MTD 16K Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung MTD 16K an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von MTD 16K, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung MTD 16K die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung MTD 16K. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung MTD 16K sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts MTD 16K
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts MTD 16K
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts MTD 16K
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von MTD 16K zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von MTD 16K und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service MTD finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von MTD 16K zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts MTD 16K, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von MTD 16K widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    U.S.A. Imported by: MTD LLC P .O. Box 361131 Cleveland, OH 44136-0019  Canada Imported by / Importé par: MTD PRODUCTS LIMITED 97 Kent Avenue Kitchener , ON CANADA N2G 4J1  Made in China / Fabriquè à China / Hecho en China STOP ARRÊT ALTO For problems or questions, DO NOT return this product to the store[...]

  • Seite 2

    2 1 W arranty Statement Page 1 Rules for Safe Operation Pages 2- 7 Assembly Instructions Page 8 Operating Instructions Page 8 T rimmer Instructions Page 9 Maintenance Instructions Page 10 Specifications Page 10 Parts List Page 11 Notes Page 12 Manufacturer’ s Limited W arranty Page 13 T ABLE OF CONTENTS TWO YEAR LIMITED WARRANTY ON Y ARD MACHINES[...]

  • Seite 3

    2 1 W arranty Statement Page 1 Rules for Safe Operation Pages 2- 7 Assembly Instructions Page 8 Operating Instructions Page 8 T rimmer Instructions Page 9 Maintenance Instructions Page 10 Specifications Page 10 Parts List Page 11 Notes Page 12 Manufacturer’ s Limited W arranty Page 13 T ABLE OF CONTENTS TWO YEAR LIMITED WARRANTY ON Y ARD MACHINES[...]

  • Seite 4

    4 3 PLEASE READ - SA VE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed to assure maximum safety and optimum performance. Read this manual before assem- bling and operating this appliance. Failure to comply with instructions may result in electrical shock, burns, fire, or personal injury . W ARNING[...]

  • Seite 5

    4 3 PLEASE READ - SA VE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed to assure maximum safety and optimum performance. Read this manual before assem- bling and operating this appliance. Failure to comply with instructions may result in electrical shock, burns, fire, or personal injury . W ARNING[...]

  • Seite 6

    19. Stay alert, watch what you are doing. Use common sense. Do not operate hedge trimmer when you are tired, 20. Maintain hedge trimmer with care, keep cutting blades sharp and clean f or best performance and to reduce the risk of injury . Inspect extension cord periodically and replace if damaged. K eep handles dry , clean and free fr om oil and g[...]

  • Seite 7

    19. Stay alert, watch what you are doing. Use common sense. Do not operate hedge trimmer when you are tired, 20. Maintain hedge trimmer with care, keep cutting blades sharp and clean f or best performance and to reduce the risk of injury . Inspect extension cord periodically and replace if damaged. K eep handles dry , clean and free fr om oil and g[...]

  • Seite 8

    8 7 RULES FOR SAFE OPERA TION ASSEMBL Y INSTRUCTIONS KNOW YOUR UNIT FRONT HANDLE SAFETY SWITCH REAR HANDLE CORD RET AINER SAFETY GUARD BLADE TRIGGER SWITCH INST ALLING SAFETY GUARD (FIG. 1) 1.Y our Hedge T rimmer comes fully assembled except for the safety guard. 2.T o assemble safety guard, align holes in safety guard (A) to holes in hedge trimmer[...]

  • Seite 9

    8 7 RULES FOR SAFE OPERA TION ASSEMBL Y INSTRUCTIONS KNOW YOUR UNIT FRONT HANDLE SAFETY SWITCH REAR HANDLE CORD RET AINER SAFETY GUARD BLADE TRIGGER SWITCH INST ALLING SAFETY GUARD (FIG. 1) 1.Y our Hedge T rimmer comes fully assembled except for the safety guard. 2.T o assemble safety guard, align holes in safety guard (A) to holes in hedge trimmer[...]

  • Seite 10

    10 9 TRIMMING INSTRUCTIONS BLADE LUBRICA TION For easier operation and longer blade life, lubricate the garden trimmer blade befor e and after each use. Apply light machine oil along the edge of the top strap. (Fig. 6) Y our trimmer should be stopped, disconnected and oiled occasionally during use. 1. The cutting blades are made from high quality ,[...]

  • Seite 11

    10 9 TRIMMING INSTRUCTIONS BLADE LUBRICA TION For easier operation and longer blade life, lubricate the garden trimmer blade befor e and after each use. Apply light machine oil along the edge of the top strap. (Fig. 6) Y our trimmer should be stopped, disconnected and oiled occasionally during use. 1. The cutting blades are made from high quality ,[...]

