Philips HB953 Sunmobile Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips HB953 Sunmobile an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips HB953 Sunmobile, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips HB953 Sunmobile die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips HB953 Sunmobile. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips HB953 Sunmobile sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips HB953 Sunmobile
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips HB953 Sunmobile
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips HB953 Sunmobile
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips HB953 Sunmobile zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips HB953 Sunmobile und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips HB953 Sunmobile zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips HB953 Sunmobile, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips HB953 Sunmobile widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Sunmobile HB953, HB952, HB951, HB950[...]

  • Seite 2

    2 1 A B type no HB072 ser vice no 4822 690 80147 (type HB953, HB952, HB951) type no HB071 ser vice no 4822 690 80123 (type HB950) T anning lamps Philips HP A flexpow er 400-600[...]

  • Seite 3

    ENGLISH 4 DEUTSCH 9 FRANÇAIS 15 NEDERLANDS 21 РУССКИЙ 27 HB953, HB952, HB951, HB950[...]

  • Seite 4

    Introduction The tanning appliance With this tanning appliance you can suntan comf or tably at home. The tanning lamps emit visib le light, heat and ultraviolet light, giving you the impression you are sunbathing in real sunlight. The special UV filter s only pass the light that is required to get a tan. The tanning lamps emit sufficient infrared l[...]

  • Seite 5

    T anning sessions: ho w often and ho w long? ◗ Do not tak e more than one tanning session per da y , over a period of fiv e to ten da ys. ◗ Allow an interval of at least 48 hours between the first and the second session. ◗ After this 5- to 10-da y course , we advise y ou to give your skin a r est for a while. ◗ Appro ximately one month afte[...]

  • Seite 6

    8 Put your hand under the horizontal part of the stand and extend the stand to the requir ed height (fig. 11). 9 Firmly fasten knob 'A' again and r elease the stand (fig. 12). ◗ Y ou can determine whether the appliance has been set to the r equired height by pulling out the measuring tape (fig. 13). ◗ The measuring tape will automatic[...]

  • Seite 7

    After the tanning session 1 K eep track of the number of sessions you ha ve had by means of the memory knobs (types HB953 and HB952 only). The appliance has two memory knobs: one per person (fig. 25). Cooling The appliance is cooled by means of fans to prev ent mater ials and par ts from becoming too hot. The tanning lamps won't go on if they [...]

  • Seite 8

    P ossible cause The plug has not been (proper ly) inser ted into the wall socket. There is a power failure. Check if the power supply w or ks by connecting another appliance. The lamps are still too hot to go on. Let them cool down for 3 minutes f ir st. The appliance was not sufficiently cooled and the o verheating protection switched the applianc[...]

  • Seite 9

    Einleitung Der Ganzkörperbräuner Mit diesem Bräunungsgerät können Sie sich ganz bequem zu Hause bräunen. Die UV -Lampen str ahlen sichtbares Licht, Wär me und ultr av iolettes Licht ab. Sie werden sich wie in natür lichem Sonnenlicht fühlen. Die speziellen UV -Filter lassen nur solche UV -Str ahlen durch, die zum Bräunen erforder lich sin[...]

  • Seite 10

    Je intensiver Haut und Augen dem UV -Licht ausgesetzt sind, desto höher ist die Gefahr von Hor n- und Bindehautentzündung, Schäden an der Netzhaut, Katarakt (Gr auer Star), vorzeitiger Hautalter ung und Hauttumoren. Bestimmte Medikamente und Kosmetika steiger n die Hautempfindlichk eit. Dar um ist es sehr wichtig, dass Sie ... B die Anleitungen [...]

  • Seite 11

    1 Öffnen Sie das Gerät, indem Sie die V erriegelung an beiden Seiten in Pfeilrichtung herausziehen (Abb. 4). Nun ist das Ober teil des Geräts entriegelt. 2 Das Oberteil mit dem Lampengehäuse bewegt sich v on selbst oder mit etwas Hilfe ein Stück aufwärts (Abb. 5). 3 Fassen Sie den Griff mit beiden Händen und setzen Sie einen Fuß gegen die B[...]

