Oreck XL PLATINUM 79011-01REVB Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Oreck XL PLATINUM 79011-01REVB an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Oreck XL PLATINUM 79011-01REVB, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Oreck XL PLATINUM 79011-01REVB die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Oreck XL PLATINUM 79011-01REVB. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Oreck XL PLATINUM 79011-01REVB sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Oreck XL PLATINUM 79011-01REVB
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Oreck XL PLATINUM 79011-01REVB
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Oreck XL PLATINUM 79011-01REVB
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Oreck XL PLATINUM 79011-01REVB zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Oreck XL PLATINUM 79011-01REVB und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Oreck finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Oreck XL PLATINUM 79011-01REVB zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Oreck XL PLATINUM 79011-01REVB, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Oreck XL PLATINUM 79011-01REVB widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    User’ s Guide P o w erful, Lightw eight Upright V acuum XL ® Platinum Series Important! Read all instr uctions carefull y , and keep for future reference. 79011-01 REV B[...]

  • Seite 2

    2 ENGLISH Safety . IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS! When using an electrical appliance, basic precautions should al wa ys be follo w ed , including the follo wing: READ ALL INSTR UCTIONS BEFORE USING THIS V A CUUM CLEANER W ARNING T o reduce the risk of fire, electric shock, or injury: • Do not lea ve appliance unattended w hen plugged in. Unplug [...]

  • Seite 3

    Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 G eneral W arnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 O peration . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 4

    4 ENGLISH Operation. 4 5 6 Assembling the Handle T ube Up-Position Lock - Place foot on pow er head and lean handle back gently to release lock for v acuum use. Return handle to the full upright position to engage lock. Note: Do not operate the unit while in the upright and locked position. Do not let the unit run while in an y one stationary posit[...]

  • Seite 5

    5 ENGLISH General Infor mation . The performance of your new cleaner greatl y depends upon care and maintenance. The instructions in this manual will guide you in performing basic care and maintenance. T o obtain the most satisfying years of service read the instructions and keep them handy for future reference. Disposable Odor Fighting Dust Bags D[...]

  • Seite 6

    6 ENGLISH Maintenance. W ARNING: Unplug cord from electrical outlet bef ore servicing . B A G REMO V AL: Unzip outer bag completely . Pull bag cardboard collar to release bag dock door from connector . Bag dock door will hinge downw ard. Gently pull bag cardboard collar upw ard out of the bag dock. Saniseal ® dust seal will close automatically . B[...]

  • Seite 7

    7 ENGLISH S PECIAL N ORMAL The light assembl y should be replaced b y an Oreck authorized ser vice center whene ver it fails to light during operation. Replacing the LED Light W ARNING: Unplug cord from electrical outlet bef ore servicing . T urn the po wer head o ver . W ith baseplate facing up, remov e the screw located in the center of each edge[...]

  • Seite 8

    8 ENGLISH T roub le- shooting. Service problems that appear to be major can often be solved easil y . Y ou can be y our o wn troubleshooter b y re viewing this guide. All other servicing should be done b y an Or eck authorized service center . P P r r o o b b l l e e m m C C h h e e c c k k W W h h a a t t t t o o d d o o C leaner will not run. •[...]

  • Seite 9

    ENGLISH W ar ranty . ORECK MANUF ACTURING COMP ANY : (Oreck Manuf acturing Company gi ves you the follo wing limited w ar ranty for this product only if it was originall y purchased for residential use, not resale, from Oreck or an Oreck A uthorized Retail Dealer .) O reck will repair or replace, free of charge, to the original purchaser , any part[...]

  • Seite 10

    Guia Del Usuario Aspiradora v er tical potente y li viana Serie XL ® Platinum ¡Importante! Lea todas las instr ucciones cuidadosamente, y guarde para la referencia futura. 10[...]

  • Seite 11

    11 ESP AÑOL Se guridad. INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre debe seguir precauciones básicas, incluy endo las siguientes: LEA TOD AS LAS INSTR UCCIONES ANTES DE USAR EST A ASPIRADORA A D VER TENCIA P ara r educir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones: • No deje el aparato sin ate[...]

  • Seite 12

    Contenido. Sistema de limpieza total 12 ESP AÑOL Operación. P ara ayudarle en la identif icación de los componentes de su aspiradora, las piezas se han numerado como sigue. Lista de piezas 1 Mango Helping Hand ® con empuñadura blanda 2 Interruptor de encendido/apagado 3 Abrazadera para el cable 4 T ubo del mango 5 Rigidizador de la bolsa 6 Def[...]

  • Seite 13

    13 ESP AÑOL Operación. 4 5 6 Ensamblaje del tubo-mango T raba de posición arriba - Apo ye el pie en el cabezal motorizado e incline el mango sua vemente hacia atrás para soltar al traba y usar la aspiradora. V uelva a colocar el mango en posición vertical para enganchar la traba. Nota: No permitir que la unidad funcione mientras esté en cualq[...]

  • Seite 14

    ESP AÑOL 14 Infor mación General. El desempeño de su nuev a aspiradora depende en g ran par te del cuidado y el mantenimiento. Las instrucciones de este manual le guiarán para realizar el cuidado y mantenimiento básico. Para obtener muchos años de servicio satisfactorio, lea las instr ucciones y manténgalas a la mano para futura referencia. [...]