  • Seite 12

    P AR TS LIST No. Parts No. Description 1 6059-203A01 TUBE 2 6010-203A02 WIRE 3 6028-203A06 TRIGGER 4 6022-203A01 SWITCH 5 6010-203A01 WIRE 6 6024-203A01 SPRING 7 6038-203A05 HOUSING (L) 8 6028-203A05 TRIGGER 10 6MB-608-01 BEARING 11 6073-203A01 GEAR 13 6115-203A01 PIN 14 6112-203A01 ECCENTRIC SHAFT 15 6111-203A01 OUTPUT SHAFT 16 6216-203A01 BRUSH N[...]

  • Seite 13

    P AR TS LIST No. Parts No. Description 1 6059-203A01 TUBE 2 6010-203A02 WIRE 3 6028-203A06 TRIGGER 4 6022-203A01 SWITCH 5 6010-203A01 WIRE 6 6024-203A01 SPRING 7 6038-203A05 HOUSING (L) 8 6028-203A05 TRIGGER 10 6MB-608-01 BEARING 11 6073-203A01 GEAR 13 6115-203A01 PIN 14 6112-203A01 ECCENTRIC SHAFT 15 6111-203A01 OUTPUT SHAFT 16 6216-203A01 BRUSH N[...]

  • Seite 14

    MANUF ACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by MTD LLC (“MTD”) with respect to new mer chandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. MTD warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) year commencing on the date of original [...]

  • Seite 15

    MANUF ACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by MTD LLC (“MTD”) with respect to new mer chandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. MTD warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) year commencing on the date of original [...]

  • Seite 16

    15 Declaration de Garantie P age 15 Règles de sécurité P ages 16 - 21 Assemblage P age 22 Instructions D’utilisation P age 22 Instruction du taille-haie P age 23 Maintenance P age 24 Spécifications P age 24 Liste des pièces P age 25 Remarque P age 26 Garantie Limit é e du Fabricant P age 27 GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS SUR LE T AILLE-HAIE D[...]

  • Seite 17

    15 Declaration de Garantie P age 15 Règles de sécurité P ages 16 - 21 Assemblage P age 22 Instructions D’utilisation P age 22 Instruction du taille-haie P age 23 Maintenance P age 24 Spécifications P age 24 Liste des pièces P age 25 Remarque P age 26 Garantie Limit é e du Fabricant P age 27 GARANTIE LIMITEE DE DEUX ANS SUR LE T AILLE-HAIE D[...]

  • Seite 18

    17 LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lorsqu'un appar eil électrique est utilisé, des précautions élémentaires doivent toujours êtr e prises pour assurer une sécurité maximum et une performance optimale. Lire cette Notice avant d'assembler et d'utiliser cet appareil. Ne pas se conformer aux instructions peut causer des secous[...]

  • Seite 19

    17 LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lorsqu'un appar eil électrique est utilisé, des précautions élémentaires doivent toujours êtr e prises pour assurer une sécurité maximum et une performance optimale. Lire cette Notice avant d'assembler et d'utiliser cet appareil. Ne pas se conformer aux instructions peut causer des secous[...]

  • Seite 20

    19 15. Utiliser exclusivement un prolongateur pour usage en extérieur . Le garder à distance de la zone de coupe, des surfaces mouillées ou graisseuses ou ayant des angles saillants et de toute source de chaleur et combustibles. 16. Eviter les démarrages accidentels: Ne pas garder le doigt sur les deux interrupteurs en déplaçant un taille-hai[...]

  • Seite 21

    19 15. Utiliser exclusivement un prolongateur pour usage en extérieur . Le garder à distance de la zone de coupe, des surfaces mouillées ou graisseuses ou ayant des angles saillants et de toute source de chaleur et combustibles. 16. Eviter les démarrages accidentels: Ne pas garder le doigt sur les deux interrupteurs en déplaçant un taille-hai[...]

  • Seite 22

    RÈGLES DE SÉCURITÉ 21 F AMILIARISEZ-VOUS A VEC VOTRE APP AREIL POIGNÉE A V ANT INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ POIGNÉE ARRIÈRE RETENUE DU CORDON P AFE DÉBRIS Lame GÂCHETTE ASSEMBLAGE 22 INST ALLER LA PLAQUE DE SECURITE (FIG. 1) 1. V otre mateau hedge est pré-monté, sauf pour la plaque de sécurité. 2. Pour assembler la plaque de sécurité (A[...]

  • Seite 23

    RÈGLES DE SÉCURITÉ 21 F AMILIARISEZ-VOUS A VEC VOTRE APP AREIL POIGNÉE A V ANT INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ POIGNÉE ARRIÈRE RETENUE DU CORDON P AFE DÉBRIS Lame GÂCHETTE ASSEMBLAGE 22 INST ALLER LA PLAQUE DE SECURITE (FIG. 1) 1. V otre mateau hedge est pré-monté, sauf pour la plaque de sécurité. 2. Pour assembler la plaque de sécurité (A[...]

