Pioneer MVH-1450UB Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Pioneer MVH-1450UB an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Pioneer MVH-1450UB, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Pioneer MVH-1450UB die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Pioneer MVH-1450UB. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Pioneer MVH-1450UB sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Pioneer MVH-1450UB
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Pioneer MVH-1450UB
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Pioneer MVH-1450UB
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Pioneer MVH-1450UB zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Pioneer MVH-1450UB und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Pioneer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Pioneer MVH-1450UB zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Pioneer MVH-1450UB, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Pioneer MVH-1450UB widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Owner ’ s Manual Manual de instrucciones Manual do proprietár io 用 戶手 冊 ﺩ ﻟ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﺎ ﻟ ﻚ ﺩ ﻓ ﺘ ﺮ ﭼ ﻪ ﺭ ﺍ ﻫ ﻨ ﻤ ﺎ RDS MEDIA CENTER RECEIVER RECEPT OR Y CENTRO DE COMUNICA CIONES RDS MEDIA CENTER RECEIVER COM RDS RDS 媒 體 中 心 接 收 器 ﻣ ﺴ ﺘ ﻘ ﺒ ﻞ ﻣ ﺮ ﻛ ﺰ ﺍ ﻟ ?[...]

  • Seite 2

    Thank you for purchasing this PIONEER product T o ensure proper use, please read through this manual before using this product. It is especially important that you read and obser ve WARN- ING s and CAUTION s in this manual. Please keep the manual in a safe and accessible place for future reference. About this unit CAUTION ! Do not allow this unit t[...]

  • Seite 3

    Display indication 1 8 7 9 3 5 2 4 6 Indicator State 1 Main dis- play sec- tion ! T uner: band and frequency ! RDS: program service name, PTY information and other literal information ! USB storage device and iPod: elapsed playback time and text information 2 (list) The list function is being oper- ated. 3 LOC Local seek tuning is on. 4 (T A) T A f[...]

  • Seite 4

    Selecting a source 1 Press SRC / OFF to cycle between: TUNER (tuner) — USB (USB)/ iPod (iPod) — AUX (AUX) Adjusting the volume 1 Turn M.C. to adjust the volume. CAUTION For safety reasons, park your vehicle when re- moving the front panel. Note When this unit ’ s blue/white lead is connected to the vehicle ’ s auto-antenna relay control ter[...]

  • Seite 5

    # T ext information items that can be changed de- pend on the area. PTY list NEWS/INFO NEWS (News), AFFAIRS (Current affairs), INFO (Information), SPORT (Sports), WEA THER (W eath- er), FINANCE (Finance) POPULAR POP MUS (Popular music), ROCK MUS (Rock music), EASY MUS (Easy listening), OTH MUS (Other music), JAZZ (Jazz), COUNTRY (Country music), NA[...]

  • Seite 6

    Displaying text information Selecting the desired text information 1 Press . ! Depending on the version of iT unes used to write MP3 files to media file types, incompati- ble text stored within an audio file may be dis- played incorrectly. Selecting and playing files from the name list 1 Press to switch to the file name list mode. 2 Use M.C. to sel[...]

  • Seite 7

    Notes ! Y ou can play playlists created with the PC ap- plication (MusicSphere). The application will be available on our website. ! Playlists that you created with the PC appli- cation (MusicSphere) are displayed in abbre- viated form. Advanced operations using special buttons Selecting a repeat play range 1 Press 6 / to cycle between the followin[...]

  • Seite 8

    S.RTRV (sound retriever) Automatically enhances compressed audio and restores rich sound. 1 Press M.C. to select the desired setting. For details, refer to Enhancing compressed audio and restoring rich sound (sound retriever) on the previous page. Audio adjustments 1 Press M.C. to display the main menu. 2 T ur n M.C. to change the menu option and p[...]

  • Seite 9

    This setting allows you to switch your source to USB / iPod automatically. 1 Press M.C. to turn the plug and play function on or off . ON – When a USB storage device/iPod is con- nected, depending on the type of device, the source is automatically switched to USB / iPod when you turn on the engine. If you disconnect your USB storage device/iPod ,[...]

  • Seite 10

    Connections WARNING ! Use speakers over 50 W (output value) and between 4 W to 8 W (impedance value). Do not use 1 W to 3 W speakers for this unit. ! The black cable is ground. When installing this unit or power amp (sold separately), make sure to connect the ground wire first. Ensure that the ground wire is properly con- nected to metal parts of t[...]

  • Seite 11

    j When using a subwoofer of 70 W (2 Ω ), be sure to connect the subwoofer to the violet and violet/black leads of this unit. Do not connect anything to the green and green/ black leads. k Not used. l Subwoofer (4 Ω )× 2 Notes ! With a 2 speaker system, do not connect any- thing to the speaker leads that are not con- nected to speakers. ! Change [...]

  • Seite 12

    ! When reattaching the trim ring, point the side with the notched tab down. 2 Insert the supplied extraction keys into both sides of the unit until they click into place. 3 Pull the unit out of the dashboard. Removing and re-attaching the front panel Y ou can remove the front panel to protect your unit from thef t. Press the detach button and push [...]

  • Seite 13

    Message Cause Action NO AUDIO There are no songs. T ransfer the audio files to the USB storage device and connect. The connected USB storage de- vice has secur- ity enabled. Follow the USB storage device in- structions to dis- able the security . SKIPPED The connected USB storage de- vice contains files embedded with Windows Media ä DRM 9/ 10. Pla[...]

  • Seite 14

    About iPod settings ! When an iPod is connected, this unit changes the EQ (equalizer) setting of the iPod to off in order to optimize the acoustics. When you dis- connect the iPod, the EQ returns to the original setting. ! Y ou cannot set Repeat to off on the iPod when using this unit. Repeat is automatically changed to All when the iPod is connect[...]

  • Seite 15

    About the file/format compatibility, refer to the iPod manuals. Audiobook, Podcast: Compatible CAUTION Pioneer accepts no responsibility for data lost on the iP od, even if that data is lost while this unit is used. Sequence of audio files The user cannot assign folder numbers and specify playback sequences with this unit. Example of a hierarchy ?[...]

