Morphy Richards FP48952MEE Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Morphy Richards FP48952MEE an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Morphy Richards FP48952MEE, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Morphy Richards FP48952MEE die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Morphy Richards FP48952MEE. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Morphy Richards FP48952MEE sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Morphy Richards FP48952MEE
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Morphy Richards FP48952MEE
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Morphy Richards FP48952MEE
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Morphy Richards FP48952MEE zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Morphy Richards FP48952MEE und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Morphy Richards finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Morphy Richards FP48952MEE zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Morphy Richards FP48952MEE, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Morphy Richards FP48952MEE widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    www .morphyrichards.com FP48952MEE Hand blender set Please read and keep these instructions Mixeur batteur Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions Stabmixer -Set Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und heben Sie sie gut auf Set de batidora manual Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas Handblenderspakket Lees en bewaar dez[...]

  • Seite 2

    3 www .morphyrichards.com I MPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS T he use of any electrical appliance r equir es the following basic common sense safety rules. P rimarily there is danger of injury or d eath and secondly the danger of damage to the appliance. These are indicated in the text by the following t wo conventions: W ARNING: Danger to the person![...]

  • Seite 3

    U npacking your hand b lender W ARNING: Carefully unpack y our hand blender , blades are v ery sharp. W ash all parts before first use, see c leaning instructions page 6. Assembling the attachments I nsert by pushing the blending leg, whisk gearbox or the chopping b owl lid into the blender body , until it clicks into place. T o remove the attachme[...]

  • Seite 4

    7 www .morphyrichards.com T rouble shooting Check the plug is in its socket and the switch is in the ‘on’ position. I s the plug itself or the socket faulty? Check this by plugging in another appliance. • A ppliance gets very hot. Blender has been used continuously for too long. L eave the appliance to cool. • Appliance not working. The rem[...]

  • Seite 5

    9 www .morphyrichards.com SOMMAIRE Consignes de sécurité importantes 10 A limentation électrique 10 Caractéristiques 11 D éballage de votre mixeur 12 M ontage des accessoires 12 U tilisation du mixeur 12 Mode d’emploi pour piler la glace 12 Conseils utiles 13 Nettoyage 13 Dépannage 14 Fixation murale 14 V otre garantie 14 Centr es commer ci[...]

  • Seite 6

    11 www .morphyrichards.com des fils électriques dénudés est dangereuse si elle est branchée sur une prise électrique sous tension. Si le fusible de la prise 13 ampèr es doit êtr e remplacé, vous devez utiliser un fusible BS1362 de 3 ampères. Cet appareil ne nécessite pas d’êtr e mis à la terre car il est équipé d’une double isolat[...]

  • Seite 7

    13 www .morphyrichards.com M ode d’emploi du fouet 1 Enfoncez le fouet dans l ’entraînement du fouet F . 2 E nfoncez l’entraînement du fouet et le fouet sur le corps du mixeur , en veillant bien à aligner l’encoche du b outon de dégagement de l ’entraînement jusqu’à ce que vous entendiez un déclic G . • Pour éviter les éclabo[...]

  • Seite 8

    15 www .morphyrichards.com c onsommables tels que les sacs, les filtres et les carafes en verre. Cette garantie ne confère aucun d roit à l’exception de ceux qui sont e xpressément indiqués ci-dessus, et ne couvre aucune réclamation pour dommages immatériels ou indirects. C ette garantie est offerte comme a vantage supplémentaire et n’a [...]

  • Seite 9

    17 www .morphyrichards.com W ICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE F ür die Benutzung elektrischer H aushaltsgeräte sind folgende Regeln zur W ahrung der Sicherheit einzuhalten. E s besteht vorwiegend V erletzungs- bzw . Lebensgefahr und sekundär auch die Gefahr einer Beschädigung des G eräts. Auf diese Gefahren wir d im T ext wie folgt hingewiesen: W A[...]

