Philips AZ1205 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips AZ1205 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips AZ1205, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips AZ1205 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips AZ1205. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips AZ1205 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips AZ1205
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips AZ1205
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips AZ1205
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips AZ1205 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips AZ1205 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips AZ1205 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips AZ1205, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips AZ1205 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    CD Radio Cassette Recorder AZ1200 AZ1201 AZ1205 T oll Fr ee Help Line Ligne d’assistance en service libre Linea de ayuada telefónica sin carg o 800-531-0039[...]

  • Seite 2

    2 • Once your Philips Magnavo x purc hase is registered, you’ re eligible to receive all the privileges of owning a Philips Magnavox pr oduct. • So complete and return the W arranty Registration Car d enclosed with your purchase at once . And tak e advantage of these impor tant benefits. Return y our W arranty Registration card toda y to ensu[...]

  • Seite 3

    3 English Français Español Safety instructions..........2 & 4 Introduction ............................5 Controls .............................6–7 Power supply .........................8 Basic functions ......................9 Radio ......................................9 CD player .......................10–12 Cassette recorder ..........[...]

  • Seite 4

    4 SAFETY INSTRUCTIONS – Read before operating equipment This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however , some installation and operation precautions which you should be particularly aware of. 1. Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the appli[...]

  • Seite 5

    5 Congr atulations on your purchase , and welcome to the “family!” Dear Philips Magna v ox pr oduct o wner : Thank you f or your confidence in Philips Magna vo x. Y ou’ ve selected one of the best-built, best-backed pr oducts a vailable toda y . And we’ll do ev er ything in our pow er to keep y ou happ y with your pur chase for man y years [...]

  • Seite 6

    CONTROLS 6 English PAUSE STOP OPEN SEARCH PLA Y RECORD OPEN CD SYNCH RO ST ART RE CO R DI N G STOP PLAY PAUSE REPEAT SHUFFLE REMOTE SENSOR VOLUME B A S S R E F L E X S P E A K E R S Y S T E M SEARCH kHz kHz 92 96 100 104 MHz 155 530 175 630 200 800 225 1000 255 1300 1 600 275 108 88 MW LW FM PR OGRAM 1 2 3 4 5 9 8 7 6 R E P E A T SEARCH V O L U M E[...]

  • Seite 7

    CONTROLS 7 English BASIC FUNCTIONS 1 POWER: CD, TUNER, T APE ...selects the sound source 2 DBB .......................enhances the bass 3 VOLUME ...............adjusts the volume level 4 p ...........................3.5mm headphone socket Note: Connecting the headphones will switch off the speakers. 5 Display 6 REMOTE SENSOR.sensor for the infrared[...]

  • Seite 8

    POWER SUPPL Y 8 English For the set (optional) Open the battery compartment of the set and insert 6 batteries, type R20 , UM-1 or D -cells (preferably alkaline). For the remote control (AZ 1205 only) Open the battery compartment of the remote control and insert 2 batteries, type R03 , UM-4 or AAA -cells (preferably alkaline). Remove batteries if th[...]

  • Seite 9

    9 Set the POWER control to the desired sound source: CD, TUNER, or T APE. The set is switched off when the POWER control is set to O O F F F F /T APE and the keys of the tape deck are released. Note: If you use batteries, always be sure to switch the set off after use. This will avoid unnecessary power consumption. Adjust the volume using the VOLUM[...]

  • Seite 10

    CD PLA YER 10 English 1 Set the POWER control to CD. 2 Press / OPEN to open the CD compartment. 3 Insert an audio CD (printed side up) and close the CD compartment. ™ The CD player starts and scans the contents list of the CD. Then, the CD player stops. Display indication: the total number of tracks. 4 Press the PLA Y·P AUSE 2; button to start C[...]

  • Seite 11

    CD PLA YER 11 SHUFFLE – Playing in random order 1 Press SHUFFLE before or during CD play . ™ All the tracks of the CD (or program if available) will now be played in random order . 2 Press SHUFFLE again to return to normal CD play . REPEA T – Repeating the entire CD or one track of the CD 1 Before or during CD play , press REPEA T repeatedly [...]

  • Seite 12

    CD PLA YER 12 English Y ou can select a number of tracks and store these in the memory in the desired sequence. Y ou can store any track more than once. A maximum of 20 tracks can be stored in the memory . 1 Select the desired track with SEARCH ∞ or § . 2 As soon as the number of the desired track is displayed, press the PROGRAM button to store [...]

  • Seite 13

    CASSETTE RECORDER 13 1 Set the POWER control to T APE. 2 Press STOP·OPEN 9/ to open the cassette compartment. 3 Insert a recorded cassette with the open side upwards and close the cassette compartment. 4 Press PLA Y 1 to start playback. 5 Press 6 or 5 to rewind or fast forward the tape. 6 T o stop the tape press STOP·OPEN 9/ . Note: The keys are [...]

