Panasonic WX-T3020 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Panasonic WX-T3020 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Panasonic WX-T3020, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Panasonic WX-T3020 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Panasonic WX-T3020. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Panasonic WX-T3020 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Panasonic WX-T3020
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Panasonic WX-T3020
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Panasonic WX-T3020
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Panasonic WX-T3020 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Panasonic WX-T3020 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Panasonic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Panasonic WX-T3020 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Panasonic WX-T3020, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Panasonic WX-T3020 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions carefully and save this manual for future use. No model number suffix is shown in this Operating Instructions. Order T aker Operating Instructions Model No. WX-T3020 ENGLISH FRANÇAIS[...]

  • Seite 2

    CAUTION The FCC ID number for this radio equipment is listed below. FCC ID: ACJ9TAWX-T3020 2 FEDERAL COMMUNICA TIONS COMMISSION INTERFERENCE ST A TEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection aga[...]

  • Seite 3

    3 ATTENTION: A lithium-ion battery that is recyclable powers the prod- uct you have purchased. Please call 1-800-8-BATTERY for information on how to recycle this battery. WARNING: • This apparatus must be earthed. • Apparatus shall be connected to a main socket outlet with a pro- tective earthing connection. • The mains plug or an appliance c[...]

  • Seite 4

    4 Important Safety Instructions 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8) Do not install near any heat so[...]

  • Seite 5

    5 Limitation of Liability ....................................................................................................... ............................ 3 Disclaimer of Warranty ........................................................................................................ ....................... 3 Important Safety Instructions .....[...]

  • Seite 6

    6 Preface Order Taker WX-T3020 is exclusively designed for Panasonic Wireless Communication System, which is used with drive-thru menu boards, etc. By using optional Headset WX-H3027, users can communicate with other store personnel and customers. Features • This Order Taker can be used with Center Module WX-C3010. • 1.9 GHz DECT* is used with [...]

  • Seite 7

    7 EJECT + q !4 !3 !1 !2 yt r e w u i o !0 + – VOL Major Operating Controls and Their Functions[...]

  • Seite 8

    8 q Battery Lock [EJECT] When removing the battery, slide out the lock. When loading a battery, insert the battery until the lock clicks. Please note the direction that inserts the battery. w Talk 1 Button [T1] This button controls communications with the customer. When the button is released, you can hear any customer who is at the menu-board. Whi[...]

  • Seite 9

    9 When inserting the battery , check the positive and negative sides. Do not hold the cable. Do not pull this par t up and down. Battery Loading & Replacement Notes: • Refer to the operating instructions included with the bat- tery and battery charger. • Prepare a fully charged battery. • Battery replacement is recommended when the power [...]

  • Seite 10

    10 ■ Communications with Other Store Personnel (P AGE) Store personnel wearing the headset can communicate with each other without being heard by customers. <When the Press-T o-Page (PTP) mode is pre- set> 1. Hold down the P button and speak into the microphone of the headset at a normal level. 2. Release the button. Your voice will not be [...]

  • Seite 11

    11 ■ Control of the device control ter- minals The device control terminals of the center module can be controlled through the Order Taker. 1. Hold down the C button. A short beep is heard from the speaker of the headset and a connection will be made toward the device control terminals of the center mod- ule. 2. Release the C button. A short beep[...]

  • Seite 12

    12 ■ Manager Mode (Only one Headset) Complete ID Registration to do this setting. The Order Taker set to the Manager mode has following functionality. • The manager can interrupt store personnel's TALK or PAGE at any time by monopolizing one channel by prior- ity. • The Manager hears audio from POS alone. 1. Hold down the power button fo[...]

  • Seite 13

    13 ■ Auto-T alk-Lock setup (for only one Headset) For a Order Taker where Auto-Talk-Lock is set up, it has a function to select [Talk] automatically when the vehicle detector has become active, and you can talk with the cus- tomer at the menu board. 1. Confirm that the dip switch 1 of the headset is ON, the dip switch 2 is set at the objective la[...]