  • Seite 10

    19 www .morphyrichards.com A uspacken des Stabmixers W ARNUNG: Vorsicht beim A uspacken des Stabmixers: die Messerschneiden sind sehr scharf. V or dem ersten Gebrauch alle T eile abwaschen, siehe Reinigungsanweisungen auf Seite 6. Auf- oder Einsätze zusammensetzen Mixeraufsatz, Schneebesenantrieb und Deckel des Zerkleinerungsbehälters in Mixergeh[...]

  • Seite 11

    21 www .morphyrichards.com R einigung V or dem Säubern und Pflegen d as Gerät ausschalten und den N etzstecker ziehen. W ARNUNG: Die Messer sind s ehr scharf, V orsicht bei der H andhabung. 1 Der Schneebesenantrieb und der D eckel für den Z erkleinerungsbehälter sollten mit e inem in warmer Seifenlauge angefeuchteten T uch abgewischt w erden. D[...]

  • Seite 12

    23 www .morphyrichards.com ÍNDICE Instrucciones importantes de seguridad 24 R equisitos eléctricos 24 Características 25 D esembalaje de la batidora manual 26 M ontaje de accesorios 26 U tilización de la batidora manual 26 Utilización para picar hielo 26 Consejos 27 Limpieza 27 Solución de problemas 28 Soporte para montaje en pared 28 Número[...]

  • Seite 13

    25 www .morphyrichards.com corriente debe destruirse puesto que un enchufe con un cordón flexible descubierto es peligroso si se conecta a una toma de corriente electrificada. Si hubiera que cambiar el fusible en el enchufe de 13 A, se instalará un fusible BS1362 de 3 A. No es necesario poner a tierra este aparato, ya que se trata de un producto [...]

  • Seite 14

    27 www .morphyrichards.com U tilización del accesorio batidor 1 I nserte el accesorio batidor en el c uerpo de engranajes F . 2 Coloque el cuerpo de engranajes y el accesorio batidor en el cuerpo de l a batidora, alineando la hendidura d el botón de liberación en el cuerpo de engranajes hasta que encaje G . • Para evitar salpicaduras, comience[...]

  • Seite 15

    29 www .morphyrichards.com E xclusiones Morphy Richards no se hace r esponsable de sustituir o r eparar l os productos en virtud de las condiciones de la garantía en los siguientes casos: 1 El fallo se ha producido o se puede atribuir a un uso accidental, erróneo, negligente o contrario a las r ecomendaciones del fabricante, o h a sido causado po[...]

  • Seite 16

    31 www .morphyrichards.com B ELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES B ij het gebruik van elektrische a pparaten dienen volgende veiligheidsinstructies te worden nageleefd. A nders kunt u ernstig en zelfs dodelijk letsel oplopen en kan het apparaat worden beschadigd. Deze w aarschuwingen zijn in de tekst als v olgt aangeduid: W AARSCHUWING Gevaar voor l [...]

  • Seite 17

    33 www .morphyrichards.com U w handblender uitpakken W AARSCHUWING Pak uw s taafmixer voorzichtig uit. Het mes is erg scherp. W as alle onderdelen voor u het a pparaat voor het eerst gebruikt. Zie Reinigen (bladzijde 6). Assembleren van accessoires D uw de staafmixervoet, het hulpstuk voor de garde of het mengkomdeksel in het motorhuis tot het onde[...]

  • Seite 18

    35 www .morphyrichards.com P roblemen oplossen Controleer of de stekker in het s topcontact zit en de staafmixer aan s taat. Is de stekker of het stopcontact d efect? Controleer dit door een a nder apparaat aan te sluiten. • Apparaat wordt erg warm. S taafmixer is te lang achter elkaar g ebruikt. L aat het apparaat afkoelen. • Apparaat werkt ni[...]

  • Seite 19

    37 www .morphyrichards.com I NSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES A utilização de qualquer aparelho eléctrico exige as seguintes regras de segurança de senso comum. A ntes de mais, existe o perigo de ferimentos ou morte, assim como o perigo de danos no aparelho. Estes s ão indicados ao longo do texto pelas d uas seguintes convenções: A VIS[...]