  • Seite 24

    23 INSTRUCTION DU T AILLE-HAIE 1. PROLONGA TEURS. T oujours maintenir le prolongateur à l’écart des lames. Ne jamais le placer sur la haie que l’on va tailler . Si le cordon se coupe ou est endommagé, le débrancher immédiatement du réceptacle avant de l’inspecter ou de le répar er . 2. POSITION DE TRA V AIL Rester dans une position d?[...]

  • Seite 25

    23 INSTRUCTION DU T AILLE-HAIE 1. PROLONGA TEURS. T oujours maintenir le prolongateur à l’écart des lames. Ne jamais le placer sur la haie que l’on va tailler . Si le cordon se coupe ou est endommagé, le débrancher immédiatement du réceptacle avant de l’inspecter ou de le répar er . 2. POSITION DE TRA V AIL Rester dans une position d?[...]

  • Seite 26

    LISTE DES PIÈCES 1 6059-203A01 2 6010-203A02 3 6028-203A06 4 6022-203A01 5 6010-203A01 6 6024-203A01 7 6038-203A05 8 6028-203A05 10 6MB-608-01 11 6073-203A01 13 6115-203A01 14 6112-203A01 15 6111-203A01 16 6216-203A01 1 7 6159-203A01 1 8 6038-203A06 1 9 6041-840001 2 0 6SDABB04-14 2 1 6043-892002 2 2 6199-203A01 2 3 6011-203A01 2 4 6SDABB04-20 2 7[...]

  • Seite 27

    LISTE DES PIÈCES 1 6059-203A01 2 6010-203A02 3 6028-203A06 4 6022-203A01 5 6010-203A01 6 6024-203A01 7 6038-203A05 8 6028-203A05 10 6MB-608-01 11 6073-203A01 13 6115-203A01 14 6112-203A01 15 6111-203A01 16 6216-203A01 1 7 6159-203A01 1 8 6038-203A06 1 9 6041-840001 2 0 6SDABB04-14 2 1 6043-892002 2 2 6199-203A01 2 3 6011-203A01 2 4 6SDABB04-20 2 7[...]

  • Seite 28

    GARANTIE LIMITÉE DU F ABRICANT POUR: La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par MTD LLC (« MTD ») et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États-Unis, ainsi que dans leurs possessions et territoires. MTD garantit ce produit contr e tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux (2) ans à [...]

  • Seite 29

    GARANTIE LIMITÉE DU F ABRICANT POUR: La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par MTD LLC (« MTD ») et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États-Unis, ainsi que dans leurs possessions et territoires. MTD garantit ce produit contr e tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux (2) ans à [...]

  • Seite 30

    29 Declaración de Garantía Página 29 Normas de Seguridad Páginas 30 - 35 Ensamblaje Página 36 Instrucciones de Operación Página 36 Instrucciones de la bordeadora Página 37 Mantenimiento Página 38 Especificaciones Página 38 Lista de Piezas Página 39 Nota Página 40 Garantía Limitada del Fabricante Página 41 ÍNDICE GARANTÍA LIMIT ADA D[...]

  • Seite 31

    29 Declaración de Garantía Página 29 Normas de Seguridad Páginas 30 - 35 Ensamblaje Página 36 Instrucciones de Operación Página 36 Instrucciones de la bordeadora Página 37 Mantenimiento Página 38 Especificaciones Página 38 Lista de Piezas Página 39 Nota Página 40 Garantía Limitada del Fabricante Página 41 ÍNDICE GARANTÍA LIMIT ADA D[...]

  • Seite 32

    31 F A VOR DE LEER - CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES Al utilizar un aparato eléctrico siempr e debe seguir ciertas precauciones básicas para asegurar una pr otección máx- ima y un rendimiento óptimo. Lea este manual antes de ensamblar y operar este aparato. Si no sigue las instruc- ciones podría provocar el riesgo de incendio, choque eléc- tri[...]

  • Seite 33

    31 F A VOR DE LEER - CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES Al utilizar un aparato eléctrico siempr e debe seguir ciertas precauciones básicas para asegurar una pr otección máx- ima y un rendimiento óptimo. Lea este manual antes de ensamblar y operar este aparato. Si no sigue las instruc- ciones podría provocar el riesgo de incendio, choque eléc- tri[...]

  • Seite 34

    33 15. Unicamente utilice un cable de extensión eléctrica adecuado para uso exterior . Manténgalo alejado de el área de corte, de humedad , de ambiente mojado, de aceite y de bordes afilados. Manténgala alejada del calor y de combustibles. 16. Evite que su unidad se encienda si querer . No cargue su herramienta conectada al enchufe eléctrico [...]

