Panasonic CS-MKS9NKU Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Panasonic CS-MKS9NKU an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Panasonic CS-MKS9NKU, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Panasonic CS-MKS9NKU die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Panasonic CS-MKS9NKU. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Panasonic CS-MKS9NKU sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Panasonic CS-MKS9NKU
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Panasonic CS-MKS9NKU
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Panasonic CS-MKS9NKU
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Panasonic CS-MKS9NKU zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Panasonic CS-MKS9NKU und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Panasonic finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Panasonic CS-MKS9NKU zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Panasonic CS-MKS9NKU, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Panasonic CS-MKS9NKU widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Operating Instructions CS-MKS7NKU CS-MKS9NKU CS-MKS12NKU APPENDIX A (852-6-4181-214-00-2) A-1[...]

  • Seite 2

    This air conditioner uses the refrigerant R410A. Split System Air Conditioner Model No. Panasonic Corporation 1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan 85264181214002 Indoor Units CS-MKS7NKU CS-MKS9NKU CS-MKS12NKU Outdoor Units CU-3KS19NBU CU-4KS24NBU CU-4KS31NBU Operating Instructions Before operating the unit, read these operating instructions thoro[...]

  • Seite 3

    2 FEA TURES This air conditioner is an in v er ter type unit that automa tically adjusts capability as appropriate. Details on these functions are provided below; ref er to these descr iptions when using the air conditioner . • Micropr ocessor Controlled Operation The interior compar tment of the remote controller contains se ver al features to f[...]

  • Seite 4

    3 INST ALLA TION LOCA TION • W e recommend that this air conditio ner be installed pr operl y by qualified installation technicians in accor da nce with the Instal lation Instructions pro v ided with the unit. • Before installation, chec k th at the v oltage of the electr ic supply in yo ur home or off ice is the same as the vo ltage shown on t[...]

  • Seite 5

    4 • T o pre vent possible hazar ds from insulation failure, the unit m ust be gro unded. • Do not clean in side the indoor a nd outdoor units b y users. Engage authorized dealer or specialist f or cl eaning. • In case of malfunction of this appliance, do not repair by yourself . Contact to the sales de aler or service dealer for a re pair . ?[...]

  • Seite 6

    5 NAMES OF P AR TS This illustration is based on the e xter nal view of a standard model. Consequently , the shape ma y diff er from that of the air condition er which you hav e selected. This air conditioner consists of an indoor unit and an ou tdoor unit. Y o u can control the air conditioner with the remote controller . Air Intake Air from the r[...]

  • Seite 7

    6 UNIT DISPLA Y AND OPERA TION BUTT ON REMO TE CONTROL receiver This section picks up infr a red signals from the remote controller (transmitter). OPERA TION button When the remote controlle r cannot be used, pressing th is button ena bles cooling operation. Each time this button is pressed, the operation mode changes cyclically . OPERA TION lamp T[...]

  • Seite 8

    7 REMO TE CONTR OLLER (DISPLA Y) (1) Operation mod e MILD DR Y ................. ............. COOL . ............. ................ ....... F AN .................... ............. ....... (2) F an speed A utomatic operation .............. . HIGH ........... ............. ............. MEDIUM... ................. ............ . LOW ................[...]

  • Seite 9

    8 REMO TE CONTR OLLER The illustration abov e pictures the remote controller after the cov er has been opened. T ransmitter When you press the buttons on the remot e controller , the mark appears in the displa y to transmit the sett ing changes to the receiv er in the air conditioner . Sensor A temperature sensor insid e the remote controller sense[...]

  • Seite 10

    9 REMO TE CONTROLLER (CONTINUED) T emperature setting buttons (TEMP .) Press the button to increa se the set temper ature. Press the button to re duce the set temper ature. The temperat ure setting changes b y 1 °C or 2 °F each time one of the TEMP . button s is pressed. MODE selector button Use this button to select DR Y , COOL or F AN mode. (DR[...]