  • Seite 16

    Gracias por haber adquirido este producto PIONEER Lea con detenimiento este manual antes de utili- zar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso posible. Es muy importante que lea y cumpla con la información que apare- ce bajo los mensajes de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN en este manual. Una vez leído, guarde el manual en un lugar[...]

  • Seite 17

    Parte Operación j FUNC- TION Pulse para visualizar las fun- ciones. k LIST / ENTER Pulse para visualizar la lista según la fuente de que se trate. Cuando esté en el menú de funcionamiento, pulse para controlar las funciones. Indicaciones del display 1 8 7 9 3 5 2 4 6 Indicador Estado 1 Sección principal del display ! Sintonizador: banda y fre-[...]

  • Seite 18

    Extracción del panel delantero para proteger la unidad contra robo 1 Pulse el botón de soltar para liberar el panel delantero. 2 Empuje el panel delantero hacia arriba ( M )y tire de él hacia sí ( N ). 3 Mantenga siempre el panel delantero que se ha extraído en su medio de protección, como por ejemplo su caja protectora. Colocación del panel[...]

  • Seite 19

    Sintonización manual (paso a paso) 1 Pulse c o d . ! Si está seleccionado PCH (canal presintoniza- do) en SEEK , no se podrá subir ni bajar la fre- cuencia de forma manual. P ara ello, seleccione MAN (sintonización manual) en SEEK . Para más información sobre los ajustes, consulte SEEK (ajuste tecla izquierda/derecha) en esta página. Búsque[...]

  • Seite 20

    Dispositivo de almacenamiento USB Funcionamiento básico Reproducción de archivos en un dispositivo de al- macenamiento USB 1 Abra la tapa del puerto USB. 2 Conecte el dispositivo de almacenamiento USB mediante un cable USB. La reproducción se realiza automáticamente. Detención de la reproducción de archivos en un dispositivo de almacenamiento[...]

  • Seite 21

    Selección de un álbum 1 Pulse 1 / o 2 / . ! Es posible que el álbum no se seleccione co - rrectamente si el iPod tiene más de un álbum con el mismo título. Seleccione el álbum que desee escuchar usando la búsqueda de listas. Si desea más información, consulte Para bus- car una canción en esta página. Avance rápido o retroceso 1 Manteng[...]

  • Seite 22

    Uso de la función iPod de esta unidad desde el iPod Puede escuchar el sonido de las aplicaciones que tenga en el iPod a través de los altavoces del automóvil cuando está seleccionado CTRL APP . ! Esta función no es compatible con el iPod nano de 1ª generación. El modo APP es compatible con los siguientes modelos de iPod: ! iPhone 4 (versión[...]

  • Seite 23

    ! Los ajustes de la curva de ecualización confi- gurados se almacenan en CUSTOM . 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. 2 Pulse M.C. para seleccionar BASS (graves)/ MID (medios)/ TREBLE (agudos). 3 Gire M.C. para ajustar el nivel. Gama de ajuste: de +6 a – 6 . LOUD (sonoridad) La sonoridad compensa las deficiencias en las gamas de frecuen[...]

  • Seite 24

    La salida de cables de altavoces traseros se puede usar para la conexión de altavoces de toda la gama o de subgraves. Si cambia a SW , podrá conectar un cable de alta- voz trasero directamente a un altavoz de subgra- ves sin tener que usar un amplificador auxiliar . En principio, REAR-SP está ajustado para una co- nexión de altavoces traseros d[...]

  • Seite 25

    Conexiones ADVERTENCIA ! Utilice altavoces de más de 50 W (valor de salida) y de entre 4 W y8 W (valor de impe- dancia). No utilice altavoces de 1 W a3 W con esta unidad. ! El cable negro es el cable a tierra. Cuando instale esta unidad o el amplificador de po- tencia (vendido por separado), siempre co- necte primero el cable a tierra. Compruebe q[...]

  • Seite 26

    9 Gris/negro a Verde b Verde/negro c Violeta d Violeta/negro e Negro (toma de tierra del chasis) Conectar a una parte metálica limpia, sin pintura. f Amarillo Conectar al terminal de alimentación cons- tante 12 V . g Rojo Conectar al terminal controlado por la llave de encendido (12 V CC). h Azul/blanco Conectar al terminal de control del sistema[...]

  • Seite 27

    Montaje trasero DIN 1 Determine la posición correcta, de modo que los orificios del soporte y del lateral de la unidad coincidan. 2 Apriete los dos tornillos en cada lado. 1 2 3 1 T ornillo de cabeza redonda (5 mm × 8 mm) 2 Carcasa 3 Salpicadero o consola Extracción de la unidad 1 Retire el anillo de guarnición. 1 Anillo de guarnición 2 Pesta?[...]

  • Seite 28

    Dispositivo de almacenamiento USB o iPod Mensaje Causa Resolución NO DEVICE Cuando Plug and Play está desactivado, no hay conectado ningún disposi- tivo USB ni nin- gún iPod . ! Active Plug and Play . ! Conecte un dis- positivo de alma- cenamiento USB o un iP od compa- tible. FRMT READ A veces se pro - duce un retraso entre el comien- zo de la [...]

  • Seite 29

    Mensaje Causa Resolución ERROR-16 La versión de firmware del iP od es antigua. Actualice la ver- sión del iPod. F allo del iPod . Desconecte el cable del iP od. Una vez que apa- rezca el menú principal del iP od, vuelva a conectar el iPod y reinície- lo. STOP No hay cancio- nes en la lista actual. Seleccione una lista que conten- ga canciones.[...]

  • Seite 30

    PRECAUCIÓN ! Pioneer no garantiza la compatibilidad con todos los dispositivos USB de almacena- miento masivo y no asume la responsabili- dad por la pérdida de datos en los reproductores multimedia, smart phones y otros dispositivos que se pueda dar durante el uso de este producto. ! No deje el dispositivo de almacenamiento USB en lugares expuest[...]

  • Seite 31

    iPod y iPhone iPhone, iPod , iPod classic, iPod nano y iPod son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países. “ Made for iPod ” y “ Made for iPhone ” significan que un accesorio electrónico ha sido diseñado para ser conectado específicamente a un iPod o a un iPhone, respectivamente, y ha sido homolo- gad[...]