  • Seite 14

    14 Caution: Setup of this product should only be performed by qualified service personnel or system installers. ■ Opening the Switch Compartment 1. Press the power button for 2 seconds or more to turn off the Order Taker. 2. Unscrew the screw and open the switch compartment. 3. Set the switches. 4. After finishing the setup, replace the cover. 5.[...]

  • Seite 15

    15 SW#8: This switch selects RF Power. ON: Reduce Power OFF: Full power ■ ID Registration 1. Press the ID Registration button of the center module for 2 seconds or more. The system is changed to the ID Registration mode. 2. While holding down the T1 and T2 buttons simultaneous- ly, hold down the power button to turn on the Order Taker. The Order [...]

  • Seite 16

    16 T roubleshooting The headset ID is not registered in the center module of the tar- get. → Register ID in the center module of the target. Symptom The power indicator blinks red. Reference pages Cause/solution 15 The battery is almost exhausted. → Recharge the battery. (Refer to the operating instructions of the battery charger.) The power in[...]

  • Seite 17

    17 Specifications Operating Frequency: 1 920 - 1 930 MHz Required Power Supply: Rechargeable Li-ion Battery, 3.7 V DC Control Function: Power (On/Off) Volume (Up/Down) Talk (T1/T2) Page Lane Selection (A/B) External Device Control (C) DIP Switch Setup (8 bit) Dimensions: 121 mm (W) x 61 mm (H) x 24 mm (D) {4-3/4" (W) x 2-13/32" (H) x 15/1[...]

  • Seite 18

    18 Optional Accessories Battery (Li-ion 3.7 V DC, 1 1 0 0 mAh) ............................... WX-B3030 Battery Charger ................................................................ WX-Z3040 Headset ............................................................................ WX-H3027 Standard Accessory Operating Instructions (this manual) ......[...]

  • Seite 19

    19 RSS-213 L'utilisation de ce dispositif est autoris é e seulement aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage ,e t (2) l'utilisateur du dispositif doit ê tre pr ê t à accepter tout brouil- lage radio é lectrique re ç u, m ê me si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du disp[...]

  • Seite 20

    20 Limitation de responsabilit é CETTE PUBLICATION EST FOURNIE "COMME TEL" SANS GARANTIE DE TOUTE SORTE, EXPRÈS OU IMPLICITE, ÉTANT INCLUSE MAIS NON LIMITÉE AUX GARANTIES IMPLICITES DE LA VALEUR MARCHANDE, ADAPTATION POUR TOUT BUT PARTICULIER OU NON-INFRACTION DES DROITS D'UN TIERS. D é ni de la garantie EN AUCUN CAS MATSUSHITA [...]

  • Seite 21

    21 Instructions de s é curit é importantes 1) Veiller à lire ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Tenir compte de tous les avertissements. 4) Se conformer à toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser cet appareil près de lieux en présence d'eau. 6) Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. 7) N'obturer aucune des ouve[...]

  • Seite 22

    22 Limitation de responsabilité ........................................................................................................................20 Déni de la garantie ......................................................................................................................................20 Instructions de sécurité important[...]

  • Seite 23

    23 Pr é face Le preneur de commande WX-T3020 est exclusivement conçu pour être utilisé avec les systèmes de communication à liaison radio Panasonic dont on se sert dans les tableaux de menu de service clientèle de passage, etc. En utilisant le combiné microcasque d'écoute WX-H3027 optionnel, les utilisateurs peuvent communiquer avec d[...]

  • Seite 24

    24 EJECT + q !4 !3 !1 !2 yt r e w u i o !0 + – VOL Principaux organes de commande et fonctions[...]

  • Seite 25

    25 q Verrouillage de la batterie [EJECT] Faire coulisser le verrouillage pour retirer la batterie. Lors du chargement d'une batterie, introduire la batterie jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. Veuiller noter le sens pour insérer la batterie. w Bouton 1 Parler [T1] Ce bouton contrôle les communications avec le client. Lorsqu[...]