  • Seite 15

    ESP AÑOL Para reemplazar la bolsa para polvo de filtro 15 Manteni- miento.  ENFONCEZ JUSQU ENFONCEZ JUSQU ’À ’À ENTENDRE UN BRUIT ENTENDRE UN BRUIT PRESIONE HAST PRESIONE HAST A A ESCUCHAR UN ESCUCHAR UN CHASQUIDO DE SUJECI CHASQUIDO DE SUJECI Ó Ó N N  ENFONCEZ JUSQU’À ENTENDRE UN BRUIT PRESIONE HASTA ESCUCHAR UN CHASQUIDO DE SUJE[...]

  • Seite 16

    16 ESP AÑOL S PECIAL NORMAL Si el ensamblaje de la luz no enciende durante la operación, debe ser reemplazado por un centro autorizado de ser vicio Oreck. Cambio de la luz LED AD VER TENCIA: Desconecte el cordón de la toma eléctrica antes de dar ser vicio. In vierta el cabezal motorizado. Con la placa de base vuelta hacia ar riba, retire el tor[...]

  • Seite 17

    17 ESP AÑOL P P r r o o b b l l e e m m a a P P o o s s i i b b l l e e C C a a u u s s a a A A r r e e a a s s a a V V e e r r i i f f i i c c a a r r La aspiradora no funciona. • No está bien conectada. • Be sure cleaner is f irmly plugged into wall outlet. • No hay electricidad en la • Revise el fusib le de la fuente de electricidad o [...]

  • Seite 18

    ESP AÑOL Garantía. ORECK MANUF ACTURING COMP ANY : (ORECK le ofrece la siguiente garantía limitada para este producto s olamente si se compró originalmente para usarse, no para rev enderse, de ORECK o de un distribuidor minorista a utorizado por ORECK.) O reck reparará o reemplazará gratuitamente al comprador original cualquier pieza que resu[...]

  • Seite 19

    Guide D’utilisation Aspirateur -balai puissant et léger Série XL ® Platinum Important! Lisez toutes les instr uctions soigneusement, et gardez pour la future référence. 19[...]

  • Seite 20

    20 FRANÇAIS Sécurité. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES L orsque vous utilisez un appareil électroménager , vous de vez toujours prendre certaines précautions de base, y compris les suiv antes: LIRE TOUTES LES INSTR UCTIONS A V ANT D’UTILISER CET ASPIRA TEUR A VER TISSEMENT P our réduir e les risques d’incendie, d’électrocution et[...]

  • Seite 21

    Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 A vertissements Généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 F onctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 22

    22 FRANÇAIS F onction- nement. 4 5 6 Assemblage du tube de manche Entreposage La poignée Helping Hand ® comme la poignée de transport peuvent être utilisées pour une rangement commode en espace restreint du netto yeur . P endez le netto yeur par sa poignée de transport sur un piton solide, ou accrochez-le par sa poignée Helping Hand ® sur [...]

  • Seite 23

    23 FRANÇAIS Infor mations Générales. Les performances de votre nouvel aspirateur dépendent considérab lement de l’entretien et des soins que vous lui accordez. Les instructions four nies dans ce manuel vous aideront à exécuter les procédures d’entretien appropriées. P our que votre appareil fonctionne de façon satisfaisante pendant de[...]

  • Seite 24

    24 FRANÇAIS Entretien. A VER TISSEMENT : A vant d’exécuter cette opér ation, débranchez le cor don d’alimentation de la prise m urale. E NLÈVEMENT DU SA C: Ouvrez complètement le sac extérieur . T irez le collier carton du sac pour dégager la por te de sac du raccord. La porte de sac va basculer vers le bas. T irez doucement le collier [...]

  • Seite 25

    FRANÇAIS S PECIAL N ORMAL L'ensemble d'éclairage doit être remplacé par un centre de service agréé par Oreck si cet éclairage est défectueux pendant le fonctionnement. Remplacement de l'éclairage à DEL A VER TISSEMENT : A vant d’exécuter cette opér ation, débranchez le cor don d’alimentation de la prise m urale. R et[...]

  • Seite 26

    26 FRANÇAIS Dépannage. Des problèmes de service qui apparaissent à priori majeurs peuvent souv ent être résolus facilement. V ous pouvez dépanner par vous-même en consultant ce guide. T outes les autres interv entions doivent êtr e conf iées à un centr e de réparations agréé par Or eck. P P r r o o b b l l é é m m e e C C a a u u s [...]

  • Seite 27

    Garantie. 27 ORECK MANUF ACTURING COMP ANY : (La société ORECK v ous offre a vec ce produit la garantie limitée s uiv ante, uniquement s’il a été acheté auprès de la société ORECK ou d’un revendeur autorisé ORECK pour l ’utiliser et non pour le rev endre.) O reck s’engage à réparer ou remplacer , sans frais pour l'acheteur [...]

  • Seite 28

    ©2008 Oreck Holdings, LLC. All rights reserved. All w ord marks, logos product conf igurations and registered trademarks are o wned and used under the authority of Oreck Holdings, LLC. 79011-01 REV B 10/08 ECN # R-9213[...]