  • Seite 32

    11 580 kHz a 12 215 kHz, de 13 570 kHz a 13 870 kHz, de 15 100 kHz a 15 735 kHz, de 17 500 kHz a 17 985 kHz, de 18 015 kHz a 18 135 kHz, de 21 340 kHz a 21 975 kHz) Sensibilidad utilizab le ...... 28 µV (s eña l /ruido: 20 dB) Relación de señal a ruido ................................... 62 dB (re d IE C -A) Nota Las especificaciones y el dise?[...]

  • Seite 33

    Español 33 Es[...]

  • Seite 34

    Agradecemos por você ter adquirido este produto PIONEER Leia este manual antes de utilizar o produto para garantir seu uso adequado. É especial- mente importante que você leia e observe as ADVERTÊNCIAS eo s AVISOS neste manual. Guarde-o em local seguro e acessível para r eferên- cia futura. Sobre esta unidade AVISO ! Não permita que esta uni[...]

  • Seite 35

    Parte Operação j FUNC- TION Pressione para visualizar as funções. k LIST / ENTER Pressione para exibir a lista de- pendendo da fonte. Enquanto opera o menu, pres- sione para controlar as fun- ções. Indicação no display 1 8 7 9 3 5 2 4 6 Indicador Estado 1 Seção principal do display ! Sintonizador: banda e fre- quência ! RDS: o nome do se[...]

  • Seite 36

    Remoção do painel frontal para proteger a unida- de contra roubo 1 Pressione o botão Desencaixar para soltar o painel frontal. 2 Empurre o painel frontal para cima ( M ) e puxe- o em sua direção ( N ). 3 Sempre mantenha o painel frontal removido em um dispositivo de proteção, como um esto- jo. Recolocação do painel frontal 1 Deslize o pain[...]

  • Seite 37

    Sintonia manual (passo a passo) 1 Pressione c ou d . ! Se PCH (canal programado) for selecionado em SEEK , você não poderá sintonizar para cima ou para baixo manualmente. Será neces- sário selecionar MAN (sintonia manual) em SEEK . Para obter detalhes sobre os ajustes, consulte SEEK (Ajuste de tecla esquerda/dire i- ta) nesta página. Busca 1 [...]

  • Seite 38

    Dispositivo de armazenamento USB Operações básicas Reprodução de arquivos em um dispositivo de ar- mazenamento USB 1 Abra a tampa da porta USB. 2 Conecte o dispositivo de armazenamento USB utilizando um cabo USB. A reprodução é executada automaticamente. Interrupção da reprodução de arquivos em um dispositivo de armazenamento USB 1 Voc?[...]

  • Seite 39

    Seleção de álbum 1 Pressione 1 / ou 2 / . ! O álbum pode não ser selecionado correta- mente se o iPod tiver mais de um álbum com o mesmo título nele. Selecione o álbum que deseja ouvir usando a busca na lista. Para obter detalhes, consulte Procura de uma músi- ca nesta página. Avanço ou retrocesso rápido 1 Pressione e segure c ou d . No[...]

  • Seite 40

    ! Esta função não é compatível com o iPod nano da 1a. geração. O Modo APP é compatível com os seguintes modelos de iPod . ! iPhone 4 (versão de software 4.1 ou posteri- or) ! iPhone 3GS (versão de software 3.0 ou poste- rior) ! iPhone 3G (versão de software 3.0 ou posteri- or) ! iPhone (versão de software 3.0 ou posterior) ! iPod touch[...]

  • Seite 41

    A sonoridade compensa as deficiências das faixas de frequência baixas e altas com volume baixo. 1 Pressione M.C. para selecionar o ajuste dese- jado. OFF (Desativada) — LOW (Baixa) — HI (Alta) SUB.W (Ajuste para ativar/desativar o subwoofer) Esta unidade está equipada com uma saída do subwoofer que pode ser ativada ou desativada. 1 Pression[...]

  • Seite 42

    As saídas RCA podem ser utilizadas para conexão de alto-falantes traseiros ou subwoofer . Se você alternar para SW , poderá conectar um condutor do alto-falante traseiro diretamente a um subwoofer sem utilizar um amplificador auxiliar . Inicialmente, PREOUT é ajustada para conexão de alto-falantes de faixa total traseiros ( SW ). 1 Pressione [...]

  • Seite 43

    — Utilize um fusível com a especificação men- cionada. — Nunca faça a conexão do cabo negativo do alto-falante diretamente ao terra. — Nunca conecte juntos os cabos negativos de vários alto-falantes. ! Quando esta unidade estiver ligada, os sinais de controle serão emitidos pelo cabo azul/ branco. Conecte esse cabo ao controle remo- to[...]

  • Seite 44

    ! O laser semicondutor será danificado se su- peraquecer . Instale esta unidade afastada de lugares que possam aquecer , como perto da saída do aquecedor . ! O melhor desempenho é obtido quando a unidade é instalada a um ângulo inferior a 60°. 60° ! Na instalação, para assegurar a dispersão de calor apropriada ao utilizar esta unidade, ce[...]

  • Seite 45

    Solução de problemas Sintoma Causa Ação A tela do dis- play muda aleatoriamen- te. O modo de de- monstração é ativado. Desative o display de demonstração. A tela do dis- play muda aleatoriamen- te em vez de exibir sempre as horas, mesmo com o display de hora ativado. O modo de de- monstração é ativado. Desative o display de demonstraç?[...]

  • Seite 46

    Mensagem Causa Ação CHECK USB O conector USB ou cabo USB está em curto. Verifique se o co- nector USB ou o cabo USB não está preso em al- guma coisa ou se está danificado. O dispositivo de armazenamento USB conectado consome mais do que 500 mA (corrente máxi- ma permitida). Desconecte o dis- positivo de arma- zenamento USB e não o utilize. [...]

  • Seite 47

    Versão de identificação ID3 compatível: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (a versão de identificação ID3 2.x tem prioridade sobre a versão 1.x.) Lista de reprodução M3u: Não compatível MP3i (MP3 interativo), mp3 PRO: Não compatível WA V Extensão de arquivo: .wav Bits de quantização: 8 e 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) Frequência de amostragem: 16 k[...]

