Philips EIP-1600T Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips EIP-1600T an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips EIP-1600T, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips EIP-1600T die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips EIP-1600T. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips EIP-1600T sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips EIP-1600T
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips EIP-1600T
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips EIP-1600T
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips EIP-1600T zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips EIP-1600T und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips EIP-1600T zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips EIP-1600T, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips EIP-1600T widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    EN USER MANUAL Register your product and get support at www.philips.com/welcome[...]

  • Seite 2

    Country Number Tariff Austria 0810 000205 0.07/min Belgium 078250145 0.06/min Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 0821 611655 0.09/min Germany 01803 386 852 0.09/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 free Ireland 01 601 1777 local Italy 840320086 0.08/min Luxemburg 40 6661 5644 local Neth[...]

  • Seite 3

    EN EN-1 Contents Introduction .......................................... 3 Safety ..................................................... 4 Television keys and connectors .......... 5 Getting started ..................................... 6 Mounting the TV on a wall ........................... 6 Connecting the aerial and mains ................. 6 How [...]

  • Seite 4

    EN-2 Locking the side controls (Child Lock) .................................................... 31 Enjoying Ambilight ............................. 32 Switching Ambilight on and off .................. 32 Confi guring Ambilight settings................... 32 Adjusting picture and sound settings 33 Picture settings .................................[...]

  • Seite 5

    EN EN-3 Product features Note: Available in selected models Caring for the screen Do not remove the protective sheet until you have completed the stand or wall mounting and connections. Use the soft cloth that is provided to clean the front of the TV. Do not use a cloth that is dripping with water. Do not use acetone, toluene or alcohol to clean th[...]

  • Seite 6

    EN-4 Two people are required to lift and carry a TV that weighs more than 25 kilogrammes. Improper handling of the TV can cause serious injury. If you place the TV set on a surface, ensure the surface is level and that it can withstand the weight of the TV. Mounting the TV on the wall requires special skill that should only be performed by a qualif[...]

  • Seite 7

    EN EN-5 . POWER To switch the TV on and off. To disconnect from the mains, remove the mains cord from the mains socket at the back of the TV or remove the mains plug from the wall socket. - PROGRAM + To select a channel. MENU To display or close menus. - VOLUME + To increase or decrease volume. Audio Video To connect to a camera or camcorder. Headp[...]

  • Seite 8

    EN-6 Mounting the TV on a wall This TV is compatible with the VESA wall mounting standard. Please contact your local electronics retailer for a VESA compliant bracket to wall mount this TV. Insert the cables into the TV before you mount it on the wall. Ensure that there is a distance of at least 30 mm between the wall and the back of the TV. For se[...]

  • Seite 9

    EN EN-7 1 3 4 6 7 9 2 8 5 10 11 12 13 Standby To put the TV in standby mode or to switch the TV on. Alternatively, press to , P +/- , or . Teletext For information about using teletext, see Using teletext on page 37. Sound mode To change programmes to Mono from Stereo and Nicam Stereo . - For bilingual programmes, select Dual å or Dual » as indic[...]

  • Seite 10

    EN-8 20 21 22 23 19 18 17 16 15 14 24 Picture format To change the picture format. For more information about see Picture Formats on page 36. Source List To display the list of sources on which you can view your TV or your peripheral equipment. Teletext colours For information about using teletext, see Using teletext on page 37. Options For informa[...]

  • Seite 11

    EN EN-9 When you turn the TV on for the first time, the TV is in digital mode and the following menu appears on screen. English Español Français Italiano Magyar Language Country Time Zone Service Scan Setup 11:28 Select your preferred language Selecting your language, country and time zone Press the Æ key to enter Language , and press the Î or [...]

  • Seite 12

    EN-10 When you select a digital programme, an information banner is displayed at the top of the screen. The banner disappears after a few seconds. symbols programme start and end time preset number TXT 2 11:00-11:45 10:38 BBC 2 Snooker Minutes left : 22 clock channel name programme title remaining time of programme The information banner contains t[...]

  • Seite 13

    EN EN-11 Changing the order of stored channels You can change the order of the digital channels and radio stations that you have stored. If you are in analogue mode, switch to digital mode by pressing the key on the remote control. Press the key to display the setup menu. Press the ï key to select Installation , and press the Æ key twice to selec[...]

  • Seite 14

    EN-12 Adding new channels or stations to your list You can search for new TV channels or radio stations that have been launched by the broadcaster after the initial installation. If you are in analogue mode, switch to digital mode by pressing the key on the remote control. Press the key to display the setup menu. Press the ï key to select Installa[...]

  • Seite 15

    EN EN-13 Installing digital channels manually You can manually scan services by keying in the frequency of your target channel. If you are in analogue mode, switch to digital mode by pressing the key on the remote control. Press the key to display the setup menu. Select Service setup , and press the Æ key. Select Manual install services , and pres[...]

  • Seite 16

    EN-14 You can select your preferred language, country and time zone. Setting your language and location If you are in analogue mode, switch to digital mode by pressing the key on the remote control. Press the key to display the setup menu. Press the ï key to select Preferences and press the Æ key. Audio Subtitle / Teletext Language Location Setup[...]