  • Seite 11

    10 REMO TE CONTROLLER (CONTINUED) USING THE REMO TE CONTR OLLER T emperature Displ ay Selec tor but t o n This s witches the temperature display betw een °C and °F . Time Display Selector button This s witches the time displa y between 24-hour time and 1 2-hour time. A CL button (ALL CLEAR) Puts the remote contr oller into pre-oper ation status. [...]

  • Seite 12

    11 USING THE REMO TE CONTRO LLER (CONTINUED) How to Use the Remote Controller When using the remote contro ller , alwa ys point the un it’ s transmitter head directly at the air conditioner’ s receiver . Remote Controlle r Installation Po s i t i o n The remote controller ma y be operated either fr om a non-f ixe d position or from a wall-mount[...]

  • Seite 13

    12 OPERA TION WITH THE REMO TE CONTR OLLER 1. Operation Check th at the circuit breake r on the power panel is tur ned on. Press the setting buttons as described below and change th e settings as desired. STEP 1 Press the MODE selector button a nd select the de sired mode . F or dehumidifying operation o F or cooling operation o F or fan only oper [...]

  • Seite 14

    13 OPERA TION WITH THE REMO TE CONTROLLER (CONTINUED) • Choose the best position in the room f or the remote controller , which also acts as the sensor f o r room comf or t and tran smits the operating instructions. Once you’v e found this best position, alwa ys ke ep the remote controller there. • This appliance has a built-in 5-minute time [...]

  • Seite 15

    14 OPERA TION WITH THE REMO TE CONTROLLER (CONTINUED) 4. Night Setback Mode Night Setbac k Mode is used for sa ving energy . Press the NIGHT SETBA CK butto n while unit is operating. The mark appears in the displa y . T o releas e the night setback functio n, press the NIGHT SETBACK b utton again. Pressing the MODE selecto r button cancels Night Se[...]

  • Seite 16

    15 OPERA TION WITH THE REMO TE CONTROLLER (CONTINUED) 5. QUIET Mode QUIET Mode is used to redu ce the fa n sound of the indoor unit. Press the QUIET b utton. The mark appears in the display . T o canc el, press QUIET button again. • In QUIET Mode, the fan r otates at a slower speed than the fa n speed setting. • If the unit is already operating[...]

  • Seite 17

    16 SPECIAL REMARKS How it w orks? • Once the room temperature reaches the le vel that w as set, the unit’ s operation frequency is changed automatically . • During DRY oper ation, the fan speed automatically runs at lower speed f or providing a comf or table breez e. • ‘ ‘DR Y’ ’ operation is not possib le if t he indoor temperature[...]

  • Seite 18

    17 SETTING THE TIMER In the descriptions below , the f ollowing se ttings are used for the temperature and time indicator selector button on the bottom front sectio n of the remote controller . • T emperature: °F • Time: AM, PM 1. How to set the p resent time (Example) T o set to 10:30 pm. 2. How to set the OFF time (Examp le) T o stop the air[...]

  • Seite 19

    18 SETTING THE TIMER (CONTINUED) 3. How to set the ON time (Example) T o star t op eration at 7:10 am. 4. How to set D AIL Y ON/OFF REPEA T timer (Example) T o star t operation at 7:1 0 am. and stop the air cond itioner at 11:00 am. T o can cel a timer program • Press the CANCEL button. • When either an ON or OFF timer is to be canceled, pres s[...]

  • Seite 20

    19 USING THE 1-HOUR OFF TIMER TIPS FOR ENERGY SA VING 1. 1-Hour OFF Timer This functi on causes the unit to operat e f or one hour and then stop, regard less of whether the unit is on or off when this button is pressed. The indicator in the displa y indicates that this function is operating. Setting procedure: Regardless of whether the un it is ope[...]