  • Seite 48

    1 Crie um nome de arquivo incluindo números que especifiquem a sequência de reprodu- ção (por exemplo, 001xxx.mp3 e 099yyy .mp3). 2 Coloque esses arquivos em uma pasta. 3 Salve a pasta contendo arquivos no dispositi- vo de armazenamento USB. No entanto, dependendo do ambiente de siste- ma, talvez você não consiga especificar a se- quência de[...]

  • Seite 49

    11.580 kHz a 12.2 15 kHz, 13.570 kHz a 13.8 70 kHz, 15.100 kHz a 15.7 35 kHz, 17.500 kHz a 17.9 85 kHz, 18.015 kHz a 18.1 35 kHz, 21.340 kHz a 21.9 75 kHz) Sensibilidade utilizável ..... 28 µV (S ina l /Ruído: 20 dB) Relação do sinal ao ruído ................................... 62 dB (rede IEC -A) Nota As especificações e o design estão su[...]

  • Seite 50

    感 謝 您 購買 本 先 鋒 產 品 為 確 保使 用 方 式 正 確 , 使 用 本 產 品 前 請詳 閱 本 手 冊 。 尤 為 重 要 的 是 要 閱 讀 並 遵 照 本 手 冊 中 的 警 告 與 注 意 。 請 將 本 手 冊 存 放於 安 全 及 將 來 參 考 時 方 便 取 得 的 地 方 。 關 於 本 機 注 意 ! 請 勿 [...]

  • Seite 51

    顯 示 指 示 1 8 7 9 3 5 2 4 6 指 示 器 狀 態 1 主 顯 示 幕 部 分 ! 調諧 器 : 頻 段 與 頻 率 ! RDS : 節 目 服 務 名 稱 、 PTY 資 訊 及 其 他 文 字 資 訊 ! USB 儲 存 裝 置 和 iPod : 已 播 放 的 時 間 及 文 字 資 訊 2 ( 清 單 ) 已 操 作 此 清 單 功 能 。 3 LOC 本 地 頻 道 [...]

  • Seite 52

    注 意 為 了 安 全 起 見 , 拆 下 前 面 板 時 請 先 停 好 車 輛 。 註 當 本 機 的 藍 色 / 白 色 引 線 連 接 至 汽 車 自 動 天 線 中 繼 控 制 端 子 時 , 汽 車 天 線 會 在 本 機 播 放 來 源 啟 動 時 伸 出 。 收 回 天 線 時 , 請 關閉 播 放 來 源 。 遙 控 器 的 使[...]

  • Seite 53

    ! 若 選 擇 MW 、 S1 或 S2 , 則 只 能 使 用 BSM 、 LOCAL 及 SEEK 。 BSM ( 電 台 自 動 存 儲 ) BSM ( 電 台 自 動 存 儲 ) 自 動 依 電 台 的 訊 號 強 度 儲 存 六 個 最 強 的 電 台 。 1 按 M.C. 開 啟 BSM 。 若 要 取 消 , 請 再 按 一 次 M.C. 。 REGION ( 區 域 電 台 ) 使 用 A[...]

  • Seite 54

    iPod 基 本 操 作 在 iPod 上 播 放 歌 曲 1 打 開 USB 連 接 埠 護 蓋 。 2 使 用 iPod Dock 接 頭 連 接 iPod 與 USB 纜 線 。 會 自 動 進 行 播 放 。 選 擇 歌 曲 ( 章 ) 1 按 c 或 d 。 選 擇 專 輯 1 按 1 / 或 2 / 。 ! 若 iPod 中 有 多 個 相 同 標 題 的 專 輯 , 則 可 能 無 法 正 ?[...]

  • Seite 55

    1 按 M.C. 選 擇 常 用 設 定 。 ! SNG - 依 隨 機 順 序 播 放 所 選 擇 清 單 中 的 歌 曲 。 ! ALB - 依 序 播 放 隨 機 選 擇 的 專 輯 中 的 歌 曲 。 ! OFF - 取 消 隨 機 播 放 。 SHUFFLE ALL ( 全 部 隨 機 播 放 ) 1 按 M.C. 開 啟 全 部 隨 機 播 放 。 若 要 關閉 , 請 將 FUN[...]

  • Seite 56

    此 設 定 可 讓 您 自 動切 換 來 源 為 USB / iPod 。 1 按 M.C. 可 開 啟 或 關閉 隨 插 即 用 功 能 。 ON - 連 接 USB 儲 存 裝 置 /iPod 時 , 視 裝 置 類 型 而 定 , 來 源 會 在 啟 動 引 擎 時 自 動切 換 為 USB / iPod 。 若 您 中 斷 USB 儲 存 裝 置 /iPod 的 連 接 , 就 會 關[...]

  • Seite 57

    電 源 線 重 低 音 揚 聲 器 未 連 接 後 置 揚 聲 器 喇 叭 線 時 , 請 執 行 這 些 連 接 。         1 8 9 c d 6 3 2 4 5 7 a b e f h g LR F R 使 用 重 低 音 揚 聲 器 卻 未 使 用 選 購 的 擴 大 機 時 , 請 執 行 這 些 連 接 。           1 8 9[...]

  • Seite 58

    DIN 後 座 1 選 定 適 當 的 位 置 , 讓 托 架 孔 與 本 機 側 面 密 合 。 2 鎖 緊 各 邊 的 兩 顆 螺 絲 。 1 2 3 1 十 字 槽 螺 絲 ( 5m m×8m m ) 2 托 架 3 儀 表 板 或 操 縱 台 移 除 本 機 1 取 下 飾 環 。 1 飾 環 2 缺 口 突 出 部 位 ! 拆 下 前 面 板 後 , 可 更 輕 易 的 進[...]

  • Seite 59

    訊 息 原 因 措 施 CHECK USB USB 接 頭 或 USB 纜 線 短 路 。 檢 查 USB 接 頭 或 USB 纜 線 是 否 未 卡 在 某 個 物 品 中 或 損 壞 。 連 接 的 USB 儲 存 裝 置 消 耗 超 過 500 mA ( 最 大 允 許 電 流 ) 的 功 率 。 拔 除 USB 儲 存 裝 置 且不 使 用 它 。 將 點 火 開關 轉 至 OFF[...]