  • Seite 14

    CASSETTE RECORDER 14 English 1 Set the POWER control to CD. 2 Insert a CD and, if desired, program the track numbers. 3 Press STOP·OPEN 9/ to open the cassette compartment. 4 Insert a blank, unprotected, cassette and close the cassette compartment. 5 Press RECORD 0 to start recording. ™ Playing of the CD or program starts automatically . It is n[...]

  • Seite 15

    GENERAL INFORMA TION 15 English Do not expose the set, batteries, CDs, or tapes to humidity , rain, sand, or excessive heat (caused by heating equipment or direct sunlight). The mechanical parts of the set contain self-lubricating bearings and must not be oiled or lubricated! Y ou can clean the set with a soft, slightly dampened, lint-fr ee cloth. [...]

  • Seite 16

    TROUBLESHOOTING 16 English Problem Possible cause Solution No sound, VOLUME is not adjusted. Adjust volume. no power Headphones are connected. Disconnect headphones. Power cord is not securely connected. Connect the power cord properly . Batteries are dead. Insert fresh batteries. Batteries are inserted incorrectly . Insert batteries correctly . T [...]

  • Seite 17

    17 POR T ABLE A UDIO One Y ear Free Exchange This product m ust be carried in for an exchange. LIMITED W ARRANTY WHO IS CO VERED? Y ou must hav e proof of purchase to exchange the pr oduct. A sales receipt or other document showing that y ou purchased the pr oduct is considered proof of pur chase. Attach it to this owner’ s manual and k eep both [...]

  • Seite 18

    18 • Dès que l’achat de votre appareil Philips Magnavox est enr egistré, vous avez droit à tous les avantag es dont bénéficient les possesseurs des produits Philips Magnavox. • Remplissez et ren voy ez votre car te d’enregistrement de gar antie jointe à votre appareil sans tar der . V ous bénéficier ez de ces avantages impor tants .[...]

  • Seite 19

    19 Français CONSEILS DE SÉCURITÉ – À lire avant de faire marcher le matériel Ce produit a été conçu et fabriqué en conformité avec des normes strictes de qualité et de sécurité. Il y a, cependant, certains précautions d’installation et d’opération qu’il faut spécialement observer . 1. Lisez les instructions - Il faut lire to[...]

  • Seite 20

    COMMANDES 20 Français PAUSE STOP OPEN SEARCH PLA Y RECORD OPEN CD SYNCH RO ST ART RE CO R DI N G STOP PLAY PAUSE REPEAT SHUFFLE REMOTE SENSOR VOLUME B A S S R E F L E X S P E A K E R S Y S T E M SEARCH kHz kHz 92 96 100 104 MHz 155 530 175 630 200 800 225 1000 255 1300 1 600 275 108 88 MW LW FM PR OGRAM 1 2 3 4 5 9 8 7 6 R E P E A T SEARCH V O L U[...]

  • Seite 21

    COMMANDES 21 Français FONCTIONS DE BASE 1 POWER: CD, TUNER, T APE ... sélection de la source audio 2 DBB .......................amélioration des basses 3 VOLUME ...............réglage du volume 4 p ........................... prise pour écouteurs 3,5 mm Remarque: en raccordant les écouteurs, vous désactivez les enceintes. 5 Afficheur 6 REMOT[...]

  • Seite 22

    ALIMENT A TION 22 Pour l’appareil (en option) Ouvrez le compartiment à piles de l’appareil et insérez 6 piles de type R20 , UM-1 ou D (alcalines de préférence). Pour la télécommande (uniquement AZ 1205) Ouvrez le compartiment à piles de la télécommande et insérez 2 piles de type R03 , UM-4 ou AAA (alcalines de préférence). Retirez l[...]

  • Seite 23

    23 Réglez le commutateur coulissant POWER sur la source audio voulue: CD, TUNER, or T APE. L ’appareil est arrêté lorsque le commutateur coulissant POWER est en position O O F F F F /T APE et que les touches de la platine cassettes sont relâchées. Remarque: si l’appareil fonctionne sur piles, veillez bien à toujours l’arrêter après us[...]

  • Seite 24

    LECTEUR DE CD 24 Français 1 Réglez le commutateur coulissant POWER sur CD. 2 Appuyez sur / OPEN pour ouvrir le compartiment CD. 3 Introduisez un CD audio (face imprimée vers le haut) et refermez le compartiment CD. ™ Le lecteur d CD se met en marche et balaye la liste du contenu du CD, puis s’arrête. Affichage: nombre total de morceaux. 4 A[...]

