Pfaff tiptronic 1029 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Pfaff tiptronic 1029 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Pfaff tiptronic 1029, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Pfaff tiptronic 1029 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Pfaff tiptronic 1029. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Pfaff tiptronic 1029 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Pfaff tiptronic 1029
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Pfaff tiptronic 1029
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Pfaff tiptronic 1029
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Pfaff tiptronic 1029 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Pfaff tiptronic 1029 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Pfaff finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Pfaff tiptronic 1029 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Pfaff tiptronic 1029, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Pfaff tiptronic 1029 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    __ -- .— I _ c-I) L C) I D ‘. /[...]

  • Seite 2

    Contents Page Removing the carrying case cover 1 Openng the hinged top cover Removing and opening the swIng-out arm Accessory box and accessory compartment 2 Electrical connection and foot control 3 Placing spool of thread on pin 4 Upper threading 4 Threading he needle 5 Disengaging the sewing mechanism 5 Winding the bobbin 6 Removing bobbin case a[...]

  • Seite 3

    Parts of your sewing machine 30 Carrying handle 31 Hinged top cover 32 Hand wheel 33 Stop motion knob 34 Master switch 35 Finger-tip controls 36 Stitch length control 37 Swing-out sewing arm with accessory compartment 38 Needle plate 39 Sewing foot holder with sewing foot 40 Needle holder with screw 41 Needle thread tension 42 Presser bar lifter 43[...]

  • Seite 4

    SiJOSSODD POWWODDE O () p S uedQ (c) no H pu () 9I L4 pJEMo nO H UiMS () puq JflOA HHM WJU nO-buiMS eL JepUn qDEe uije no-6u!MS eqj 5uiudo pu 6uowaH (v) AOD 81 epiSUi P14D 1DiS Si J8L PUH IRM °A [ JAOD 3q fl JAO3 dO pe6uq 6uiuad I j I 4 N ) p JeAOD 8L4 iJ ULJ u Aq paipui ss ai eq o ejpu L4 pjot ‘eAOD eSD bUi/HJE3 eq o 0j AO eseD 6u ie eq 6U!Aowe[...]

  • Seite 5

    8 t — C CD p. U;- C — 3 ® — a — CD 0 CD’< 0 oo a Co 0. DO o-i ®n CD a CD DC) CDO Cd) 0 OCt o Cd) —‘ -‘ E°’ S<%< an ‘-< 00 -CD V a z 0 CDCQ CD t3tn CD® ‘0 —0 Cd) a 0 C/C t OD — 0 a 0-a® a a 0 0 _D) x a o 00 Dv) 0-CD — a 0(0 -L[...]

  • Seite 6

    [. I Electrical connection and foot control Take the foot control Out of the machine from the right, Fig. C, and pull the lead out of it. For sewing turn the foot control round and place it under the table. It is also possible to keep the foot control in the machine during sewing and operate it by hand. Push plug A into the machine socket and plug [...]

  • Seite 7

    Apejiw;g epsn5 ,to q6u eq 01 JOLflO eq pue o epin6 jo uei eq 01 V iOjS OIUI peeiq cue MEJp buiMes elpecu-oMi JOd j9P1011 e{peeu eLfi uo epin5 peeiq q6iJ eq oiu pus pg epinb powqi cui iq5u W04 9 lOIS OIUI NDEq 1! weip ueqj 99 JeAeJ dn-eu pue 9 lOIS 01W MOIeq wo ( epinO o Ul api ci) v iois Olu! 11 MEip pus cods ap woj pueiq aq IVd iOOJ 6uities OL4 85[...]

  • Seite 8

    C DEq o iuo wo jpaeu pCen ajpu 6U!peJq noA wo ,wE qou>j uoiow dois un wsuqDw buiMes a 6E5ue-eJ 0± wsiuELDew uMes et se5e6uesp sa noA spto qou uodow dos Gq wrn puo Awi i-i puq PICH wsiuElpaw 6uiMes eq 5ui6e6uesi apo eipau ei uo epinb PE9JL1 aj eq Ui J9L4O aq epn5 peoJq B4 5 1J e ui peDod oq pnoqs spueu eLfl i0 euO[...]