  • Seite 12

    ◗ W enn Sie die Sitzung nicht durch Drück en von § wiederholen oder vor Ablauf der letzten Minute eine neue Zeit einstellen, wird der Countdown fortgesetzt. Das Gerät schaltet sich dann nach Ablauf der eingestellten Zeit aus. Das Bräunungsbad unterbr echen 1 Unterbrechen Sie das Bräun ungsbad mit der T aste Pause/Wiederholung § (Abb. 24). D[...]

  • Seite 13

    ◗ Nach 750 Betriebsstunden erscheint "L" auf der link en Seite des Displa ys. Das bedeutet: die Bräunungsleistung der UV -Lampen hat s o weit nachgelassen, dass es ratsam ist, die Lampen auszuwechseln (Abb. 36). Sie können allerdings das Auswechseln aufschieben und statt dessen das Bräunungsbad v er länger n. 3 Die Anzeige "L&q[...]

  • Seite 14

    Prob lembeseitigung Prüfen Sie, ob die Lüftungsöffnungen frei sind. - Vgl. die Zeile "Das Gerät lässt sich nicht einschalten" in der Liste "Problemlösungen". Prüfen Sie die UV -Filter (die Glasabdeckungen der Lampen). Fehlen diese Filter , sind sie zerbrochen oder beschädigt, dürfen Sie das Gerät nicht mehr benutz en. [...]

  • Seite 15

    FRANÇAIS 15 Introduction Appareil de br onzage V otre appareil possède des caractér istiques qui rendent le bronzage à la maison facile et pr atique . Les lampes solaires émettent de la lumière visible, de la chaleur et des ultr aviolets, tout comme le soleil. Le filtre UV per met uniquement aux rayons qui font bronz er la pe au de passer . P[...]

  • Seite 16

    FRANÇAIS 16 Il est dès lor s très impor tant : B de suivre les instr uctions données dans les chapitres "Important" et "Séances de bronzage : durée et fréquence". B de respecter la distance d'exposition recommandée (la distance entre les filtres UV et votre corps) qui doit être au minimum de 65 cm ; B de ne pas dé[...]

  • Seite 17

    FRANÇAIS 17 4 Tirez le sommet v ers le haut et en même temps vers vous (fig. 7). Il faut faire un cer tain effor t. 5 Ecartez complètement les par ties latérales jusqu'à ce qu'elles soient entièrement alignées (fig. 8). 6 La distance entre les filtr es UV et votre corps doit êtr e de 65 cm minimum. La distance entre les filtr es U[...]

  • Seite 18

    FRANÇAIS 18 Changer la durée d'exposition pendant une séance de br onzage 1 Pendant la séance de br onzage , vous pouvez changer le temps réglé en appuyant sur le bouton ∞ . Les lampes s'éteindront. Puis réglez une nouvelle durée en a ppuyant sur les boutons ¢£ Attendez jusqu'à ce que la durée réglée précédemment c[...]

  • Seite 19

    FRANÇAIS 19 Cause possible La fiche secteur n'est pas bien enfoncée dans la prise murale . Pas de tension sur le réseau. V euillez vér ifier a vec un autre appareil. Les tubes sont encore trop chauds et ne peuvent pas être mis en marche. Laissez-les refroidir pendant 3 minutes. L'appareil n'a pas été suffisamment refroidi et l[...]

  • Seite 20

    FRANÇAIS 20 Solution Vérifiez les ouïes d'aération (voir 'l'appareil ne peut pas être mis en marche' du chapitre 'En cas de problème'). Vérifiez les filtres UV (les vitres spéciales qui couvrent les lampes). Si ces filtres sont cassés, détériorés ou manquants, n'utilisez plus l'appareil et contact[...]

  • Seite 21

    21 Inleiding Het bruiningsapparaat Met dit apparaat kunt u thuis op comfor tabele wijze br uin worden. De br uiningslampen produceren zichtbaar licht, war mte en ultr av iolet licht, waardoor u het gevoel krijgt dat u in echt zonlicht ligt te zonnebaden. De speciale UV -filters laten alleen dat licht door dat nodig is om de huid te br uinen. De br [...]

