Palson Denver Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Palson Denver an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Palson Denver, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Palson Denver die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Palson Denver. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Palson Denver sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Palson Denver
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Palson Denver
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Palson Denver
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Palson Denver zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Palson Denver und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Palson finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Palson Denver zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Palson Denver, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Palson Denver widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Palomitero Popcorn maker Appareil à pop corn Pipoqueira automática Popcorngerät Macchina per pop corn Popcornmaker H l e k t r i k ñ s u s k e u ñ g i á n a f t i á c n e t e p o p - k o r n Попкорница Kukorica pattogtató Mñsñr Patlatma Makinesi Denver Cód. 30806 ?[...]

  • Seite 2

    2 1. Measuring beaker (=100g) 2. Lid 3. Exit hopper 4. Body 5. Switch 6. Popcorn container 1. Accessoire de mesure (=100g) 2. Couvercle 3. Bec de sortie 4. Corps 5. Interrupteur 6. Récipient à pop-corns 1. Acessório de medição (= 100 g) 2. T ampa 3. T remonha de saída 4. Corpo 5. Interruptor 6. Compartimento de preparar pipocas 1. Messbehält[...]

  • Seite 3

    3 2 3 4 5 1 6 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . 4 ENGLISH . . . . . . . . . . . . 6 FRANÇAIS . . . . . . . . . . 8 PORTUGUÊS . . . . . . . . 10 DEUTSCH . . . . . . . . . . . 12 IT ALIANO . . . . . . . . . . . 14 NEDERLANDS . . . . . . . 16 ELLHNIKA . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . 20 . . . . . . . 23 MAGY AR . . . . . . . . . . . . 24 TÜRK[...]

  • Seite 4

    4 E MANUAL DE INSTRUCCIONES INFORMACIÓN TÉCNICA - Utilizar sólo corriente alterna de 230V~/50-60Hz - Potencia 1200W - Aseg urar se de que e l vol taje indi cad o en la plac a de c arac ter ísti cas se cor res pond e con el sum ini stra do en su ca sa. CARACTERÍSTICAS DEST ACABLES - Aspecto elegante - 280 ml de palomitas en 2-5 minutos - Seguri[...]

  • Seite 5

    A VISO : No intente reparar el aparato usted mismo. Solicite la reparación a personal de servicio cualificado. INSTRUCCIONES P ARA SU UTILIZACIÓN - Desembalar con cuidado la máquina de hacer palomitas y quitar todos los materiales de embalaje antes de utilizarla por primera vez. - Limpiar y secar completamente la cubierta superior antes de su ut[...]

  • Seite 6

    6 GB INSTRUCTIONS MANUAL TECHNICAL INFORMA TION - Connect only to a voltage supply rated 230V~/50-60Hz - Power output 1200W - Make sure that the voltage indicated on the appliance’s nameplate matches your home’s mains voltage. FEA TURES - Smart look - 280 ml of popcorn in 2-5 minutes - Makes popcorn quickly and safely - Transparent lid to give [...]

  • Seite 7

    DIRECTIONS FOR USE - Carefully unpack the popcorn maker and remove all the packaging material before using for the first time. - Thoroughly clean and dry the lid before using. - Fill the measuring beaker up to the MAX mark (equivalent to 100 g of corn). - Pour the corn into the popcorn chamber . - Replace the lid and place a heat-resistant bowl und[...]

  • Seite 8

    8 F NOTICE D’EMPLOI INFORMA TION TECHNIQUE – Utilisez uniquement du courant alternatif de 230V~/50-60Hz – Puissance 1200W – Assurez-vous que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui de votre domicile. CARACTERISTIQUES P ARTICULIERES - Aspect élégant - 280 ml de pop-corn en 2-5 minutes – Sécurité et rapidité[...]

  • Seite 9

    9 A TTENTION: N’essayez pas de réparer vous-même cet appareil. Adressez-vous à du personnel technique qualifié pour le faire réparer. INSTRUCTIONS POUR SON UTILISA TION - Déballer avec soin la machine à préparer les pop-corns et retirez tous les éléments d’emballage avant de l’utiliser pour la première fois. – Nettoyez et séchez[...]

  • Seite 10

    10 P MANUAL DE INSTRUÇÕES INFORMAÇÃO TÉCNICA - Utilizar somente corrente alternada de 230 V~/50-60 Hz - Potência 1200 W - Verifique se a voltagem indicada na placa de características corresponde à voltagem do fornecimento eléctrico da sua casa. CARACTERÍSTICAS A DEST ACAR - Aspecto elegante - 280 ml de pipocas em 2-5 minutos - Segurança [...]

  • Seite 11

    INSTRUÇÕES DE USO - Desembalar a pipoqueira automática com cuidado e retirar todos os materiais de embalagem antes de utilizar o aparelho pela primeira vez. - Limpar e secar totalmente a tampa antes de usar o aparelho. - Encher o copo de medição com uma capacidade MÁXIMA de 100 g de milho de pipoca. - Deitar o milho no compartimento de prepar[...]

  • Seite 12

    12 D BEDIENUNGSANLEITUNG TECHNISCHE DA TEN - Nur Wechselstrom (230V~/50-60Hz) verwenden - Leistung 1200W - Vergewissern Sie sich, dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der Hausspannung übereinstimmt. BESONDERE EIGENSCHAFTEN - Elegantes Aussehen - 280 ml Popcorn in 2-5 Minuten - Sichere und schnelle Zubereitung der Popcorn - Durchsic[...]