  • Seite 60

    注 意 ! 先 鋒 不 保 證 本 產 品 與 所 有 USB 大 量 儲 存 裝 置 的相 容 性 , 對 於 使 用 本 產 品 時 導 致 媒 體 播 放 機 、 智 慧 型 手 機 或 其 他 裝 置 上 遺 失 的 資 料 概 不 負責 。 ! 請 勿 將 USB 儲 存 裝 置 放 置 在 任 何 高 溫 位 置 。 iPod 相 容 性 本 機 僅[...]

  • Seite 61

    規 格 一 般 額 定 電 源 ......................... 14.4 V DC ( 容 許 電 壓 範 圍 : 12. 0 V 至 14.4 V DC ) 接 地 系 統 ......................... 負 極 型 最 大 電 流消 耗 .................. 10.0 A 尺 寸 ( 寬 x 高 x 深 ): DIN 機 身 .................. 178 mm x 50 mm x 16 5 mm 前 端 部 分 ........... 18[...]

  • Seite 62

    ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺻ ﻔ ﺎ ﺕ ﻋ ﺎ ﻡ ﻣ ﺼ ﺪ ﺭ ﺍ ﻟ ﻘ ﺪ ﺭ ﺓ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﺎ ﻳ ﺮ ................ ١٤٫٤ ﻓ ﻮ ﻟ ﺖ ﺗ ﻴ ﺎ ﺭ ﻣ ﺒ ﺎ ﺷ ﺮ ) ﻣ ﺪ ﻯ ﻧ ﻄ ﺎ ﻕ ﺍ ﻟ ﻔ ﻮ ﻟ ﺘ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﻤ ﻮ ﺡ ﺑ ﻪ : ١٢٫٠ ﻓ ﻮ ﻟ ﺖ ﺍ ﻟ ﻰ ﻓ ﻮ ﻟ ﺖ ١?[...]

  • Seite 63

    ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺍ ﻓ ﻖ ﻣ ﻊ iPod ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻳ ﺪ ﻋ ﻢ ﻃ ﺮ ﺯ iPod ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻴ ﺔ ﻓ ﻘ ﻂ . ﺇ ﺻ ﺪ ﺍ ﺭ ﺍ ﺕ ﺑ ﺮ ﻧ ﺎ ﻣ ﺞ iPod ﺍ ﻟ ﻤ ﺪ ﻋ ﻮ ﻣ ﺔ ﻣ ﺒ ﻴ ﻨ ﺔ ﺃ ﺩ ﻧ ﺎ ﻩ . ﻗ ﺪ ﻻ ﻳ ﺘ ﻢ ﺩ ﻋ ﻢ ﺍ ﻹ ﺻ ﺪ ﺍ ﺭ ﺍ ﺕ[...]

  • Seite 64

    ﺍ ﻟ ﺮ ﺳ ﺎ ﻟ ﺔ ﺍ ﻟ ﺴ ﺒ ﺐ ﺍ ﻹ ﺟ ﺮ ﺍ ﺀ CHECK USB ﺣ ﺪ ﺙ ﺗ ﻤ ﺎ ﺱ ﻛ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻲ ﻣ ﻊ ﻣ ﻮ ﺻ ﻞ USB ﺃ ﻭ ﻛ ﺒ ﻞ USB . ﺗ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺃ ﻥ ﻣ ﻮ ﺻ ّ ﻞ USB ﺃ ﻭ ﻛ ﺒ ﻞ USB ﻏ ﻴ ﺮ ﻋ ﺎ ﻟ ﻖ ﺑ ﺸ ﻲ ء ﻣ ﺎ ﺃ ﻭ ﺗ ﺎ ﻟ ﻒ . ?[...]

  • Seite 65

    ٣ ﺭ ﻛ ّ ﺐ ﺍ ﻟ ﻮ ﺣ ﺪ ﺓ ﻛ ﻤ ﺎ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺸ ﻜ ﻞ . 1 2 3 4 5 1 ﺻ ﺎ ﻣ ﻮ ﻟ ﺔ 2 ﺣ ﺎ ﺟ ﺰ ﺃ ﻭ ﺩ ﻋ ﺎ ﻣ ﺔ ﻣ ﻌ ﺪ ﻧ ﻴ ﺔ 3 ﺷ ﺮ ﻳ ﻂ ﻣ ﻌ ﺪ ﻧ ﻲ 4 ﺑ ﺮ ﻏ ﻲ 5 ﺑ ﺮ ﻏ ﻲ ) M4 × ٨ ( # ﺗ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺇ ﺣ ﻜ ﺎ ﻡ ﺗ ﺮ ﻛ ﻴ ﺐ ﺍ ﻟ[...]

  • Seite 66

    ﺳ ﻠ ﻚ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺀ ﻗ ﻢ ﺑ ﺈ ﺟ ﺮ ﺍ ﺀ ﻫ ﺬ ﻩ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻼ ﺕ ﻋ ﻨ ﺪ ﻋ ﺪ ﻡ ﺗ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ ﻃ ﺮ ﻑ ﻣ ﻜ ﺒ ﺮ ﺻ ﻮ ﺕ ﺧ ﻠ ﻔ ﻲ ﺑ ﻤ ﺠ ﻬ ﺎ ﺭ ﺗ ﺮ ﺩ ﺩ ﺍ ﺕ ﺧ ﻔ ﻴ ﻀ ﺔ .         1 8 9 c d 6 3 2 4 5 7 a b e [...]

  • Seite 67

    ﻳ ﺴ ﻤ ﺢ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻹ ﻋ ﺪ ﺍ ﺩ ﺑ ﺘ ﺤ ﻮ ﻳ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﺼ ﺪ ﺭ ﺇ ﻟ ﻰ USB / iPod ﺗ ﻠ ﻘ ﺎ ﺋ ﻴ ً ﺎ . 1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ M.C. ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﻭ ﻇ ﻴ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺃ ﻭ ﺇ ﻳ ﻘ ﺎ ﻑ ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻠ ﻬ ﺎ[...]

  • Seite 68

    1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ M.C. ﻻ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻹ ﻋ ﺪ ﺍ ﺩ ﺍ ﻟ ﻤ ﻔ ﻀ ﻞ . ! SNG – ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ ﻷ ﻏ ﻨ ﻴ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺟ ﻮ ﺩ ﺓ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻘ ﺎ ﺋ ﻤ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﺨ ﺘ ﺎ ﺭ ﺓ ﺑ ﺘ ﺮ ﺗ ﻴ ﺐ ﻋ ﺸ ﻮ ﺍ ﺋ ﻲ . ! ALB – ﺗ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﺍ[...]