  • Seite 9

    wincirng me bobbin from a second spool (A) Disengage the sewing mechanism. Insert the spool holder and place a spool of thread on it. Place a bobbin on spindle 48 s. ;. C . . D. P te tniead from the spool, lead it around bobbin tension stud 59, wind it around the bobbin a few times and push the bobbin toward the right to start the winder. When the [...]

  • Seite 10

    Removing bobbin case and bobbin Open free arm cover 52. Pull out latch K, then lift out the bobbin case, release the latch and take out the bobbin. The bobbin cannnt fall cit as long as y’i keeo latch K pulled out. Inserting the bobbin Insert the filled bobbin into the b000L case so that the thread unreels toward the back (A). Then draw the threa[...]

  • Seite 11

    Inserting the bobbin case Pull up latch K and push the bobbin case onto stud B as far as it will go. Cutout A must point upwards. Release the latch. Stud B and latch K must be flush. Drawing up the bobbin thread Hold the needle thread a little tauL Press button 62. The needle moves down. Press button 62 again. The needle moves up again. Pull the bo[...]

  • Seite 12

    Presser bar lifter Lever 42 has three positions: A = The sewing foot is raised. B = The sewng foot is raised further for inserting extra-thick materials. C = Toe sewing foot is o,;red for sewing. Thread cutter The thread cutter is an oblique slot located at the back of the presser bar. Raise the sewing foot. Pull the work out of the machine toward [...]

  • Seite 13

    Upper tension (41) • A = Setting mark. The normal tension • I setting is in the white range between 3 and 5. The higher the number, the tighter the tension. Lower tension B = Regulating screw. Turn it left for a looser tension, or right for a tighter tension. o = Both tensions are correct. D = Upper tension too loose or lower tension too fight.[...]

  • Seite 14

    U) 0 -n w U) — U) 3O U) 0 0 0(0 ‘H (DO ci C]) 0 -o ci 0 -: U) :3 CD (DO O (D c0— — U) 0 0) 0 0 U) CD 0 U) - CD —. 0 00 0 cUCD CD Z 0 C 0 CD 0 OD cr cic(D :3 V.; V. ci> —U) 0 3uD U) U) V V 0 U) 0 U) 0[...]

  • Seite 15

    Finger-tip controls 10 Easic trpD S st’tch Straight stitch 11 Pu lover .oo Blindstitch 12 C.osed cv ‘c stl:c” Joining stitch 13 Shell-edge stitch 14 eone: Elastic decorative stitch 15’ Elastic stitch 16 Elost’c triple zigzag sttch. 5 mm 5-mm zigzag stitch 17 r n ‘m rh 3.5 mm 3.5-mm zigzag stitch 18 triple zrozac; -,:‘rr 2 m 2-mm zigza[...]

  • Seite 16

    0)) 0 (I) ci C-) (0 — -cD ciE 0) ci 0 ‘o D — ¶2 ci U) C) C) 0- (0 , -o CO C ci C) 0. ¶2. ci C) 0(0 Dci Zr ¶20 )U ci (ft C C) - C). (C) CO 0 (0(0 ci Q)0 0- 00) C) (1) C) C). CO 0) -o T -‘ 0) — (0— (J)<N ci—. 2- DC) O Zr U) 00. (0 C) 03 CO -o-—cn ((3 0- — CD Ci) D ci3 CO cc — . ci 0) 0 0: 0. C) C). 2 (0 - U) 0) C) 0 CO[...]

  • Seite 17

    Utility-and stretch-stitch combinations The various stitch combinations are shown in the chart on the inside of the hinged top cover. For example, if you want to sew an elastic blindstitch, push buttons 15 and 16, select a stitch length between 1 and 4. Selecting the needle position for straight stitching Left needle position: push button 20 Centra[...]