  • Seite 21

    20 ADJUSTING THE AIRFLO W DIRECTION 1. Horizontal The horizontal air flow can be adjusted b y moving the v er tical vanes with y our hands to the left or right. When the humidity is high, the vertical vanes should be in the front position during the cooling or dehumidifyin g operation. If the vertical vanes are positioned all of the wa y to the rig[...]

  • Seite 22

    21 OPERA TION WITHOUT THE REMO TE CONTR OLLER CARE AND CLEANING INDOOR UNIT If you hav e lost the remote contr oller or it has trouble, f ollow the steps below . When the air conditioner is not runnin g Each time the OPERA TION button is pr essed, the operat ion mode changes cyclically . The temperatur e is set to the room temperature min us 4 °F [...]

  • Seite 23

    22 CARE AND CLEANING (CONTINUED) Filter The f ilter behind the air intake grille should be check ed and cleaned at least once ev er y two weeks. How to r emove the filte r 1. Grasp both ends of the air intake g rille, and remove it b y opening to wards the front and pulling tow ards you. 2. Remov e the filter atta ched to the rear of the air intake[...]

  • Seite 24

    23 CARE AND CLEANING (CONTINUED) WIRED REMO TE CONTR OLLER Cleaning the main unit and Remote Contr oller • Wipe clean using a soft, dr y cloth. • T o remov e stubborn dir t, moisten a cloth in warm water no hotter than 104 °F , wring thoroughly , and then wipe. • The air intak e grille can be remo ve d in order to wash it with w ater . Remov[...]

  • Seite 25

    24 TR OUBLESHOO TING (BEFORE CALLING FOR SER VICE) If your air conditioner does not work properly , f irst check th e follo wing points before requesting ser vice. If it still does no t work properly , contact your deale r or ser vice center . OPERA TING RANGE The air conditioner is operab le within the temperature ranges as listed belo w: T r oubl[...]

  • Seite 26

    25 SPECIFICA TIONS Model No. Indoor Unit CS-MKS9NKU CS-MKS7NKU Single-phase, 208-230 V , 60 Hz Heating Capacity Operation Sound Unit Di m ensions (H×W×D) (Indoor unit : Include panel) Net W eight P ower Source Cooling Capacity kW BTU/h kW BTU/h inch( mm ) lbs.(kg) Cooling Operation (H/M/L) Heating Operation (H/M/L) dB(A) dB(A) 33/30/27 - - 7,500 [...]

  • Seite 27

    Operating Instructions CS-MKS18NKU CS-MKS24NKU (852-6-4181-215-00-1) APPENDIX B A-2[...]

  • Seite 28

    This air conditioner uses the refrigerant R410A. Split Syste m Air Conditioner Model No. Panasonic Corporation 1006 Kado m a, Kado m a City, Osaka, Japan 85264181215001 Indoor Units CS-MKS18NKU CS-MKS24NKU Outdoor Units CU-3KS19NBU CU-4KS24NBU CU-4KS31NBU Operating Instructions Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly[...]

  • Seite 29

    2 FEA TURES This air conditioner is an in v er ter type unit that automa tically adjusts capability as appropriate. Details on these functions are provided below; ref er to these descr iptions when using the air conditioner . • Micropr ocessor Controlled Operation The interior compar tment of the remote controller contains se ver al features to f[...]

  • Seite 30

    3 INST ALLA TION LOCA TION • W e recommend that this air conditio ner be installed pr operl y by qualified installation technicians in accor da nce with the Instal lation Instructions pro v ided with the unit. • Before installation, chec k th at the v oltage of the electr ic supply in yo ur home or off ice is the same as the vo ltage shown on t[...]

  • Seite 31

    4 • T o pre vent possible hazar ds from insulation failure, the unit m ust be gro unded. • Do not clean in side the indoor a nd outdoor units b y users. Engage authorized dealer or specialist f or cl eaning. • In case of malfunction of this appliance, do not repair by yourself . Contact to the sales de aler or service dealer for a re pair . ?[...]

