Oster 3876 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Oster 3876 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Oster 3876, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Oster 3876 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Oster 3876. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Oster 3876 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Oster 3876
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Oster 3876
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Oster 3876
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Oster 3876 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Oster 3876 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Oster finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Oster 3876 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Oster 3876, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Oster 3876 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Instruc tion Manual and R ecipe Booklet OS TER® DESIGNER W AFFLEMAKER Manual de Instrucciones y Libr o de R ec etas OS TER® DESIGNER W AFFLERA MODEL/MODELO 3876 & 3877 MODEL/MODELO 3876 & 3877[...]

  • Seite 2

    2 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULL Y . • Do not touch hot surfaces, use the handles or knobs. • T o protect against electric shock, do not place cord, plug or appliance in water or any other liquids. • Close supervision is always n[...]

  • Seite 3

    3 S PE CIAL I NSTR UCTIONS 1. A short power supply cord has been provided to reduce the hazard resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. 2. Extension cords may be used if care is exercised in their use. 3. If an extension cord is used, the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the e[...]

  • Seite 4

    4 P REP ARING W AFFLES 1. Close unit and plug into outlet. Use only voltage specified on bottom of unit. Signal/On Light will come on. C AUTION : T ouch unit only by handles during use or directly after use. T ake care not to touch hot surfaces. 2. The unit is ready for use when the Ready Light goes out, approximately 5 minutes. 3. Open unit and p[...]

  • Seite 5

    5 H INTS FOR T AST Y W AFFLES 1. Do not over -mix waffle batter . Beating egg whites separately and folding them gently into the batter surely will create a lighter , crispier waffle. 2. Completely bake waffles before removing from unit. 3. Don’t open the Waffle Maker while steam is escaping from sides and front of the unit. 4. Extra-crisp wa[...]

  • Seite 6

    6 B LENDER C ORNMEAL W AFFLES Enjoy a crisp waffle that’ s prepared in seconds 1 egg (or equivalent) 2 tsp. (10 ml) baking powder 3/4 cup (200 ml) milk* 2 tsp. (10 ml) sugar 1/4 cup (50 ml) vegetable oil 1/4 tsp. (1 ml) salt 1 cup (250 ml) all-purpose flour 2 Tbsp. (30 ml) cornmeal *low-fat or skimmed milk may be used Preheat Waffle Maker . Pu[...]

  • Seite 7

    7 O NION W AF FLES For a change of pace, serve your favorite creamed entrée on tasty , crisp onion-flavored waffles. 2 cups (500 ml) biscuit mix 3 Tbsp. (30 ml) vegetable oil 1 egg (or equivalent) 2 Tbsp. (30 ml) dry onion soup mix 1-1/3 cups (325 ml) milk* *low-fat or skimmed milk may be used Preheat Waffle Maker . Put all ingredients into a l[...]

  • Seite 8

    8 A LOHA D E SSER T W AFFLES A pretty dessert that is guaranteed to please your guests 8 prepared Macadamia Nut Waffles 1 can (6 oz. or 170 g) frozen orange juice (previous page) concentrate, thawed 1 cup (250 ml) sugar 1/2 cup (15 ml) flaked coconut 3 Tbsp. (45 ml) cornstarch 1/3 cup (75 ml) chopped maraschino cherries 1 can (8 oz. or 277 g) cru[...]

  • Seite 9

    9 B ELGIAN C OOKIES This recipe gives best results in the Belgian Waffle Maker 1 cup (250 ml) butter or margarine 1/2 tsp. (2 ml) salt 1 cup (250 ml) sugar 2 eggs (or equivalent) 1 Tbsp. (15 ml) vanilla 2-1/4 cups (550 ml) flour Preheat Waffle Maker . Put butter and sugar in large mixing bowl. Cream together on medium-low . Add vanilla and salt.[...]

  • Seite 10

    10 T ASTY T OPPINGS B LUEBERR Y S AUC E A real treat when fresh berries are in season. Use frozen berries during the rest of the year . 1/4 cup (50 ml) butter or margarine 2 cups (500 ml) blueberries 1 cup (250 ml) sugar 2 Tbsp. (30 ml) lemon juice 1/4 tsp. (1 ml) nutmeg 1 Tbsp. (15 ml) cornstarch In a 2-quart (2 litre) saucepan, place butter , sug[...]

  • Seite 11

    11 1- Y EAR L IMITED W ARRANTY Sunbeam Products Inc. warrants to the original purchaser , subject to the limitations and exclusions set forth below , that this product shall be free, in all material respects, of mechanical and electrical defects in material and workmanship from the date of purchase for one year . This warranty does not cover normal[...]

  • Seite 12

    12 P ARA MÉXICO SOLAMENTE UN AÑO DE GARANTÍA UN AÑO DE GARANTÍA Póliza de Garantía SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V . Sunbeam Mexicana S.A. de C.V . garantiza por el término de un año este aparato en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, en uso doméstico normal a partir de la fecha de entre[...]

  • Seite 13

    13 SUNBEAM MEXICANA S.A. DE C.V . Vía Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México C.P . 54090 T el 729-21-00 Fax 397-03-99 OFICINAS DE VENT A EN LA REPÚBLICA MEXICANA: SUCURSAL TLALNEP ANTLA EDO. DE MÉXICO Vía Dr . Gustavo Baz No. 180 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T el: 729-21-00 SUCURSAL GUADALAJARA, JAL[...]