  • Seite 17

    EN EN-15 Submenu options for location This list describes the submenu options for choosing your location. Country: To select the country where you are located. Time zone: To select the time zone where you are located. T he language can be selected independently from the country. Caution: If you select a wrong country, the channels might not be numb[...]

  • Seite 18

    EN-16 You can restrict access to digital channels. Opting to use a pin code If you are in analogue mode, switch to digital mode by pressing the key on the remote control. Press the key to display the setup menu. Press the ï key to select Access restrictions , and press the Æ key. Press the Æ key to enter into the Set pin code protection menu. On[...]

  • Seite 19

    EN EN-17 You can create up to four lists of your favourite TV channels and radio stations. If you are in analogue mode, switch to digital mode by pressing the key on the remote control. Press the key to display the setup menu. List 1 List 2 List 3 List 4 Favourites Preferences Information Access restrictions Installation Setup 11:28 Make changes to[...]

  • Seite 20

    EN-18 You can install new software and obtain information about the current software version. Obtaining the software version If you are in analogue mode, switch to digital mode by pressing the key on the remote control. Press the key to display the setup menu. List 1 List 2 List 3 List 4 Favourites Preferences Information Access restrictions Instal[...]

  • Seite 21

    EN EN-19 You can directly access your list of favourite channels and configure your language and subtitle options. If you are in analogue mode, switch to digital mode by pressing the key on the remote control. Display the options menu by pressing the white key. None Philips 1 Philips 2 Philips 3 Philips 4 Favourites Subtitle language Audio language[...]

  • Seite 22

    EN-20 You can access an Electronic Programme Guide to provide you with a quick and easy way to view a list of digital programmes. You can navigate through the guide and obtain detailed information about the programmes. If you are in analogue mode, switch to digital mode by pressing the key on the remote control. Press the key to display the Electro[...]

  • Seite 23

    EN EN-21 Note: Digital teletext is available in the U.K. only The digital teletext services differs greatly from the analogue teletext service. The digital teletext service contains graphics and text that are laid out and controlled by the broadcaster. Some digital channels, offer a dedicated teletext services. Some digital channels also offer info[...]

  • Seite 24

    EN-22 You use conditional access when you subscribe to some service providers such as pay TV. The TV contains a Common Interface (CI) slot to receive a Conditional Access (CA) card. When you subscribe to certain services, the service provider supplies you with a CA card, such as a cable card or smart card. Some service providers also supply you wit[...]

  • Seite 25

    EN EN-23 You can automatically search for and store analogue channels. If you are in digital mode, switch to analogue mode by pressing the key on the remote control. Press the key to display the Main menu. Brightness Colour Contrast Sharpness Colour Temp More Option... Main Picture Sound Ambilight* Features Install * Availab le in selected models P[...]

  • Seite 26

    EN-24 You can tune analogue channels manually, one at a time. If you are in digital mode, switch to analogue mode by pressing the key on the remote control. Press the key to display the Main menu. Auto Store Manual Store Sort Name Favourite Program Main Picture Sound Ambilight* Features Install * Availab le in selected models Press the Î or ï key[...]

  • Seite 27

    EN EN-25 You can change the number that is allocated to a channel Press the key to display the Main menu. Press the Î or ï key to select Install , and press the Æ or u key to enter the menu. Auto Store Manual Store Sort Name Favourite Program Main Picture Sound Ambilight* Features Install * Availab le in selected models Press the Î or ï key to[...]

  • Seite 28

    EN-26 You can assign a name to a channel number. Press the key to display the Main menu. Press the Î or ï key to select Install , and press the Æ or u key to enter the menu. Auto Store Manual Store Sort Name Favourite Program Main Picture Sound Ambilight* Features Install * Availab le in selected models Press the Î or ï key to select Name , an[...]

  • Seite 29

    EN EN-27 You can specify a list of favourite channels. When you use the P – / + keys of the remote control to access channels, only the favourite channels are accessed. To access channels that are not in your list of favourites, use the to numerical keys. Adding or removing channels from your list of favourites Press the key to display the Main m[...]

  • Seite 30

    EN-28 You can programme the TV to switch to another channel at a specified time or to switch on at a specified time from standby mode. To operate the timer, you must leave the TV in standby mode. Press the key to display the Main menu. Press the Î or ï key to select Features , and press the Æ or u key to enter the menu. Main Picture Sound Ambili[...]

  • Seite 31

    EN EN-29 You can block TV channels to prevent your children from watching them. Accessing the Parental Control menu Press the key to display the Main menu. Press the Î or ï key to select Features , and press the Æ or u key to enter the menu. Timer Child Lock Parental Control Auto HDMI Main Picture Sound Ambilight* Features Install * Availab le i[...]

  • Seite 32

    EN-30 Press the Í or Æ key to block or unblock the selected channel. When a channel is blocked, a padlock symbol + appears besides the locked channel number. 001 002 003 004 005 006 007 008 Parental Control Lock Program Change Code Clear All Lock All 109 Press the Í key to return to the previous menu. Press the key to exit the menu. Changing you[...]