  • Seite 18

    -n a- CL Q(Q 5- -D CD CD 3 0 Zr -. CD CL ‘ 5 CD -D CL ci C) CD o o CD 0 - H Zr CD Zr -L CD CD C) -ZrD-CD Zr 3 CD 5-o 0 C)3CDDC CD CD C)_. S 5-CD (9 cr C CD CD r cV-.- C) C)Zr CD ‘2. 5CD NCL = CD- — o2 CDCD 95- CDCD CD ci2 0 CDCD CD (j)CD CD < CD CD CD y C)CDCDCD 3 CD CD (0 0 Zr 5- CD Q CD (0 cC 0 CD — D CD Z CD CD Ct) C) CD cii —D Z)CD[...]

  • Seite 19

    Important The bobbin winder must always he disen gaged during sewing. Electronic controls 61 Bobbin thread monitor 62 Needle positioner (‘up and down” positioning) 50 Basting stitch button wth nd c’ lamp A 49 Top speed regulator 34 Master switch 16[...]

  • Seite 20

    4 Electronic bobbin thread monitor The red signal lamp of bobbin thread monitor 61 starts to flash when the bobbin thread is running out. The lamp goes out when a full bobbin is inserted and sewing continues. Important: Free arm cover 52 must be kept closed. The Pfaff 1029 has a special bobbin (important when re-ordering). Needle positioner At the [...]

  • Seite 21

    UO )8pt° OO JO s8Mes Ma°S ep 6 e5P 2 pesfl a 0 MaJS PU 3 ao ew pnS eq os oO 6uMS efl 1 pU J81 q noA qM u po pu JPl 0 OO 6UN jepufl OO 6UM 0S B pnS eflS O0 6U!M 6U U8M UO p8) 8 snd OO 5uM8S eqi O 1OO 6U!M at.fl[...]

  • Seite 22

    IGm C CD CD CD (0 - o 0 o zy0 0-.— 0 —, / / VL) / 4 C)OJ IoJoz CD C E5 3 - . ‘ 0 CD (1) 0-—-- ‘—0 00 g 9o 0 0 4 P1[...]

  • Seite 23

    Speciat sewing feet A Blindstitch foot Blindstitch guide E is adjusted by turning screw D. B Zipper foot First insert its rear pin into groove F, Then push its front pin into groove 6. The zipper foot can be adjusted sideways for stitching alonq the rh: left zipper chain. C Darning foot Remove the sewing foot holder and secure the darning foot in p[...]

  • Seite 24

    g 6: - HY 3 O 6:D DZ C = CD 3 0 o < CD ç D o r :3V 0) (1) 0= ‘) cc1 o -o ° 6: D Co :3-” 3 — :3- 0 0) CU C ]D ) — CD ) C3 0)3 30)Co 0(0 CD 6:0 E. 0C 3D o.o6: CD 0C0 I/___ - -- 8 6: 6:- - (D (00) — C 0 ci Co - — -‘ 0) :3 -6: 3 Co (0 •:3 C1. JCJ) Cct = CD 03 CD o CD cr c: 0 C :3- 0 Co 0 0 C) 0) r) -0) H.[...]

  • Seite 25

    Cleaning and oiling Tilt needle plate 38 up at the back (A) and remove it (B). Clean the machine feed and the parts around the sewing hook with a soft brush. The bobbin thread monitor is to be cleaned as instructed on page 25. Do not oil the machine as it is mainte nance-free. AH ou hae to do s put a drop of oil in the hook raceway now and then. ?[...]

  • Seite 26

    Changing the fuse Remove plug from socket. Turn fuse holder A at the back of the machine to the left with a coin and take it out. Pull fuse B out of holder A. insert the new fuse and replace the ‘older. FF2A fuses are obtainable at your local Pfaff dealer. 4 N Some safety rules a) Be careful to avoid injuring your fingers on the needle when sewin[...]

  • Seite 27

    6 1. Machine skips stitches Needle not rserted correctly. Wrong needle used. Needle bent or blunt. Machine threaded improperly. Needle too thin for thread used. 2. Needle thread breaks For any of the above reasons. Thread tension too strong. Poor-quality or knotty thread used, or thread that has become too dry by excessive storage. 3. Needle breaks[...]

