Miele KWT 4154 UG-1 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Miele KWT 4154 UG-1 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Miele KWT 4154 UG-1, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Miele KWT 4154 UG-1 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Miele KWT 4154 UG-1. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Miele KWT 4154 UG-1 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Miele KWT 4154 UG-1
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Miele KWT 4154 UG-1
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Miele KWT 4154 UG-1
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Miele KWT 4154 UG-1 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Miele KWT 4154 UG-1 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Miele finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Miele KWT 4154 UG-1 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Miele KWT 4154 UG-1, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Miele KWT 4154 UG-1 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Operating and Installation Instructions Under Counter Wine Storage Unit KWT 4154 UG-1 To prevent accidents and machine damage read these instructions before installation or use. M.-Nr. 07 508 850 en - US, CA[...]

  • Seite 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .................................4 Guide to the Wine Storage Unit ......................................7 Before use .......................................................9 Turning off for longer periods of time ...................................9 Optimum temperature and air quality ................................1 [...]

  • Seite 3

    After sales service ................................................2 5 Caring for the environment .........................................2 8 Installation ......................................................2 9 Location .........................................................2 9 Ventilation .....................................................[...]

  • Seite 4

    When using the appliance, follow basic safety precautions, including the following: Read all instructions before installation and use to prevent accidents and machine damage. This appliance is intended for residential use only. Use only as described in this Operating manual. Only use the appliance for its intended purpose. The manufacturer cannot b[...]

  • Seite 5

    Installation This appliance is top-heavy and must be secured to prevent the possibility of tipping forward. Keep the door closed until the appliance is completely installed and secured per installation instructions. ~ This appliance must be installed and connected in compliance with the installation instructions. ~ Installation and repair work shou[...]

  • Seite 6

    Disposal of your old appliance ~ Before disposing of an old appliance, first make the door latch or lock unusable. ~ Take off the doors. ~ Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. ~ Consult with your municipal policy on recycling. ~ Be careful not to damage any part of the pipework while awaiting disposal by: - punct[...]

  • Seite 7

    a Interior lighting b Insulation shelf for thermal separation c Wooden shelf with decorative strip for descriptive labels d Active charcoal filter e Condensate channel and drain hole Guide to the Wine Storage Unit 7[...]

  • Seite 8

    Control panel a On/Off s button b Temperature display for upper zone c Temperature selector buttons for upper zone ( + for warmer; - for colder) d Constant humidity (Dynamic cooling) button and indicator light e Safety lock indicator light f Off button for Alarm g Temperature display for lower zone h Temperature selector buttons for lower zone ( + [...]

  • Seite 9

    Before using for the first time ^ Clean the inside of the appliance and the accessories with a mild solution of warm water and liquid dish soap. Dry with a soft cloth. If the appliance was transported or laid horizontally for any reason, allow it to stand vertical for at least 8 hours before turning it on. Failure to do so will affect the functioni[...]

  • Seite 10

    Wine will continue to mature depending on the surrounding conditions. The length of time which wine can be kept in good condition will therefore depend not only on the temperature but also on the air quality. The wine storage unit provides a constant temperature, increased humidity and an odor-free environment, creating the best possible storage co[...]

  • Seite 11

    ^ Press the temperature selector (+/-) buttons for the upper zone to select either Fahrenheit °F or Celsius °C : ^ To save the setting, press the constant humidity button. ^ To exit the settings mode, press the On/Off button. Otherwise, the electronics will automatically return to normal mode after approx. 2 minutes. Setting the temperature The t[...]

  • Seite 12

    Temperature display During normal operating, the temperature displays indicate the temperatures inside the unit. The temperature display will flash if: – a different temperature is being set, – the temperature in one section deviates from the set temperature by more than 5 °. Setting the temperature display brightness The factory set brightnes[...]

  • Seite 13

    Humidity In a conventional refrigerator, the humidity levels are too low for storing wines. High humidity levels (60 - 70 %) are very important for the storage of wine, so that the corks remain moist. Under low humidity, the corks dry out from the outside and can no longer seal the bottles properly. This is why wine bottles should always be stored [...]

  • Seite 14

    Air exchange through the active charcoal filter External air passes through the filter before entering the unit. The active charcoal filter ensures that only clean, odor-free air enters the unit, creating additional protection against odor contamination. The filter will need to be changed periodically, or when odors are present in the unit. See &qu[...]

  • Seite 15

    Do not remove the light covers for the display lighting. Should the lighting covers be damaged or need to be removed due to damage, do not look directly or with an optical instrument at the lighting. Turning on the interior lighting Generally, wine should be stored in dark conditions. However, the interior lighting can be turned on to enable you to[...]

  • Seite 16

    Storage tips – Always unpack bottles – do not store wine in crates or boxes. – Any vibration or movement of a wine bottle can interrupt the natural breathing process of the wine, which affects the taste. – Always lay bottles on their side for storage. This keeps the corks moist from the inside, preventing air from entering. – Store simila[...]

  • Seite 17

    The appliance is equipped with an alarm system, to ensure that the temperature does not rise or fall unnoticed because of energy loss or an open door. The alarm system is always operational, it does not need to be turned on. Temperature alarm An alarm will sound if the temperature in one of the zones rises or falls outside the set temperature range[...]