  • Seite 13

    HINWEIS: V ersuchen Sie nicht, den Apparat selbst zu reparieren. Setzen Sie sich immer mit qualifiziertem Fachpersonal in V erbindung. BEDIENUNGSANLEITUNG - Packen Sie die Popcornmaschine vorsichtig aus und entfernen Sie eventuell vorhandenes V erpackungsmaterial vor der ersten Benutzung. - Reinigen und trocknen Sie den Deckel vor der Benutzung. - [...]

  • Seite 14

    14 I MANUALE DI ISTRUZIONI INFORMAZIONE TECNICA - Utilizzare soltanto corrente alterna di 230V~/50-60Hz - Potenza 1200W - Assicurarsi che il voltaggio specificato nella targhetta delle caratteristiche corrisponda con quello della propria abitazione. CARA TTERISTICHE SALIENTI - Aspetto elegante - 280 ml di pop corn in 2-5 minuti - Sicurezza e veloci[...]

  • Seite 15

    A VVISO: Non cercate di riparare l’apparecchio da soli. Per la riparazione ricorrete a personale del servizio tecnico. ISTRUZIONI PER L ’USO - Disimballare con cura la macchina per far pop corn ed estrarre tutti i materiali dalla confezione prima di utilizzarla per la prima volta. - Pulire ed asciugare completamente il coperchio superiore prima[...]

  • Seite 16

    16 NL HANDLEIDING TECHNISCHE INFORMA TIE - Uitsluitend te gebruiken op wisselstroom van 230V~/50-60Hz - Vermogen 1200W - Zorg ervoor dat het voltage op het typeplaatje overeenkomt met het voltage dat bij u thuis geleverd wordt. OPV ALLENDE KENMERKEN - Elegant uiterlijk - 280 ml popcorn in 2-5 minuten gereed - Veilig en snel popcorn maken - Doorzich[...]

  • Seite 17

    W AARSCHUWING: Probeer het apparaat niet zelf te repareren, maar laat reparatie over aan bevoegd personeel. GEBRUIKSAANWIJZING - Haal de popcornmaker voorzichtig uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsmaterialen alvorens het apparaat voor de eerste keer te gebruiken. - Maak voor gebruik de deksel goed schoon en droog hem af. - Vul de maatbe[...]

  • Seite 18

    18 GR EGCEIRIDIO ODHGIWN TECNIKH PLHROFORHSH - Na crhsimopoieítai móno me enallasómeno hlektrikó reúma thv táxhv twn 230V~/50-60Hz - Iscúov twn 1200W - Na eíste sígouroi pwv h anagrafómenh tásh sthn pláka twn tecnikýn carakthristikýn antistoiceí me thn parecómenh tásh hlektrikoú reúmatov sto spíti sav. CARAKTHRISTIKA POU XECWRIZ[...]

  • Seite 19

    16. Den prókeitai na gínontai apodektév enstáseiv gia thn opoiadñpote blábh pou mporeí na proklhqeí exaitíav thv mh tñrhshv autýn twn odhgiýn, ñ exaitíav opoiasdñpote állhv anepítrepthv crñshv ñ ceirismoú. 17. Eán to kalýdio trofodosíav tou hlektrikoú reúmatov écei fqareí, qa prépei na antikatastaqeí to suntomýtero dun[...]

  • Seite 20

    20 RU ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ - Испо льзовать то лько переменный ток 230 В~/50-60 Гц. - Мощность 1200 В т . - У бедиться, что напряжение, указанное в паспортной таб личке, соотв?[...]

  • Seite 21

    21 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не ремонтирова ть прибор самостояте льно. Для выполнения ремонт а следуе т обращаться к квалифицированному специалисту . ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПРИБОРА - Осторожно ра?[...]

  • Seite 22

    22 AR            [...]

  • Seite 23

     �                      [...]

  • Seite 24

    24 25 HU HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS TECHNIKAI INFORMÁCIÓ - Kizárólag 230V~/50-60Hz-nak megfelelő váltóáramot használjon - 1200W teljesítmény - Győződjön meg arról, hogy a készülék jellemzőit feltüntető lemezen meghatározott feszültség megegyezik az Ön lakásában találhatóval. LEGFONTOSABB JELLEMZŐK - Elegáns kidolgozás.[...]

  • Seite 25

    24 25 HASZNÁLA TI UT ASÍTÁS - A kukorica pattogtató készüléket óvatosan bontsa ki, és első használat előtt távolítson el róla mindenfajta csomagolóanyagot. - Használat előtt a készülék fedelét alaposan tisztítsa meg és törölje szárazra. - Töltse meg a mérőedényt MAX. 100g kukoricával. - Öntse a kukoricát a pattogta[...]

  • Seite 26

    26 27 TR KULLANMA TALÑMATLARI TEKNÑK BÑLGÑ - Cihazñ sadece AC 230V/50-60Hz cereyanla kullanñn. - 1200W güç - Evinizdeki voltajñn cihazñn teknik özellikler etiketinde belirtilen voltajla aynñ olduxundan emin olun. BAWLICA ÖZELLÑKLERÑ - Zarif görünüm - 2-5 dakikalñk bir sürede 280 ml’lik patlamñw mñsñr hazñrlar. - Emniyetli [...]

  • Seite 27

    26 27 18. Bu ürünü, çocuklarñn ve aleti güvenli wekilde kullanamayacak seviyede fiziksel veya zihinsel özür lü kiwilerin tek bawlarñna ve denetimsiz kullanmalarñ yasaktñr. Söz konusu ürünle oynamadñklarñndan emin olmak amacñyla çocuklarñn denetim altñnda tutulmalarñ gerekmektedir. UYARI: Arñzalanan cihazñ kendiniz onarmaya t[...]

  • Seite 28

    Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6 08293 Collbató - Barcelona (Spain) T el. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07 www .palson.com e-mail: palson@palson.com[...]