN GARDEZ L ’OUTIL PROPRE Soufflez régulièrement de l’air comprimé sec dans tous les passages d’air. Retirez l’accumulation de saleté résultant du travail avec un bois vert ou plein de sève. Toutes les pièces en plastique doivent être nettoyées à l’aide d’un chiffon doux humide. N’utilisez JAMAIS de solvants pour n[...]

  • Seite 35

    35 ACCESSOIRES Une ligne complète des accessoires est fournie des centres commerciaux d'usine de par votre de Porter-Cable • Delta fournisseur, de Porter- Cable • Delta , et des stations service autorisées par Porter-Cable. Veuillez visiter notre site Web www.porter-cable.com pour un catalogue ou pour le nom de votre fournisseur plus pro[...]

  • Seite 36

    The following are trademarks of PORTER-CABLE • DELTA (Las siguientes son marcas registradas de PORTER-CABLE • DELTA S.A.) (Les marques suivantes sont des marques de fabriquant de la PORTER-CABLE • DELTA): Auto-Set ® , BAMMER ® , B.O.S.S. ® , Builder’s Saw ® , Contractor’s Saw ® , Contractor’s Saw II™, Delta ® , DELTACRAFT ® , D[...]