  • Seite 14

    14 P ARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENT A DE P ARTES Y REF ACCIONES SUNBEAM MEXICANA, S.A. de C.V . Via Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México T ALLERES DE SERVICIO AUTORIZADOS EST ADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TELÉFONO AGUASCALIENTES AGUASCALIENT[...]

  • Seite 15

    15 MICHOACAN APA TZINGAN - REFRIG. Y CLIMAS ARTIF . DE MÉXICO - Cart. Apatzingán Cuatro Caminos No. 202. Col. La Nueva . . 4-5030 y 4-5082 LA PIEDAD - REFRIGERACIÓN CALDERON - Vicente Guerrero No. 109. Zona Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1504 MORELIA - CASA MARY - Alvaro Obregón No. 22. Zona Centro [...]

  • Seite 16

    16 Al utilizar aparatos electrodomésticos, es conveniente mantener ciertas precauciones relacionadas con la seguridad, entre otras las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. • No toque las superficies que estén calientes. Para ello, utilice las manijas. • Para evitar una descarga eléctrica, nunca sumerja en agua u otro líquido el cor[...]

  • Seite 17

    17 I NS TRUCCIONE S E SPECIALE S 1. Se ha provisto un cable de conexión corto a fin de disminuir el riesgo de que dicho cable se enmarañe o se enrede con otro cable de conexión. 2. Es posible utilizar extensiones eléctricas para conexión siempre y cuando éstas se manejen con el debido cuidado. 3. Cuando se utilicen extensiones para conexión[...]

  • Seite 18

    18 C ÓMO P REP ARAR W AFFLES 1. Cierre la unidad y enchúfela al tomacorrientes. Deberá usar sólo el voltaje que se especifica en la parte inferior de la unidad. Se encenderá la luz roja. P RECAUTIÓN : Durante el uso, o inmediatamente después de éste, deberá sujetar la unidad sólo mediante las manijas. Cuide de no tocar las superficies q[...]

  • Seite 19

    19 S UGERENCIAS P ARA P REP ARAR D ELICIOSOS W AFFLES 1. No mezcle excesivamente la masa de los waffles. Si bate la clara de huevo por separado y luego la incorpora a la masa obtendrá waffles más ligeros y crujientes. 2. Espere a que los waffles estén perfectamente cocidos antes de sacarlos de la unidad. 3. No abra la Wafflera mientras salga[...]

  • Seite 20

    20 W AF FLES DE H ARIN A DE M AÍS U SANDO LA L ICUADORA Disfrute de un crujiente waffle que podrá preparar en segundos 1 huevo 2 cucharaditas de polvos para hornear 3/4 taza leche* 2 cucharaditas de azúcar 1/4 taza de aceite vegetal 1/4 cucharaditas de sal 1 taza de harina de trigo 2 Cucharada de harina de maíz *se puede usar leche descremada [...]

  • Seite 21

    21 W AF FLES DE C EBOLLA Sirva algo especial: su entrada favorita de crema sobre deliciosos y crujientes waffles de cebolla 2 tazas de harina preparada par panqués 3 Cu. de aceite vegetal 1 huevo 2 Cu. de polvo para preparar 1-1/3 taza de leche* sopa de cebolla *se puede usar leche descremada o con poco contenido de grasa Precaliente la Wafflera[...]

  • Seite 22

    22 W AF FLES P ARA P OSTRE “A LOHA ” Un delicioso postre que seguramente halagará a sus invitados 8 Waffles de nuez ya preparados 1 lata de jogo concentrado de naranja (ver receta anterior) descongelado 1 taza de azúcar 1/2 taza de ralladura de coco 3 Cu. de harina de fécula de maíz 1/4 cup taza de ron 1 lata de piña machacada; helado de [...]

  • Seite 23

    23 G ALLET AS B EL GAS Se obtienen majores resultados cuando esta receta se prepara en la Wafflera T ipo Belga 1 taza de mantequilla o margarina 1/2 cucharadita de sal 1 taza de azúcar 2 huevos 1 Cucharada de vainilla 2-1/4 tazas de harina Precaliente la Wafflera. Ponga en un recipiente grande la mantequuilla y el azúcar . Bata a velocidad medi[...]

  • Seite 24

    24 D ELICIOSAS I DEA S P ARA C UBRIR S US W AF FLES S ALSA DE A RANDANO Una excelente ida cuando es la época de los arándanos; cuando no haya de temporada, puede usar arándanos congelados. 1/4 taza de mantequilla o margarina 2 tazas de arándanos 1 taza de azúcar 2 Cucharadas de jugo de limón 1/4 cucharadita de nuez moscada 1 Cucharada de hari[...]

  • Seite 25

    25 G ARANTÍA L IMIT AD A DE 1 A ÑO Sunbeam Products Inc. garantiza al comprador original, sujeto a limitaciones y exclusiones que se estipulan en seguida, que este producto estará libre de defectos mecánicos y eléctricos en el material y en la mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra. Esta garantía no cubre el desgaste de p[...]

  • Seite 26

    26 N OTES /N OT AS[...]

  • Seite 27

    27 N OTES /N OT AS[...]

  • Seite 28

    ©1998 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved. Oster ® is a registered trademark of Sunbeam Corporation or its affiliated companies. Distributed by Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, or an affiliated company . ©1998 Sunbeam Products Inc. o sus corporaciones afiliadas. T odos los derechos reservad[...]