  • Seite 35

    33 15. Unicamente utilice un cable de extensión eléctrica adecuado para uso exterior . Manténgalo alejado de el área de corte, de humedad , de ambiente mojado, de aceite y de bordes afilados. Manténgala alejada del calor y de combustibles. 16. Evite que su unidad se encienda si querer . No cargue su herramienta conectada al enchufe eléctrico [...]

  • Seite 36

    35 NORMAS DE SEGURIDAD CONOZCA SU BORDEADORA DE CÉSPED MANERAL FRONT A INTERRUPTOR DE SEGURIDAD MANERAL TRASERO RETENEDOR DEL CABLE GUARDA PROTECTION Cuchilla INTERRUPTOR DE GA TILLO ENSAMBLAJE 36 INST ALANDO EL PROTECTOR DE SEGURIDAD (Fig. 1) 1. Su cortador de setos viene totalmente montado excepto el protector de seguridad . 2. Para montar el pr[...]

  • Seite 37

    35 NORMAS DE SEGURIDAD CONOZCA SU BORDEADORA DE CÉSPED MANERAL FRONT A INTERRUPTOR DE SEGURIDAD MANERAL TRASERO RETENEDOR DEL CABLE GUARDA PROTECTION Cuchilla INTERRUPTOR DE GA TILLO ENSAMBLAJE 36 INST ALANDO EL PROTECTOR DE SEGURIDAD (Fig. 1) 1. Su cortador de setos viene totalmente montado excepto el protector de seguridad . 2. Para montar el pr[...]

  • Seite 38

    37 INSTRUCCIONES DE LA BORDEADORA 1. CABLE ELÉCTRICO. Siempre mantenga el cable eléc- trico alejado de las cuchillas de corte. Nunca deje el cable sobre matorrales que pr etende usted cortar . Si corta o daña el cable, desconéctelo de la fuente eléctri- ca inmediatamente, antes de inspeccionar o r eparar el cable. 2. POSICIÓN DE TRABAJO. MANT[...]

  • Seite 39

    37 INSTRUCCIONES DE LA BORDEADORA 1. CABLE ELÉCTRICO. Siempre mantenga el cable eléc- trico alejado de las cuchillas de corte. Nunca deje el cable sobre matorrales que pr etende usted cortar . Si corta o daña el cable, desconéctelo de la fuente eléctri- ca inmediatamente, antes de inspeccionar o r eparar el cable. 2. POSICIÓN DE TRABAJO. MANT[...]

  • Seite 40

    LIST A DE PIEZAS 1 6059-203A01 2 6010-203A02 3 6028-203A06 4 6022-203A01 5 6010-203A01 6 6024-203A01 7 6038-203A05 8 6028-203A05 10 6MB-608-01 11 6073-203A01 13 6115-203A01 14 6112-203A01 15 6111-203A01 16 6216-203A01 1 7 6159-203A01 1 8 6038-203A06 1 9 6041-840001 2 0 6SDABB04-14 2 1 6043-892002 2 2 6199-203A01 2 3 6011-203A01 2 4 6SDABB04-20 2 7 [...]

  • Seite 41

    LIST A DE PIEZAS 1 6059-203A01 2 6010-203A02 3 6028-203A06 4 6022-203A01 5 6010-203A01 6 6024-203A01 7 6038-203A05 8 6028-203A05 10 6MB-608-01 11 6073-203A01 13 6115-203A01 14 6112-203A01 15 6111-203A01 16 6216-203A01 1 7 6159-203A01 1 8 6038-203A06 1 9 6041-840001 2 0 6SDABB04-14 2 1 6043-892002 2 2 6199-203A01 2 3 6011-203A01 2 4 6SDABB04-20 2 7 [...]

  • Seite 42

    41 GARANTÍA LIMIT ADA DEL F ABRICANTE P ARA: MTD LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. MTD LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos (2) años, a partir de la fecha de[...]

  • Seite 43

    41 GARANTÍA LIMIT ADA DEL F ABRICANTE P ARA: MTD LLC concede la garantía limitada establecida debajo para mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados Unidos, sus posesiones y territorios. MTD LLC garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos (2) años, a partir de la fecha de[...]

  • Seite 44

    U.S.A. Imported by: MTD LLC P .O. Box 361131 Cleveland, OH 44136-0019  Canada Imported by / Importé par: MTD PRODUCTS LIMITED 97 Kent Avenue Kitchener , ON CANADA N2G 4J1  Made in China / Fabriquè à China / Hecho en China STOP ARRÊT ALTO For problems or questions, DO NOT return this product to the store[...]