  • Seite 22

    22 Het is daarom belangrijk: B dat u de instr ucties in de hoofdstukken 'Belangrijk' en 'Br uiningssessies: hoe vaak en hoe lang?' volgt. B dat de br uiningsafstand (de afstand tussen het lichaam en de UV -filter s) 65 cm is . B dat u het maximum aantal br uiningsuren per jaar (20 uur of 1200 minuten) niet overschr ijdt. B dat u[...]

  • Seite 23

    23 4 T rek het bov enste gedeelte omhoog en tegelijkertijd naar u toe (fig. 7). Hier is wel wat kracht voor nodig. 5 Draai beide kappen zo v er mogelijk zijwaarts tot ze in elkaars verlengde staan (fig. 8). 6 De afstand tussen de UV -filters en uw lichaam moet 65 cm zijn. De afstand tussen de UV -filters en het opper vlak waarop u ligt (b ijv . een[...]

  • Seite 24

    24 V eranderen van de bruiningstijd tijdens een sessie 1 Tijdens een bruiningssessie kunt u de ingestelde tijd verander en door op de ∞ knop te drukken. De lampen worden uitgeschak eld. Stel dan de nieuwe tijd in door op de ¢£ knoppen te drukk en. W acht tot de ingestelde tijd niet meer knipper t (dit duur t 3 minuten omdat de lampen eerst moet[...]

  • Seite 25

    25 De UV -filter s bescher men tegen ongewenste blootstelling. Het is daarom belangr ijk dat beschadigde en gebroken filters direct ver vangen worden. Laat de bruiningslampen (Philips HP A flexpower 400-600), de UV -filters en het netsnoer vervangen door een door Philips geautoris eerd ser vicecentrum. Alleen zij beschikk en ov er de kennis en vaar[...]

  • Seite 26

    26 Oplossing Controleer de ventilatieopeningen (zie 'apparaat gaat niet aan' in 'Problemen oplossen'). Controleer de UV -filters (de speciale glazen platen die de lampen afdekken). Als deze f ilter s gebroken of beschadigd zijn of ontbreken, gebr uik het appar aat dan niet meer en neem contact op met uw dealer of een Philips ser[...]

  • Seite 27

    РУССКИЙ 27 Введение Солярий С помощью этог о прибора вы можете с к омфорт ом загорать в д омашних условиях. Лампы для загара изл учают видимый свет , тепло и у льтрафиолетовые л учи, создавая впе[...]

  • Seite 28

    РУССКИЙ 28 Помимо ряда др угих факторов, таких как длит ельное пребывание на солнце, неправильное и продо лжительное пользование со лярием мож ет увеличить риск возникновения заболеваний к ож[...]

  • Seite 29

    РУССКИЙ 29 Подгот овка прибора к работе ◗ В полож ении транспортировки солярий мо жно легк о переносить или хранить (рис. 2). ◗ Если вы хотите обеспечить д ополнительный загар для лица (модели Н?[...]

  • Seite 30

    РУССКИЙ 30 B (Это также относится к дополнительному загару лица в комбинации с º ) На экране остаются видимыми то лько выбранные вами символы. ◗ В течение последней минуты сеанса бу дет слышен п[...]

  • Seite 31

    РУССКИЙ 31 Замена Со временем (через неско лько лет при обычном по льзовании прибором) изл учающая способность УФ ламп постепенно снижается, что приводит к сниж ению эффективности рабо ты приб[...]

  • Seite 32

    РУССКИЙ 32 Возможная причина Вилка шнура питания не вставлена в розетку электросети надлежащим образом. Неисправность электропитания. Проверьте исправность электросети, подключим как ой-ни?[...]

  • Seite 33

    33[...]

  • Seite 34

    34 2 3 4 5 6 7 8 85 65 20 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21[...]

  • Seite 35

    35 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39[...]

  • Seite 36

    www .philips.com 4222 002 26063 u[...]