  • Seite 69

    ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺃ ﻟ ﺒ ﻮ ﻡ 1 ﺍ ﺿ ﻐ ﻂ ﻋ ﻠ ﻰ 1 / ﺃ ﻭ 2 / . ! ﻗ ﺪ ﻻ ﻳ ﺘ ﻢ ﺍ ﺧ ﺘ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻷ ﻟ ﺒ ﻮ ﻡ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﺻ ﺤ ﻴ ﺢ ﺇ ﺫ ﺍ ﻛ ﺎ ﻥ iPod ﻳ ﺸ ﺘ ﻤ ﻞ ﻋ ﻠ ﻰ ﺃ ﻛ ﺜ ﺮ ﻣ ﻦ ﺃ ﻟ ﺒ ﻮ ﻡ ﺑ ﻨ ﻔ ﺲ ﺍ ﻟ ﻌ ﻨ ﻮ ﺍ ﻥ . ?[...]

  • Seite 70

    ﺗ ﺘ ﻴ ﺢ ﻟ ﻚ ﻭ ﻇ ﻴ ﻔ ﺔ ﻣ ﻮ ﺍ ﻟ ﻔ ﺔ ﺍ ﻟ ﺒ ﺤ ﺚ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﻠ ﻲ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﻟ ﻔ ﺔ ﻋ ﻠ ﻰ ﻣ ﺤ ﻄ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺮ ﺍ ﺩ ﻳ ﻮ ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﺗ ﺘ ﻤ ﺘ ﻊ ﺑ ﺈ ﺷ ﺎ ﺭ ﺍ ﺕ ﻗ ﻮ ﻳ ﺔ ﻭ ﺍ ﺳ ﺘ ﻘ ﺒ ﺎ ﻝ ﺟ ﻴ ّ ﺪ ﺑ ﺼ ﻮ ﺭ ﺓ[...]

  • Seite 71

    ﺗ ﻨ ﺒ ﻴ ﻪ ﻟ ﺪ ﻭ ﺍ ﻋ ﻲ ﺍ ﻟ ﺴ ﻼ ﻣ ﺔ ؛ ﺃ ﻭ ﻗ ﻒ ﺍ ﻟ ﻤ ﺮ ﻛ ﺒ ﺔ ﻋ ﻨ ﺪ ﻓ ﻚ ﺍ ﻟ ﻠ ﻮ ﺣ ﺔ ﺍ ﻷ ﻣ ﺎ ﻣ ﻴ ﺔ . ﻣ ﻼ ﺣ ﻈ ﺔ ﻋ ﻨ ﺪ ﺗ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ ﺍ ﻟ ﺴ ﻠ ﻚ ﺍ ﻷ ﺯ ﺭ ﻕ / ﺍ ﻷ ﺑ ﻴ ﺾ ﻟ ﻬ ﺬ ﻩ ﺍ ﻟ ﻮ ﺣ ﺪ ﺓ ﺑ ﻄ[...]

  • Seite 72

    ﺑ ﻴ ﺎ ﻥ ﺷ ﺎ ﺷ ﺔ ﺍ ﻟ ﻌ ﺮ ﺽ 1 8 7 9 3 5 2 4 6 ﺍ ﻟ ﻤ ﺆ ﺷ ﺮ ﺍ ﻟ ﺤ ﺎ ﻟ ﺔ 1 ﻗ ﺴ ﻢ ﺍ ﻟ ﻌ ﺮ ﺽ ﺍ ﻟ ﺮ ﺋ ﻴ ﺴ ﻲ ! ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﻟ ﻒ : ﺍ ﻟ ﺤ ﺰ ﻣ ﺔ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﺮ ﺩ ﺩ ! RDS : ﺍ ﺳ ﻢ ﺧ ﺪ ﻣ ﺔ ﺍ ﻟ ﺒ ﺮ ﻧ ﺎ ﻣ ﺞ ، ﻣ ﻌ ﻠ ﻮ[...]

  • Seite 73

    ﺷ ﻜ ﺮ ً ﺍ ﻟ ﺸ ﺮ ﺍ ﺋ ﻚ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ ﻣ ﻦ PIONEER ﻟ ﻀ ﻤ ﺎ ﻥ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻷ ﻣ ﺜ ﻞ ، ﻳ ﺮ ﺟ ﻰ ﻗ ﺮ ﺍ ﺀ ﺓ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﺪ ﻟ ﻴ ﻞ ﺟ ﻴ ﺪ ﺍ ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ . ﻣ ﻦ ﺍ ?[...]

  • Seite 74

    ۱۵ Fa[...]

  • Seite 75

    ﻣ ﺸ ﺨ ﺼ ﺎ ﺕ ﻣ ﻮ ﺍ ﺭ ﺩ ﮐ ﻠ ﯽ ﻣ ﻨ ﺒ ﻊ ﺑ ﺮ ﻕ ﺩ ﺭ ﺟ ﻪ ﺑ ﻨ ﺪ ﯼ ﺷ ﺪ ﻩ ........... ۴ / ۱۴ ﻭ ﻟ ﺖ ﺑ ﺮ ﻕ ﻣ ﺴ ﺘ ﻘ ﯿ ﻢ ) ﻣ ﺤ ﺪ ﻭ ﺩ ﻩ ﻭ ﻟ ﺘ ﺎ ﮊ ﻣ ﺠ ﺎ ﺯ : ۰ / ۱۲ ﻭ ﻟ ﺖ ﺗ ﺎ ۴ / ۱۴ ﻭ ﻟ ﺖ ﺟ ﺮ ﯾ ﺎ ﻥ ﻣ ﺴ ﺘ ﻘ [...]