  • Seite 20

    39 www .morphyrichards.com D esembalar a sua varinha mágica A VISO: T enha cuidado ao d esempacotar a sua varinha mágica, as lâminas são bastante afiadas. L ave todas as peças antes da primeira utilização, consulte as instruções de limpeza na página 6. Montagem dos acessórios I ntroduza o acessório, empurrando o pé da varinha mágica, [...]

  • Seite 21

    41 www .morphyrichards.com D iagnóstico de avarias V erifique se a ficha está na r espectiva tomada e se o interruptor e stá na posição “ligada”. A ficha ou a tomada encontram-se d anificadas? V erifique ligando outro a parelho. • O aparelho fica muito quente. A varinha mágica foi utilizada d emasiado tempo continuamente. D eixe o apare[...]

  • Seite 22

    43 www .morphyrichards.com SOMMARIO Importanti informazioni di sicurezza 44 R equisiti elettrici 44 Caratteristiche 45 R imozione dalla confezione 46 M ontaggio degli accessori 46 U so del frullatore a immersione 46 Uso come tritaghiaccio 46 Suggerimenti 47 Pulizia 47 Risoluzione dei problemi 48 Staffa per montaggio a parete 48 Servizio di assisten[...]

  • Seite 23

    45 www .morphyrichards.com una spina rimossa dal cavo di rete, se danneggiata, venga distrutta. Infatti, una spina con un cavo flessibile scoperto è pericolosa se inserita in una presa. Se è necessario sostituire il fusibile nella presa da 13 A, utilizzare un fusibile a norma BS1362 da 3 A. Questo elettrodomestico è dotato di doppio isolamento e[...]

  • Seite 24

    47 www .morphyrichards.com U so dell’accessorio frusta 1 Inserire l’accessorio frusta nella t rasmissione F . 2 C ollocare la trasmissione della frusta e la frusta sul corpo del frullatore, allineando l’incavo del pulsante di r ilascio sulla trasmissione fino a farlo s cattare in posizione G . • Per evitare schizzi, avviar e la frusta con v[...]

  • Seite 25

    49 www .morphyrichards.com E sclusioni Morphy Richards non è tenuta a s ostituire o riparare i pr odotti, come i ndicato dalle disposizioni di garanzia, se: 1 Il guasto è stato causato o è a ttribuibile a un uso accidentale, improprio, negligente o contrario alle istruzioni del produttore oppur e il g uasto è stato causato da s ovratensioni mom[...]

  • Seite 26

    51 www .morphyrichards.com V IGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER B rug af elektriske apparater kræver , at f ølgende grundlæggende sikkerhedsregler overholdes. Det er sund fornuft. D er er først og fremmest fare for personskade eller død og dernæst fare for beskadigelse af apparatet. D isse risici er indikeret i teksten med f ølgende to advarsler: [...]

  • Seite 27

    53 www .morphyrichards.com U dpakning af stavblenderen A DV ARSEL: Udpak forsigtigt s tavblenderen. Bladene er meget skarpe. V ask alle delene, før blenderen a nvendes første gang. Se rengøringsvejledningen på side 6. Påsætning af tilbehør Påsættes ved at skubbe b lenderstaven, piskerisets gearkasse eller hakkeskålens låg ind mod blender[...]

  • Seite 28

    55 www .morphyrichards.com F ejlfinding Kontroller , at stikket er sat i s tikkontakten, og at stavblenderen er t ændt. Er selve stikket eller stikkontakten d efekt? Kontroller dette ved at sætte e t andet apparat i stikkontakten. • Blenderen bliver meget varm. B lenderen er brugt i for lang tid uden p auser . L ad apparatet køle af. • Blend[...]

  • Seite 29

    57 www .morphyrichards.com INNEHÅLL Viktiga säkerhetsinstruktioner 58 E lektriska krav 58 Delar 59 P acka upp stavmixern 60 M ontera tillbehören 60 A nvända stavmixern 60 Använda till iskrossning 60 Användbara tips 60 Rengöring 61 Felsökning 62 Väggmonteringsfäste 62 Kundtjänst och support 62 Garanti 62 Internationell Tjänst Centerrna 8[...]