  • Seite 26

    26 V é r ifier les p ô les positif et n é gatif au moment de l'introduction de la batterie. Ne pas saisir le câble. Ne pas dégager cette par tie vers le haut ou v ers le bas. Chargement et remplacement de la batterie Remarques: • Se référer aux manuels d'utilisation qui accompagnent la batterie et le chargeur de batterie. • Se [...]

  • Seite 27

    27 ■ Communication avec d'autres membres du personnel du magasin (P AGE) Tous les membres du personnel portant un combiné microcasque peuvent communiquer entre eux sans être des clients. <Lorsque le mode presser pour page (PTP) est pr é r é gl é > 1. Presser et immobiliser le bouton P et parler dans le microphone avec un réglage [...]

  • Seite 28

    28 ■ Bornes de commande de p é riph é rique ext é rieur Les bornes de commande de périphérique du module central peuvent être contrôlées par l'intermédiaire du preneur de commande. 1. Immobiliser le bouton C en position basse. Un bip court est entendu par le haut-parleur du combiné microcasque d'écoute et une connexion sera ?[...]

  • Seite 29

    29 ■ Mode de g é rant (seulement un combin é microcasque d' é coute) Effectuer l'enregistrement d'identification, pour faire ce réglage. Le combiné microcasque d'écoute réglé en mode de gérant a la fonctionnalité suivante. • Le gérant peut interrompre le mode TALK ou PAGE de tout membre du personnel à tout moment[...]

  • Seite 30

    30 ■ Configuration de la fonction de verrouillage automatique pour parler (pour seulement un combin é microcasque d' é coute) (Auto-T alk-Lock) Pour un preneur de commande où la fonction de verrouillage automatique pour parler est configurée, il a une fonction pour sélectionner [Parler] automatiquement quand le détecteur de véhicule e[...]

  • Seite 31

    31 Pr é cautions: La configuration de ce produit doit être exécutée par un personnel de dépannage qualifié ou des installateurs professionnels. ■ Ouverture du logement de commutateur 1. Appuyer et immobiliser le bouton d'alimentation pendant au moins 2 secondes pour arrêter le preneur de commande. 2. Dévisser la vis et ouvrir le loge[...]

  • Seite 32

    32 ■ Enregistrement d'identification 1. Appuyer sur le bouton d'enregistrement ID du module central pendant au moins 2 secondes. Le système passe en mode d'enregistrement d'identification. 2. Tout en pressant et immobilisant simultanément les boutons T1 et T2, appuyer et maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pour [...]

  • Seite 33

    33 D é pannage L'identification du combiné microcasque d'écoute n'est pas enregistrée dans le module central ciblé. → L'identification du combiné microcasque d'écoute n'est pas enregistrée dans le module central ciblé. Sympt ô me Le témoin d'alimentation clignote en rouge. Pages de r é f é rence Ori[...]

  • Seite 34

    34 Caract é ristiques techniques Fréquence d'utilisation: 1 920 - 1 930 MHz Alimentation requise: Batterie rechargeable Li-ion, 3,7 V à courant continu Fonction de commande: Alimentation (marche/arrêt) Volume (accroissement/réduction) Parler (T1/T2) Page Sélection de passage (A/B). Commande de périphérique externe (C) Configuration d&a[...]

  • Seite 35

    35 Accessoires optionnels Batterie (Li-ion 3,7 V c.c., 1 100 mAh) .................................................... WX-B3030 Chargeur de batterie .............................................................................. WX-Z3040 Combiné microcasque d'écoute ............................................................ WX-H3027 Accesso[...]

  • Seite 36

    Panasonic Sales Company Division of Panasonic Puerto Rico Inc. San Gabriel Industrial Park 65th Infantry Ave. KM. 9.5 Carolina P.R. 00985(809)750-4300 Panasonic System Solutions Company, Unit Company of Panasonic Corporation of North America www.panasonic.com/business/ For customer support, call 1.800.528.6747 Three Panasonic Way 2H-2, Secaucus, Ne[...]