  • Seite 76

    ﻧ ﺴ ﺨ ﻪ ﺑ ﺮ ﭼ ﺴ ﺐ ID3 ﺳ ﺎ ﺯ ﮔ ﺎ ﺭ : 1.0 ، 1.1 ، 2.2 ، 2.3 ، 2.4 ) ﻧ ﺴ ﺨ ﻪ 2.x ﺑ ﺮ ﭼ ﺴ ﺐ ID3 ﺑ ﺮ ﻧ ﺴ ﺨ ﻪ 1.x ﺍ ﻭ ﻟ ﻮ ﻳ ﺖ ﺩ ﺍ ﺭ ﺩ ( . ﻟ ﯿ ﺴ ﺖ ﭘ ﺨ ﺶ M3u : ﺳ ﺎ ﺯ ﮔ ﺎ ﺭ ﻧ ﯿ ﺴ ﺖ MP3i ) MP3 ﺗ ﻌ ﺎ ﻣ ﻠ ﯽ ( ، mp3 PRO : ﺳ ﺎ ?[...]

  • Seite 77

    ﭘ ﻴ ﺎ ﻡ ﻋ ﻠ ﺖ ﺍ ﻗ ﺪ ﺍ ﻡ ﻻ ﺯ ﻡ SKIPPED ﺩ ﺳ ﺘ ﮕ ﺎ ﻩ ﺫ ﺧ ﻴ ﺮ ﻩ ﺳ ﺎ ﺯ ﯼ USB ﻣ ﺘ ﺼ ﻞ ﺷ ﺪ ﻩ ﺣ ﺎ ﻭ ﯼ ﻓ ﺎ ﻳ ﻞ ﻫ ﺎ ﻳ ﯽ ﺍ ﺳ ﺖ ﮐ ﻪ ﺩ ﺍ ﺭ ﺍ ﯼ Windows Media ä DRM 9/10 ﺩ ﺍ ﺧ ﻠ ﯽ ﻫ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ . ﻓ ﺎ ﯾ ﻞ ﺻ ﻮ ﺗ ﯽ ?[...]

  • Seite 78

    ۳ ﺩ ﺳ ﺘ ﮕ ﺎ ﻩ ﺭ ﺍ ﺍ ﺯ ﺩ ﺍ ﺷ ﺒ ﻮ ﺭ ﺩ ﺑ ﯿ ﺮ ﻭ ﻥ ﺑ ﮑ ﺸ ﯿ ﺪ . ﺑ ﯿ ﺮ ﻭ ﻥ ﺁ ﻭ ﺭ ﺩ ﻥ ﻭ ﻧ ﺼ ﺐ ﻣ ﺠ ﺪ ﺩ ﺻ ﻔ ﺤ ﻪ ﺟ ﻠ ﻮ ﻳ ﯽ ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﺟ ﻠ ﻮ ﮔ ﯿ ﺮ ﯼ ﺍ ﺯ ﺳ ﺮ ﻗ ﺖ ﺩ ﺳ ﺘ ﮕ ﺎ ﻩ ﻣ ﯽ ﺗ ﻮ ﺍ ﻧ ﯿ ﺪ ﺻ ?[...]

  • Seite 79

    ﺁ ﻣ ﭙ ﻠ ﯽ ﻓ ﺎ ﯾ ﺮ ﺑ ﺮ ﻕ ) ﺑ ﻪ ﺻ ﻮ ﺭ ﺕ ﺟ ﺪ ﺍ ﮔ ﺎ ﻧ ﻪ ﺑ ﻪ ﻓ ﺮ ﻭ ﺵ ﻣ ﯽ ﺭ ﺳ ﺪ ( ﻫ ﻨ ﮕ ﺎ ﻡ ﺍ ﺳ ﺘ ﻔ ﺎ ﺩ ﻩ ﺍ ﺯ ﺁ ﻣ ﭙ ﻠ ﯽ ﻓ ﺎ ﯾ ﺮ ﺍ ﺧ ﺘ ﯿ ﺎ ﺭ ﯼ ، ﺍ ﯾ ﻦ ﺍ ﺗ ﺼ ﺎ ﻝ ﻫ ﺎ ﺭ ﺍ ﺑ ﺮ ﻗ ﺮ ﺍ ﺭ ﮐ ﻨ[...]

  • Seite 80

    ﺍ ﺗ ﺼ ﺎ ﻝ ﻫ ﺎ ﻫ ﺸ ﺪ ﺍ ﺭ ! ﺍ ﺯ ﺑ ﻠ ﻨ ﺪ ﮔ ﻮ ﻫ ﺎ ﯼ ﺑ ﯿ ﺸ ﺘ ﺮ ﺍ ﺯ ۵۰ ﻭ ﺍ ﺕ ) ﻣ ﻘ ﺪ ﺍ ﺭ ﺧ ﺮ ﻭ ﺟ ﯽ ( ﻭ ﺑ ﯿ ﻦ ۴ ﺃ ﻭ ﻡ ﺗ ﺎ ۸ ﺃ ﻭ ﻡ ) ﻣ ﻘ ﺪ ﺍ ﺭ ﺍ ﻣ ﭙ ﺪ ﺍ ﻧ ﺲ ( ﺍ ﺳ ﺘ ﻔ ﺎ ﺩ ﻩ ﮐ ﻨ ﯿ ﺪ . ﺍ ﺯ ﺑ ﻪ[...]

  • Seite 81

    SLA ) ﺗ ﻨ ﻈ ﻴ ﻢ ﺳ ﻄ ﺢ ﻣ ﻨ ﺒ ﻊ ( SLA ) ﺗ ﻨ ﻈ ﻴ ﻢ ﺳ ﻄ ﺢ ﻣ ﻨ ﺒ ﻊ ( ﺑ ﻪ ﺷ ﻤ ﺎ ﺍ ﻣ ﮑ ﺎ ﻥ ﻣ ﯽ ﺩ ﻫ ﺪ ﮐ ﻪ ﺳ ﻄ ﺢ ﺻ ﺪ ﺍ ﯼ ﻫ ﺮ ﻳ ﮏ ﺍ ﺯ ﻣ ﻨ ﺎ ﺑ ﻊ ﺭ ﺍ ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﺟ ﻠ ﻮ ﮔ ﻴ ﺮ ﯼ ﺍ ﺯ ﺗ ﻐ ﻴ ﻴ ﺮ ﺍ ﺕ ﺻ ﻮ ?[...]