  • Seite 28

    4 Cause: Remedy: 5. Machine feeds irregularly or not at all Lint has accumulated between tooth rows of feed dog. Feed dog dropped. (Drop-feed control is at right.) 6. Machine runs with difficulty Thread ends in hook raceway. 7. Electronic bobbin thread monitor does Thread ends and dirt have collected in the free arm cover over the indicator lamp, n[...]

  • Seite 29

    C: oI Q cU)I C DD C CD ): m Tr 3CJ) • cuD cm CD CD CD 1 J 1 D CI) CD[...]

  • Seite 30

    H -D C D C) ro (0 7 LJ JL Cl) CO CC D U) C[...]

  • Seite 31

    Contents Page Topstitching with the edge guide 3 Blindstitching 4 Buttonholes 5 Button sewing 6 Inserting z ps: Completely concealed zip closure 7 Zip resembling a seam 8/9 Zip closure in ladies slacks io Darning 1 1 Applique work and cording can be done with the clearvew foot.[...]

  • Seite 32

    L Topstitching with the edge guide Preparing the machine: Sewing foot: OrdInary sewing foot or clear can be used with nearly / l Fitting the edge guide: / / Push edge guide A through hole B and / secure it in position with screw C. The / guide can be adjusted to the desired / stitching margin for various applications / (Fig. 1). With the edge guide[...]

  • Seite 33

    Sewing foot: Tension: Thread: 8/indstitch: Stitch length: 3-4 Needle: How to adjust the needle position Place the folded hem under the blindstitch foot so that the fold of the outer material is against guide E of the blindstitch foot. Turn adjusting screw D to move guide E to the left until the needle catches only one thread in the material when de[...]

  • Seite 34

    • :, Buttonholes Preparing the machine: Sewing foot: Buttonhole foot Tension: Ease needle thread tension Thread: Fine machine embroidery thread Stitch length: Buttonhole range Stitch type: Button 19 Needle: Size 70—80 We distinguish between buttonholes with and without filler thread. When a filler thread is used the buttonhole is more prominent[...]

  • Seite 35

    Button sewing Preparing the machine: Sewing foot: Clear-view foot or without sewing foot Stitch type: Button 1 7 Thread: Fine sewing thread Drop the machine feed. Move the needle to its left position, and turn the balance wheel towards you until the needle descends. Position the button on the previously marked material: Carefully place material and[...]

  • Seite 36

    Preparing the machine: Sewing foot: Zipper foot Stitch length: 2—3 Stitch type: Button 10 Thread: Ordinary sewing thread How to fit the zipper foot Insert the rear pin of zipper foot in rear groove F and push the shoe up until the front pin enters groove G. This zipper foot can be positioned to the right, to the left or in the middle, depending o[...]

  • Seite 37

    Zip resembling a seam _ _ D How the zip is prepared and inserted: ______ ___________ Press the edges of the placket. Fold out the left seam allowance (Fig. 1). Place the left side of the open zip in position so that its teeth protrude a little beyond the pressed _____ — edge (Fig. 2). The seam is sewn along this edge. Move the zipper foot to the [...]

  • Seite 38

    Close zi Pin other side of zip to material at beginning of seam (Fig. 4). Open zip. Remove the pin, turn Out the right seam allowance wth the zip tape, and pin the atter to the fabric, as shown in Fig. 5. The zip teeth now run into the right guiding groove in the foot (Fig. 6). Finish sewing the zip. Now sew down the zip tape letting the zip teeth [...]

  • Seite 39

    Move the zipper foot to the left as far as it will go. Press the edges of the placket. Baste the closed zip to the right edge of the placket on the wrong side so that its teeth are still visible. Pin facing strip A to the underside and stitch it down at the same time as you sew the zip. The zip teeth run along the right guiding edge of the foot (Fi[...]

  • Seite 40

    How to fit the darning foot to your machine: Remove the sewing foot holder and secure the darning foot with screw H (Fig. 1>. Make sure that wire I rests on screw J. First draw up the bobbin thread and hold both threads when beginning to sew. Then make a few stitches in the material. Stitch back and forth over the damaged area in serpentine fash[...]