  • Seite 18

    The safety lock can be activated to prevent the appliance from being turned off inadvertently. Activating / Deactivating the safety lock ^ Press and hold the constant humidity button for approx. 5 seconds. The constant humidity indicator light will flash, and ; will flash in the right-hand temperature display. ^ Press the constant humidity button a[...]

  • Seite 19

    During normal operation, condensate and frost can form on the rear wall of the refrigerator and drawers. You do not need to remove this build-up, it will defrost and evaporate automatically with the heat generated by the appliance. Defrosting 19[...]

  • Seite 20

    To reduce the risk of electrical shock, disconnect the appliance from the power supply by shutting off the power main, tripping the circuit breaker or unplugging the power cord before maintenance. Never use cleaning agents containing abrasive substances such as sand, soda, acids, chlorides or chemical solvents. Non-abrasive cleaning agents are also[...]

  • Seite 21

    Door seal Do not use any oils or grease on the door seals as these will cause the seals to deteriorate and become porous over time. ^ Clean the door seal with water only and dry thoroughly. Active charcoal filters Replacement filters are available from Miele. ^ Turn the filters 90° clockwise or counter-clockwise. ^ Remove the filters. ^ Insert the[...]

  • Seite 22

    With the aid of the following guide minor problems can be corrected without a service call. Repairs should only be carried out by a qualified and trained person in strict accordance with local and national safety regulations. Unauthorized repairs could cause personal injury or machine damage and may void the warranty. What if the appliance does not[...]

  • Seite 23

    What if a bar is lit up or flashing in the temperature display? Only temperatures within the range of the appliance display can be shown. If the temperature is not within this range, a bar will be displayed instead. " F0 "o r" F1 " appears in the temperature display. A fault has occurred. Contact Miele Technical Service. What if[...]

  • Seite 24

    The appliance is making noises. Issue Possible fault Solution Brrrrr... Humming noise made by the compressor. This noise can get louder for brief periods when the motor is switching on. These noises are not a fault. The noise of the compressor and the coolant circulating in the system is unavoidable. Blubb, blubb... A gurgling noise can be heard wh[...]

  • Seite 25

    In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele Technical Service Department at the address on the back of this booklet. When contacting the Technical Service department, please quote the model and serial number of your appliance given on the data plate inside the appliance. MieleCare (USA only) MieleCare , ou[...]

  • Seite 26

    26[...]

  • Seite 27

    Installation instructions To prevent accidents and machine damage read these instructions before installation or use.[...]

  • Seite 28

    Disposal of packing materials The cardboard box and packing materials are biodegradable and recyclable. Please recycle. Ensure that any plastic wrappings, bags, etc., are disposed of safely and kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation! Disposal of an old appliance Old appliances contain materials that can be recycle[...]

  • Seite 29

    In areas with a tropical climate (over 100°F/38°C and more than 70% air humidity) the wine cooler must only be operated in air conditioned locations. Otherwise the function of the machine cannot be guaranteed. This appliance is top-heavy and must be secured to prevent the possibility of tipping forward. Location The appliance should be installed [...]

  • Seite 30

    The appliance is supplied right-hand hinged. If left-hand door hinging is required, follow the instructions below. ^ Close the door, and unscrew the top hinge pin from the door a . ^ Unscrew the bracket b from underneath the door. ^ Tip the door forward slightly c , and lift it up and off d . ^ Unscrew the top hinge plate e , turn it around, and re[...]

  • Seite 31

    ^ Replace the plug h and the hinge pin guide i in the top of the opposite door. ^ Hang the door on the lower hinge pin j , and close the door k . ^ Refit the top hinge pin l through the hinge pin plate into the door. ^ Refit the bracket m underneath the appliance by securing one screw in the appliance door and another through the plastic part of th[...]

  • Seite 32

    Appliance dimensions * The overall height can be increased by 2" (50 mm) by adjusting the feet. Adjustments ^ Use the provided wrench to adjust the feet as needed. Preparing the appliance ^ Carefully tip the appliance backward. ^ Attach the toe-kick panel a , and loosely tighten the screws b . ^ Arrange the panel a over the long holes in the a[...]

  • Seite 33

    Fitting the appliance into place ^ Slide the appliance into the installation niche. Ensure that the power cord does not get caught. Be sure the power outlet remains accessible. ^ Using the fixing strip and screws, secure the appliance into place. Under-counter installation 33[...]

  • Seite 34

    , Avoid the risk of electrical shock - Plug into a grounded 3-prong outlet. - Do not move the ground plug. - Do not use an adapter. - Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Improper connection of the equipment grounding conductor may result in electric shock. If you are in [...]

  • Seite 35

    35[...]

  • Seite 36

    Alteration rights reserved / 4613 INFORMATION IS SUBJECT TO CHANGE. PLEASE REFER TO OUR WEBSITE TO OBTAIN THE MOST CURRENT PRODUCT SPECIFICATIONS, TECHNICAL & WARRANTY INFORMATION. M.-Nr. 07 508 850 / 01[...]