  • Seite 33

    EN EN-31 You can lock the side controls of the TV to prevent children from changing channels. However, it does not prevent you or your children from changing channel by using the remote control. Press the key to display the Main menu. Press the Î or ï key to select Features , and press the Æ or u key to enter the menu. Press the ï key to select[...]

  • Seite 34

    EN-32 This section applies only to TVs equipped with the Ambilight feature. Switching Ambilight on and off Press the key to display the Main menu. Press the Î or ï key to select Ambilight , and press the Æ or u key to enter the menu. Main Picture Sound Ambilight Features Install Ambilight Brightness Mode Colour Custom Colour Balance Press the Î[...]

  • Seite 35

    EN EN-33 You can adjust the picture and sound settings. Press the key to display the Main menu. Press the Î or ï key to select Picture or Sound, and press the Æ or u key to enter the menu. Picture Brightness Colour Contrast Sharpness Colour Temp More options... 100 0 53 120HZ 200HZ 500HZ 1200HZ 3000HZ 7500HZ 12000HZ Sound Equalizer Balance Auto [...]

  • Seite 36

    EN-34 Automatic Volume Leveller To limit sudden increases in volume, especially during programme changes or advertising slots. Incr. Surround Select between Incredible Surround and Stereo when in stereo transmission. Select between Mono and Spatial when in mono transmission. BBE (High definition sound) To restore clarity and presence for better spe[...]

  • Seite 37

    EN EN-35 Using Smart Picture You can toggle through a selection of predefined picture settings. Press the button to cycle through the settings. News Sports Game Personal or Movie The Personal setting is the setting that you create by using the Picture menu in the Main menu. This is the only Smart Picture setting that can be changed. All other setti[...]

  • Seite 38

    EN-36 Pictures can be transmitted in various format. Toggle the key to cycle through the picture formats and select your preferred viewing format. Widescreen The picture is displayed in the original proportions of images transmitted in 16:9 format. Note : If you display a 4:3 picture in widescreen mode, the picture is stretched horizontally. 4:3 Th[...]

  • Seite 39

    EN EN-37 Teletext is an information system that is broadcast by some channels. Teletext can be consulted like a newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiar with the transmission audio language. 4 1 2 3 Teletext On/Off To switch the teletext display on or off . A contents page appears with [...]

  • Seite 40

    EN-38 5 6 7 8 8 8 8 8 Hidden information To display or hide the concealed information such as solutions to games or riddles. TV picture/Teletext • Press and hold the key to enter teletext mode. • Press the key to show teletext on the right and the TV picture on the left of the screen. • Press the key to return to a full TV picture. 5. 6. • [...]

  • Seite 41

    EN EN-39 Connecting HD equipment to your TV Connect the HDMI or DVI output of your HD equipment to any of the HDMI connectors of the TV. Use a HDMI to DVI cable or a HDMI to HDMI cable. Alternatively, you can connect the YPbPr output of your HD equipment to the Component Video Input of your TV. If you are using a HDMI to DVI cable, connect the audi[...]

  • Seite 42

    EN-40 PC HD Features Timer Child Lock Parental Control Auto HDMI Mode Selection Press the Î or ï key to select HD. Press the Í key to return to the previous menu. Press the key to exit the menu. Displaying in native 1080 mode Note: Only TVs with the full HD 1080p can display in native 1080p mode. When you connect HD equipment that supports a res[...]

  • Seite 43

    EN EN-41 Using Auto HDMI The first time you connect a device on an HDMI connection, the TV switches automatically to that HDMI channel. The TV does not switch automatically for subsequent HDMI connections. Switching Auto HDMI off Press the key to display the Main menu. Press the Î or ï key to select Features , and press the Æ or u key to enter t[...]

  • Seite 44

    EN-42 You can use your TV as a PC monitor, by connecting the HDMI or DVI output of your PC to any of the HDMI connectors of the TV. Use an HDMI to DVI cable or an HDMI to HDMI cable. Connection through VGA is not supported. When you use an HDMI connector to connect your PC to the TV, you might have to change the resolution or settings of the PC. Yo[...]

  • Seite 45

    EN EN-43 Below is a list of symptoms you may encounter with your TV. Before you call for service, make these simple checks. Troubleshooting Symptom Possible solutions No display on screen Check whether power cord is properly connected to the mains socket and to your TV. If there is still no power, disconnect the plug. Wait for 60 seconds and re-ins[...]

  • Seite 46

    EN-44 Symptom Possible solutions No digital channels Contact your dealer about the Digital Video Broadcasting Terrestrial signal availability in your country. • One or a few tiny spots on the screen that do not change colour along with the video picture This symptom is not a problem. The liquid crystal panel is built with very high precision tech[...]

  • Seite 47

    EN EN-45 Recycling The packaging of this product is intended to be recycled. Contact your local authorities for information about how to recycle the packaging. Disposal of your old product Your product is manufactured with high- quality materials and components which can be recycled and reused. When you see the crossed-out wheel bin symbol attached[...]

  • Seite 48

    © 2007 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved Document order number: 3139 125 3891 2[...]