  • Seite 32

    5 NAMES OF P ARTS This illustration is based on the e xter nal view of a standard model. Consequently , the shape ma y diff er from that of the air condition er which you hav e selected. This air conditioner consists of an indoor unit and an ou tdoor unit. Y o u can control the air conditioner with the remote controller . Air Intake Air from the ro[...]

  • Seite 33

    6 UNIT DISPLA Y AND OPERA TION BUTT ON REMO TE CONTROL receiver This section picks up infr a red signals from the remote controller (transmitter). OPERA TION button When the remote controlle r cannot be used, pressing th is button ena bles cooling operation. Each time this button is pressed, the operation mode changes cyclically . OPERA TION lamp T[...]

  • Seite 34

    7 REMO TE CONTR OLLER (DISPLA Y) (1) Operation mod e MILD DR Y ................. ............. COOL . ............. ................ ....... F AN .................... ............. ....... (2) F an speed A utomatic operation .............. . HIGH ........... ............. ............. MEDIUM... ................. ............ . LOW ................[...]

  • Seite 35

    8 REMO TE CONTR OLLER The illustration abov e pictures the remote controller after the cov er has been opened. T ransmitter When you press the buttons on the remot e controller , the mark appears in the displa y to transmit the sett ing changes to the receiv er in the air conditioner . Sensor A temperature sensor insid e the remote controller sense[...]

  • Seite 36

    9 REMO TE CONTROLLER (CONTINUED) T emperature setting buttons (TEMP .) Press the button to increa se the set temper ature. Press the button to re duce the set temper ature. The temperat ure setting changes b y 1 °C or 2 °F each time one of the TEMP . button s is pressed. MODE selector button Use this button to select DR Y , COOL or F AN mode. (DR[...]

  • Seite 37

    10 REMO TE CONTROLLER (CONTINUED) USING THE REMO TE CONTR OLLER T emperature Displ ay Selec tor but t o n This s witches the temperature display betw een °C and °F . Time Display Selector button This s witches the time displa y between 24-hour time and 1 2-hour time. A CL button (ALL CLEAR) Puts the remote contr oller into pre-oper ation status. [...]

  • Seite 38

    11 USING THE REMO TE CONTRO LLER (CONTINUED) How to Use the Remote Controller When using the remote contro ller , alwa ys point the un it’ s transmitter head directly at the air conditioner’ s receiver . Remote Controlle r Installation Po s i t i o n The remote controller ma y be operated either fr om a non-f ixe d position or from a wall-mount[...]

  • Seite 39

    12 OPERA TION WITH THE REMO TE CONTR OLLER 1. Operation Check th at the circuit breake r on the power panel is tur ned on. Press the setting buttons as described below and change th e settings as desired. STEP 1 Press the MODE selector button a nd select the de sired mode . F or dehumidifying operation o F or cooling operation o F or fan only oper [...]

  • Seite 40

    13 OPERA TION WITH THE REMO TE CONTROLLER (CONTINUED) • Choose the best position in the room f or the remote controller , which also acts as the sensor f o r room comf or t and tran smits the operating instructions. Once you’v e found this best position, alwa ys ke ep the remote controller there. • This appliance has a built-in 5-minute time [...]

  • Seite 41

    14 OPERA TION WITH THE REMO TE CONTROLLER (CONTINUED) 4. Night Setback Mode Night Setbac k Mode is used for sa ving energy . Press the NIGHT SETBA CK butto n while unit is operating. The mark appears in the displa y . T o releas e the night setback functio n, press the NIGHT SETBACK b utton again. Pressing the MODE selecto r button cancels Night Se[...]

  • Seite 42

    15 OPERA TION WITH THE REMO TE CONTROLLER (CONTINUED) 5. QUIET Mode QUIET Mode is used to redu ce the fa n sound of the indoor unit. Press the QUIET b utton. The mark appears in the display . T o canc el, press QUIET button again. • In QUIET Mode, the fan r otates at a slower speed than the fa n speed setting. • If the unit is already operating[...]