  • Seite 82

    ! iPhone 3GS ) ﻧ ﺴ ﺨ ﻪ ﻧ ﺮ ﻡ ﺍ ﻓ ﺰ ﺍ ﺭ ۳٫۰ ﯾ ﺎ ﺟ ﺪ ﯾ ﺪ ﺗ ﺮ ( ! iPhone 3G ) ﻧ ﺴ ﺨ ﻪ ﻧ ﺮ ﻡ ﺍ ﻓ ﺰ ﺍ ﺭ ۳٫۰ ﯾ ﺎ ﺟ ﺪ ﯾ ﺪ ﺗ ﺮ ( ! iPhone ) ﻧ ﺴ ﺨ ﻪ ﻧ ﺮ ﻡ ﺍ ﻓ ﺰ ﺍ ﺭ ۳٫۰ ﯾ ﺎ ﺟ ﺪ ﯾ ﺪ ﺗ ﺮ ( ! ﻧ ﺴ ﻞ ﭼ ﻬ ﺎ ﺭ ﻡ iPod ﻟ [...]

  • Seite 83

    ﺗ ﻨ ﻈ ﻴ ﻤ ﺎ ﺕ ﻋ ﻤ ﻠ ﮑ ﺮ ﺩ ۱ ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﻧ ﻤ ﺎ ﻳ ﺶ ﻣ ﻨ ﻮ ﯼ ﺍ ﺻ ﻠ ﯽ M.C. ﺭ ﺍ ﻓ ﺸ ﺎ ﺭ ﺩ ﻫ ﻴ ﺪ . ۲ ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﺗ ﻐ ﻴ ﻴ ﺮ ﮔ ﺰ ﻳ ﻨ ﻪ ﻫ ﺎ ﯼ ﻣ ﻨ ﻮ M.C. ، ﻭ ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﺍ ﻧ ﺘ ﺨ ﺎ ﺏ ، FUNCTION ﺭ ﺍ ﻓ ﺸ ﺎ ﺭ ﺩ ﻫ ?[...]

  • Seite 84

    OTHERS EDUCA TE ) ﺁ ﻣ ﻮ ﺯ ﺵ ( ، DRAMA ) ﺩ ﺭ ﺍ ﻡ ( ، CUL TURE ) ﻓ ﺮ ﻫ ﻨ ﮕ ﯽ ( ، SCIENCE ) ﻋ ﻠ ﻤ ﯽ ( ، V ARIED ) ﺍ ﻧ ﻮ ﺍ ﻉ ﻣ ﺨ ﺘ ﻠ ﻒ ( ، CHILDREN ) ﮐ ﻮ ﺩ ﮎ ( ، SOCIAL ) ﻣ ﺴ ﺎ ﺋ ﻞ ﺍ ﺟ ﺘ ﻤ ﺎ ﻋ ﯽ ( ، RELIGION ) ﻣ ﺬ ﻫ ﺒ ﯽ ( ، PHONE IN ) ﺗ ﻠ ﻔ[...]

  • Seite 85

    ﺍ ﺣ ﺘ ﯿ ﺎ ﻁ ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﺣ ﻔ ﻆ ﺍ ﯾ ﻤ ﻨ ﯽ ، ﻫ ﻨ ﮕ ﺎ ﻡ ﺟ ﺪ ﺍ ﮐ ﺮ ﺩ ﻥ ﺻ ﻔ ﺤ ﻪ ﺟ ﻠ ﻮ ، ﻭ ﺳ ﯿ ﻠ ﻪ ﻧ ﻘ ﻠ ﯿ ﻪ ﺧ ﻮ ﺩ ﺭ ﺍ ﻣ ﺘ ﻮ ﻗ ﻒ ﮐ ﻨ ﯿ ﺪ . ﻧ ﮑ ﺘ ﻪ ﺩ ﺭ ﺻ ﻮ ﺭ ﺕ ﺍ ﺗ ﺼ ﺎ ﻝ ﺳ ﻴ ﻢ ﺁ ﺑ ﯽ / ﺳ ﻔ ﻴ [...]

  • Seite 86

    ﻧ ﻤ ﺎ ﻳ ﺶ ﺻ ﻔ ﺤ ﻪ 1 8 7 9 3 5 2 4 6 ﻧ ﺸ ﺎ ﻧ ﮕ ﺮ ﻭ ﺿ ﻌ ﻴ ﺖ 1 ﺑ ﺨ ﺶ ﺍ ﺻ ﻠ ﯽ ﻧ ﻤ ﺎ ﻳ ﺶ ! ﻣ ﻮ ﺝ ﯾ ﺎ ﺏ : ﺑ ﺎ ﻧ ﺪ ﻭ ﻓ ﺮ ﮐ ﺎ ﻧ ﺲ ! RDS : ﻧ ﺎ ﻡ ﺳ ﺮ ﻭ ﯾ ﺲ ﺑ ﺮ ﻧ ﺎ ﻣ ﻪ ، ﺍ ﻃ ﻼ ﻋ ﺎ ﺕ PTY ﻭ ﺳ ﺎ ﯾ ﺮ ﺍ ﻃ ﻼ ﻋ[...]

  • Seite 87

    ﺍ ﺯ ﺷ ﻤ ﺎ ﺑ ﻪ ﺧ ﺎ ﻃ ﺮ ﺧ ﺮ ﯾ ﺪ ﺍ ﯾ ﻦ ﻣ ﺤ ﺼ ﻮ ﻝ PIONEER ﻣ ﺘ ﺸ ﮑ ﺮ ﯾ ﻢ ﺑ ﺮ ﺍ ﯼ ﺍ ﻃ ﻤ ﯿ ﻨ ﺎ ﻥ ﺍ ﺯ ﻋ ﻤ ﻠ ﮑ ﺮ ﺩ ﺻ ﺤ ﯿ ﺢ ﺁ ﻥ ، ﻗ ﺒ ﻞ ﺍ ﺯ ﺍ ﺳ ﺘ ﻔ ﺎ ﺩ ﻩ ﺍ ﺯ ﻣ ﺤ ﺼ ﻮ ﻝ ، ﺍ ﯾ ﻦ ﺩ ﻓ ﺘ ﺮ ﭼ ﻪ ﺭ [...]

  • Seite 88

    PIONEER CORPORA TION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. L TD. 253 Alexan[...]