  • Seite 25

    LECTEUR DE CD 25 SHUFFLE – Lecture dans un ordre aléatoire 1 Appuyez sur SHUFFLE avant ou pendant la lecture CD. ™ T ous les morceaux du CD (ou du programme, le cas échéant) sont alors joués dans un ordre aléatoire. 2 Appuyez à nouveau sur SHUFFLE pour revenir en lecture CD normale. REPEA T – Répéter la totalité ou un morceau du CD 1[...]

  • Seite 26

    LECTEUR DE CD 26 V ous pouvez sélectionner une série de morceaux et les enregistrer en mémoire dans l’ordre voulu. V ous pouvez programmer un morceau quelconque plus d’une fois. V ous pouvez enregistrer en mémoire 20 morceaux au maximum. 1 Sélectionnez le morceau voulu avec SEARCH ∞ ou § . 2 Dès que le numéro du morceau voulu s’affi[...]

  • Seite 27

    PLA TINE CASSETTE 27 1 Amenez le commutateur coulissant POWER en position T APE. 2 Appuyez sur STOP·OPEN 9/ pour ouvrir le compartiment cassette. 3 Introduisez une cassette enregistrée, face ouverte vers le haut, et refermez le compartiment. 4 Appuyez sur PLA Y 1 pour démarrer la lecture. 5 Appuyez sur 6 ou 5 pour le rebobinage ou l’avance rap[...]

  • Seite 28

    PLA TINE CASSETTE 28 Français 1 Réglez le commutateur coulissant POWER sur CD. 2 Introduisez un CD et programmez éventuellement les morceaux voulus. 3 Appuyez sur la touche STOP·OPEN 9/ pour ouvrir le compartiment cassette. 4 Introduisez une cassette vierge non protégée et fermez le compartiment cassette. 5 Appuyez sur RECORD 0 pour démarrer[...]

  • Seite 29

    INFORMA TIONS GÉNÉRALES 29 Français Evitez d’exposer l’appareil, les piles, les CD ou les cassettes à l’humidité, à la pluie ou à une chaleur excessive (chauffage ou exposition directe au soleil). Les éléments mécaniques de l’appareil sont dotés de paliers autolubrifiants qui n’ont pas besoin d’être huilés ou lubrifiés! V [...]

  • Seite 30

    RECHERCHE DE P ANNES 30 Problème Cause possible Solution Pas de son, V olume mal réglé. Réglez le volume. pas de courant Ecouteurs raccordés. Déconnectez les écouteurs. Cordon d’alimentation mal raccordé. Raccordez correctement le câble. Piles usées. Changez les piles. Piles mal installées. Installez correctement les piles. V ous avez [...]

  • Seite 31

    31 SY STÈME SONORE POR T ABLE Échange gratuite pendant un an Il faut porter ce produit à un centre de service pour l’échanger . GARANTIE LIMITÉE QUI EST COUVER T ? Il faudra présenter une preuve d’achat pour pouvoir bénéficier des services de la garantie . Le reçu, la facture ou un autre document portant la date d’achat qui prouve qu[...]

  • Seite 32

    32 • Una vez que se registr e la compra de su aparato Philips Magnavo x, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips Magnavo x. • Sírvase llenar y devolver en seguida la T arjeta de Registro de la Gar antía empacada con su aparato. Saque pro vecho de estas ventajas impor tantes. En vie ho y su T ar[...]

  • Seite 33

    33 Español INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD - Léalas antes de hacer funcionar el equipo Este producto fue diseñado para cumplir con normas rigurosas de calidad y seguridad. No obstante, existen algunas medidas de precaución para la instalación y funcionamiento con las que Ud. debe familiarizarse en particular . 1. Lea las instrucciones - T odas l[...]

  • Seite 34

    CONTROLES 34 Español PAUSE STOP OPEN SEARCH PLA Y RECORD OPEN CD SYNCH RO ST ART RE CO R DI N G STOP PLAY PAUSE REPEAT SHUFFLE REMOTE SENSOR VOLUME B A S S R E F L E X S P E A K E R S Y S T E M SEARCH kHz kHz 92 96 100 104 MHz 155 530 175 630 200 800 225 1000 255 1300 1 600 275 108 88 MW LW FM PR OGRAM 1 2 3 4 5 9 8 7 6 R E P E A T SEARCH V O L U [...]

  • Seite 35

    CONTROLES 35 Español FUNCIONES BÁSICAS 1 POWER: CD, TUNER, T APE ...selecciona la fuente de sonido 2 DBB .......................realza las frecuencias graves 3 VOLUME ...............ajusta el nivel de volumen 4 p ........................... toma de auriculares 3,5 mm Nota: al conectar los auriculares se desconectan los altavoces. 5 Pantalla de vi[...]

