Philips SQM6375 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips SQM6375 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips SQM6375, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips SQM6375 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips SQM6375. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips SQM6375 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips SQM6375
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips SQM6375
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips SQM6375
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips SQM6375 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips SQM6375 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips SQM6375 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips SQM6375, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips SQM6375 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome Philips SQM6375/00 107-152cm (42-60”) Supports up to 70 Kg ( 152lb ) EN User manual AR CS Příručka pr o uživatele DE Benutzerhandbuch EL Εγχειρίδιο χρήσης ES Manual del usuario FI Käyttöopas FR Mode d’emploi HU Felhasználói kézikön yv IT Manuale utente[...]

  • Seite 2

    2 ! EN Caution This product is designed strictly for installation on a v ertical wall in commercial and residential buildings. It is constructed of w ooden wall studs (40cm • (16”) or 60cm (24”) pitch), masonry (brick or stone) or solid concrete only . This stand (this TV wall mount) is intended f or use only with the maximum weights indicate[...]

  • Seite 3

    3 CS Výstraha Výrobek je na vržen výhradně pro montáž na svislou stěnu v komerčních a ob ytných prostorech. Je určen pouze pro dřevěné trám y (s roztečí 40 cm • (16”) nebo 60 cm (24”) ), zdivo (cihly nebo kamen y) nebo masivní betonové stěny . T ento stojan (držák TV na stěnu) je určen pouze pro použití do maximáln[...]

  • Seite 4

    4 EL Προσοχή Αυτό το προϊόν είναι σχεδιασμένο αποκλειστικά για τοποθέτηση σε κατακόρυφο τοίχο σε εμπορικά κτίρια και κατοικίες. Οι τοίχοι πρέπει να είναι • κατασκευασμένοι μόνο από ξύλινα δοκ[...]

  • Seite 5

    5 FI V aroitus Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan asennukseen p ystysuuntaiselle seinälle yritys- ja asuinrakennuksissa. Se koostuu puisista seinäpalk eista (jako 40 tai 60 cm), • muuratuista osista (tiili tai kivi) tai pelkästään umpibetonista. Tämä alusta (tämä TV -teline) on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan ilmoitettujen en[...]

  • Seite 6

    6 IT Attenzione Questo prodotto è stato pr ogettato specicamente per l’installazione su una parete verticale in edici commerciali e residenziali. La parete dev e essere composta da • montanti di legno (altezza: 40 o 60 cm), costruita in muratura (mattoni, o pietra) oppure cemento. Questo supporto (sistema di montaggio a parete per TV) pu[...]

  • Seite 7

    7 PL Ostrzeżenie Produkt ten opracowan y został wyłącznie na potrzeby montażu na pionowej ścianie w budynkach mieszkalnych lub k omercyjnych. Nadaje się on do montażu wyłącznie na • drewnian ych belkach ściennych (o odstępie 40 cm lub 60 cm), murach (kamiennych lub ceglanych) lub na pełnych ścianach betonowych. T a podstawa (wsporni[...]

  • Seite 8

    8 PT (BR) Cuidado Este produto foi especicamente pr ojetado para instalação em uma parede vertical em imóveis comerciais ou r esidenciais. A parede de ser feita de madeira rev estida • (40 cm (16”) ou 60 cm (24”) de afastamento), alvenaria (tijolo ou pedra) ou concreto sólido. Este suporte (para instalação de TV na parede) destina-se[...]

  • Seite 9

    9 SV V arning Produkten är strikt utformad för installation på en v ertikal vägg i handels- och bostadsfastigheter . Den är endast lämpad för väggar av r eglar i trä (40 cm eller 60cm som • högst), mur verk (tegel eller sten) eller betong. Det här stället (det här TV -väggfästet) är endast avsett för an vändning med den maximala[...]

  • Seite 10

    #3 4x 4x 2x 4x 2x 4x 2x 2x 2x 4x 2x 2x 1x * <50Kg (110lb) : M6 >50Kg (110lb) : M8 8mm (0 . 3 ”) 5mm (0 . 2 ”) * EN Stud nder • AR جهاز استشعار الدعائم الجدارية • CS Zařízení pro vyhledávání hřebíků • DE Balkensucher • EL Εύρεση σκελετού • ES Detector de montantes • FI Palkkip[...]

  • Seite 11

    1  ! ! ! !    a 40cm (16”) 60cm (24”) 11[...]

  • Seite 12

    b A B 55mm (2.2”) Ф 8mm (2.2”) 8mm (0.3” ) 12[...]

  • Seite 13

    b ... 5mm ( 0.2” ) 50mm (2.0”) Ф 5mm (0.2”) 13[...]

  • Seite 14

      c 14[...]

  • Seite 15

    2x 2 b a 15[...]

  • Seite 16

              c A 40mm (1 .6”) 40mm (1.6”) 40mm (1.6”) 20mm (0.8”) 20mm (0.8”) 16[...]

  • Seite 17

        B 55mm (2.2”) 40mm (1.6”) 20mm (0.8”) 17[...]

  • Seite 18

    e d 18[...]

  • Seite 19

    b a 2x 3 VESA600 VESA400 VESA300 ≈ 5mm (0.2”) 600mm (23.6”) 400mm (15.7”) 300mm (11.8”) 19[...]

  • Seite 20

    Specications are subject to change without notice T rademarks are the property of K oninklijke Philips Electr onics N.V . or their respectiv e owners 2010 © K oninklijke Philips Electr onics N.V . All rights reserved. SQM6375_UM_V1.2 wk10055[...]