  • Seite 30

    59 www .morphyrichards.com Delar ⁄ Mixerstav ¤ Frigöringsknapp ‹ Mixerenhet › T urboknapp fi På/av-knapp fl 8 Hastighetsreglage ‡ Visphållar e · Visptillbehör ‚ Hackningsskålsbas (dessutom lock till förvaringsskål) „ Hackningsskål ‰ Hackningsskålens arbetslock  Hackarblad Ê Väggmonteringsfäste Á Väggmonteringsskruv[...]

  • Seite 31

    61 www .morphyrichards.com m atlagningsolja om du behöver rengöra eventuella missfär gade delar . • Vid mixning och hackning väljer du e n låg hastighet för mjuka ingredienser och ökar sedan hastigheten för att få den önskade k onsistensen. • Välj en hög hastighet för att hacka eller mixa hårda ingredienser . • När mixerstaven [...]

  • Seite 32

    63 www .morphyrichards.com a nvändning eller har använts i motsats till tillverkarens rekommendationer eller där felet har o rsakats av överspänning, eller s kada som orsakats under transport. 2 Hushållsapparaten har använts med e n annan spänning än vad som m arkerats på produkterna. 3 Reparationer har provats av andra personer än vår [...]

  • Seite 33

    65 www .morphyrichards.com I ST O TNE UW AGI DO T YCZĄ CE BEZPIECZEŃSTWA U żytko wanie każdego urządzenia elektrycznego wymaga przestrzegania następujący ch p odstaw owych, z dro wor ozsądkowy ch zasad bezpieczeństw a. P o pierwsze, istnieje ryzyko obrażeń c iała lub śmierci, po drugie - ryzyko u szkodz enia ur ządzenia. Stopnie ryzyk[...]

  • Seite 34

    67 www .morphyrichards.com R ozpako w ywanie blendera ręcznego OSTRZEŻENIE: P onieważ ostrza blendera ręcznego są bar dzo ostre, p rzy rozpako wywaniu urządzenia n ależy zac hować szczególną ostrożność. Przed pierwszym uży ciem blendera należy umyć wszystkie elementy s kładow e (procedury czyszczenia b lendera podano na stronie 6).[...]

  • Seite 35

    69 www .morphyrichards.com Produkty W ołowina Wieprzowina Ser tw ar dy Migdały Jaja na tw ardo Cebula Natka pietruszki Marche w Suc hy c hleb Pojemność 40 0 g 40 0 g 250 g 30 0 g 3 jaja 250 g Duży pęczek 40 0 g 2 kromki Przygotowanie P okroić w kostki o wielk ości ok. 2 cm P okroić w kostki o wielk ości ok. 2 cm P okroić w kostki o wielk[...]

  • Seite 36

    71 www .morphyrichards.com Содер жание М еры предосторо жности 72 Электротехничес кие требования 72 Т ехничес кие характеристики 73 Распак овка блендера 7 4 Установка насадок 7 4 Порядок использования р учно?[...]

  • Seite 37

    73 www .morphyrichards.com Электротехничес кие требования Убе дитесь в том, что напряжение на т абличке с паспортными данными прибора соответств ует напряж ению в электрической сети в вашем доме. Это до ?[...]

  • Seite 38

    75 www .morphyrichards.com И спользование для дроб ления льда Н о жка блендера обор у дована с пециальным но жом, приспособленным для дроб ления льда. Данный но ж можно и спо льзовать для мелког о д роблени[...]

  • Seite 39

    76 77 www .morphyrichards.com www .morphyrichards.com Г арантийный срок начинается со дня покупки и действу ет в течение 24 месяцев (2 г ода). П о дтверждением пр ава на г арантийное обслуживание является пре доставлени[...]

  • Seite 40

    79 www .morphyrichards.com g f d e h p i q s } ≈ g F or electrical products sold within the European Community . A t the end of the electrical products useful life it should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice in your country . f Pour les [...]

  • Seite 41

    80 www .morphyrichards.com g M orphy Richards products ar e intended for household use only. Morphy Richards has a policy of continuous improvement in pr oduct quality a nd design. The Company , therefore, reserves the right to change the specification of its models at any time. The After Sales Division, M orphy Richards Ltd, Mexborough, South Y or[...]