  • Seite 36

    FUENTE DE ALIMENT ACIÓN 36 Para el equipo (opcional) Abrir el compartimento de las pilas del equipo, e introducir 6 pilas tipo R20 , UM-1 ó D (preferiblemente alcalinas). Para el control remoto (sólo en el AZ 1205) Abrir el compartimento de las pilas del control remoto, e introducir 2 pilas tipo RO3 , UM-4 ó AAA (preferiblemente alcalinas). Ret[...]

  • Seite 37

    37 Español Colocar el interruptor POWER en la posición correspondiente a la fuente de sonido deseada: CD, TUNER o T APE. El equipo se apaga cuando el mando deslizante POWER está en la posición O O F F F F /T APE y las teclas de la platina magnetofónica están en posición neutra. Nota: Si está Vd. haciendo funcionar el equipo con pilas, aseg?[...]

  • Seite 38

    REPRODUCTOR CD 38 Español 1 Colocar el interruptor POWER en la posición CD. 2 Pulsar / OPEN para abrir el compartimento del CD. 3 Introducir un CD de audio (la cara impresa hacia arriba) y cierre el compartimento del CD. ™ El reproductor de CD se pone en marcha y lleva a cabo una exploración de la lista de contenidos del CD. En ese momento el [...]

  • Seite 39

    REPRODUCTOR CD 39 SHUFFLE – Reproducción en orden aleatorio 1 Pulsar SHUFFLE antes o durante la reproducción del CD. ™ T odas las pistas del CD (o del programa si es el caso) se reproducirán en orden aleatorio. 2 Pulsar SHUFFLE de nuevo para volver al modo de reproducción normal de CD. REPEA T – Repetición del CD completo o de una de las[...]

  • Seite 40

    REPRODUCTOR CD 40 Se pueden seleccionar números de pistas y almacenarlos en la memoria según la secuencia deseada. Se puede almacenar cualquier pista más de una vez. Se pueden almacenar en la memoria un máximo de 20 pistas. 1 Seleccionar la pista deseada con SEARCH ∞ ó § . 2 T an pronto como se visualice el número correspondiente a la pist[...]

  • Seite 41

    GRABADORA 41 1 Colocar el interruptor POWER en la posición T APE. 2 Pulsar STOP·OPEN 9/ para abrir el compartimento de casete. 3 Introducir un casete ya grabado, con el lado abierto hacia arriba, y cerrar el compartimento de casete. 4 Pulsar PLA Y 1 para iniciar la reproducción. 5 Pulsar 6 ó 5 para rebobinar o avanzar rápido la cinta. 6 Para p[...]

  • Seite 42

    GRABADORA 42 Español 1 Colocar el interruptor POWER en la posición CD. 2 Introducir un CD y , si se desea, realizar la programación de los números de pistas deseadas. 3 Pulsar STOP·OPEN 9/ para abrir el compartimento de casete. 4 Introducir un casete virgen desprotegido para grabación y cerrar el compartimento de casete. 5 Pulsar RECORD 0 par[...]

  • Seite 43

    INFORMACIÓN GENERAL 43 No exponer el equipo, pilas, CDs o cintas a la humedad, lluvia, polvo o excesivo calor (ya sea causado por el calentamiento del propio equipo, como por la exposición directa a los rayos solares). Los componentes mecánicos del equipo contienen mecanismos auto-engrasantes y ¡no deben ser por tanto lubrificados! Se puede lim[...]

  • Seite 44

    LOCALIZACIÓN DE A VERÍAS 44 Problema Causa posible Solución No hay sonido, No se ha ajustado VOLUME. Ajustar el volumen. no se activa Se encuentra conectado el auricular . Desconectar auriculares. El cable de alimentación no se encuentra Conectar el cable de alimentación conectado fijamente. adecuadamente. Las pilas están agotadas. Sustituir [...]

  • Seite 45

    45 SISTEMA DE A UDIO POR T A TIL Cambio gratis por un año Se necesita presentarse en persona con este pr oducto para cambiarlo. GARANTIA LIMIT AD A ¿QUIEN TIENE PRO TECCION? Usted debe tener su comprobante de v enta para cambiar el producto . Una nota de venta u otro documento mostrando que usted compró el producto se considera un comprobante de[...]

  • Seite 46

    46[...]

  • Seite 47

    47[...]

  • Seite 48

    English Français Español 3140 115 2627.1 Printed in Hong Kong IB7961T001 – VieUrs9848 W PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMP ANY A Division of Philips Electronics North America Corporation Knoxville, T ennessee 37914-1810, U.S.A. CLASS 1 LASER PRODUCT[...]