  • Seite 43

    16 SPECIAL REMARKS How it w orks? • Once the room temperature reaches the le vel that w as set, the unit’ s operation frequency is changed automatically . • During DRY oper ation, the fan speed automatically runs at lower speed f or providing a comf or table breez e. • ‘ ‘DR Y’ ’ operation is not possib le if t he indoor temperature[...]

  • Seite 44

    17 SETTING THE TIMER In the descriptions below , the f ollowing se ttings are used for the temperature and time indicator selector button on the bottom front sectio n of the remote controller . • T emperature: °F • Time: AM, PM 1. How to set the p resent time (Example) T o set to 10:30 pm. 2. How to set the OFF time (Examp le) T o stop the air[...]

  • Seite 45

    18 SETTING THE TIMER (CONTINUED) 3. How to set the ON time (Example) T o star t op eration at 7:10 am. 4. How to set D AIL Y ON/OFF REPEA T timer (Example) T o star t operation at 7:1 0 am. and stop the air cond itioner at 11:00 am. T o can cel a timer program • Press the CANCEL button. • When either an ON or OFF timer is to be canceled, pres s[...]

  • Seite 46

    19 USING THE 1-HOUR OFF TIMER TIPS FOR ENERGY SA VING 1. 1-Hour OFF Timer This functi on causes the unit to operat e f or one hour and then stop, regard less of whether the unit is on or off when this button is pressed. The indicator in the displa y indicates that this function is operating. Setting procedure: Regardless of whether the un it is ope[...]

  • Seite 47

    20 ADJUSTING THE AIRFLO W DIRECTION 1. Horizontal The horizontal air flow can be adjusted b y moving the v er tical vanes with y our hands to the left or right. When the humidity is high, the vertical vanes should be in the front position during the cooling or dehumidifyin g operation. If the vertical vanes are positioned all of the wa y to the rig[...]

  • Seite 48

    21 OPERA TION WITHOUT THE REMO TE CONTR OLLER CARE AND CLEANING INDOOR UNIT If you hav e lost the remote contr oller or it has trouble, f ollow the steps below . When the air conditioner is not runnin g Each time the OPERA TION button is pr essed, the operat ion mode changes cyclically . The temperatur e is set to the room temperature min us 4 °F [...]

  • Seite 49

    22 CARE AND CLEANING (CONTINUED) Filter The f ilter behind the air intake grille should be check ed and cleaned at least once ev er y two weeks. How to r emove the filte r 1. Grasp both ends of the air intake g rille, and remove it b y opening to wards the front and pulling tow ards you. 2. Remov e the filter atta ched to the rear of the air intake[...]

  • Seite 50

    23 CARE AND CLEANING (CONTINUED) WIRED REMO TE CONTR OLLER Cleaning the main unit and Remote Contr oller • Wipe clean using a soft, dr y cloth. • T o remov e stubborn dir t, moisten a cloth in warm water no hotter than 104 °F , wring thoroughly , and then wipe. • The air intak e grille can be remo ve d in order to wash it with w ater . Remov[...]

  • Seite 51

    24 TR OUBLESHOO TING (BEFORE CALLING FOR SER VICE) If your air conditioner does not work properly , f irst check th e follo wing points before requesting ser vice. If it still does no t work properly , contact your deale r or ser vice center . OPERA TING RANGE The air conditioner is operab le within the temperature ranges as listed belo w: T r oubl[...]

  • Seite 52

    25 SPECIFICA TIONS Model No. Indoor Unit Single-phase, 208-230 V , 60 Hz Heating Capacity Operation Sound Unit Di m ensions (H×W×D) (Indoor unit : Include panel) Net W eight P ower Source Cooling Capacity kW BTU/h kW BTU/h inch( mm ) lbs.(kg) Cooling Operation (H/M/L) Heating Operation (H/M/L) dB(A) dB(A) CS-MKS18NKU 41/38/34 - - 17,500 5.15 - 11[...]