Miele H 4044 BM Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Miele H 4044 BM an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Miele H 4044 BM, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Miele H 4044 BM die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Miele H 4044 BM. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Miele H 4044 BM sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Miele H 4044 BM
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Miele H 4044 BM
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Miele H 4044 BM
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Miele H 4044 BM zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Miele H 4044 BM und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Miele finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Miele H 4044 BM zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Miele H 4044 BM, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Miele H 4044 BM widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Operating and Installation Instructions Convection microwave oven H 4044 BM To prevent accidents and machine damage read these instructions before installation or use. M.-Nr. 07 979 370 en - US, CA[...]

  • Seite 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guide to the oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Guide to the display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Function select[...]

  • Seite 3

    Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Solo functions ....................................................3 4 Combi functions ...................................................3 4 Microwave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 4

    When using electrical appliances always observe basic safety precautions, including the following: WARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: Read all instructions before installing or using the oven. Read and follow the specific, "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXP[...]

  • Seite 5

    Technical Safety ~ Installation, repair and maintenance work should be performed by a Miele authorized service technician in accordance with national and local safety regulations and the provided installation instructions. Contact Miele’s Technical Service Department for examination, repair or adjustment. Repairs and other work by unauthorized pe[...]

  • Seite 6

    Safety ~ Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance. ~ Do not use the oven to heat the room. Due to the high temperatures radiated, objects left near the oven could catch fire. ~ Times for cooking, heating and defrosting food in the convection microwave oven are shorter than that of traditional food preparation methods. Extensive mi[...]

  • Seite 7

    ~ Only use accessories approved by Miele for use with this machine. Use of other accessories may cause damage and void the warranty. ~ Do not lean, sit or place heavy items on the open oven door. The machine may be damaged. The door can hold a max. of 17.5 lbs (8 kg). ~ Do not cover or block any opening on the appliance. Microwave function PRECAUTI[...]

  • Seite 8

    ~ Do not leave the appliance unattended when heating food in disposable, e.g. plastic, paper or other flammable materials. See "Selecting cookware". ~ Do not use the oven to heat food in heat retaining packaging, e.g. take-out food bags. This packaging contains a thin layer of aluminum foil which reflects the microwaves. This reflected en[...]

  • Seite 9

    ~ Eggs must only be cooked in their shells in the microwave oven in a specially designed egg-boiling device. Hard-boiled eggs should not be reheated in the microwave oven. The eggs may burst, even once they have been removed from the oven. ~ Eggs can be cooked without their shells in the microwave oven only if the yolk membrane has been punctured f[...]

  • Seite 10

    a Function selector b Display c Touch controls V , OK, W , Timer d Temperature selector e Heating element f Light g Three level runners h Oven door Guide to the oven 10[...]

  • Seite 11

    Function selector The left-hand selector is used to select the function. It can be turned clockwise or counter clockwise. – Microwave – Combination Bake – Micro Broil – Combination Broil – Rapid Heat – Convection Bake – Maxi Broil – Convection Broil – Defrost – Light For switching on the oven light independently. This can be use[...]

  • Seite 12

    Touch controls The microwave oven is operated by electronic sensor controls which react to the touch of a finger. Every touch of the controls is confirmed by a tone. The tone can be turned off. See "Settings % – P4 " Use OK – For selecting an entry. A triangle V appears under the selected symbol. – To confirm an entry. V W – Moves[...]

  • Seite 13

    Triangle V in the display When the triangle lights up V below a symbol in the display, the corresponding function is indicated. If the triangle flashes V below a symbol, the function has been selected and can be changed. The triangle V flashes for about 15 seconds. The setting can be changed using V or W only while it is flashing. If this entry tim[...]

  • Seite 14

    Boiling wand When heating liquids, the provided boiling wand should be placed into the container. It results in even boiling of the liquid. Glass tray with non-tip safety notches This tray is suitable for all microwave oven functions. Always use the glass tray when using the Microwave (Solo) function. When inserted the safety notches should face th[...]

  • Seite 15

    Combi rack The combi rack is specially designed for microwaves and can be used with programs that use microwave power (combi programs). It should not be set on the bottom of the oven and do not use it with the Microwave (Solo) function. This could cause arcing which could damage the oven. The combi rack can hold a max. of 17.5 lbs (8 kg). The combi[...]

  • Seite 16

    System lock The oven can be locked 0 to prevent unauthorized use. ^ Turn the function selector to "Off". 0 m 0 V ^ Continue pressing W until V is below the 0 symbol. ^ Press "OK". I 0 V ^ As long as the triangle V below the 0 symbol is flashing, you can use V or W to toggle between " I " and " 0 ". " 0 &[...]

  • Seite 17

    Door contact switch If the door is opened during a function without microwave , the heat will automatically turn off but the fans will remain on. The function will continue again once the door is closed. If the door is opened during a function with microwave , the heat and fan will both turn off automatically. After closing the door, the operation [...]

  • Seite 18

    The default oven settings can be changed in the function "Settings % ". In this function you can customize the oven to suit your preferences. Setting Status (* Factory setting) PI Time display S0 The time display is turned off . The display is dark when the function selector is in the "0ff" position. The time runs in the backgro[...]

  • Seite 19

    Changing the status of a setting ^ Turn the function selector to Light / % . ^ Select "OK". PI " PI " appears in the display. The settings " PI "t o" P7 " can be changed individually. ^ Press V or W until the desired setting number appears in the display. ^ Select "OK". S0 The current status of the [...]

  • Seite 20

    Microwaves: – are reflected by metal, – pass through glass and chinaware, – are absorbed by the food. Material and shape The material and shape of containers used affect cooking results and times. Circular and oval containers work best. The food will heat more evenly than in a square container. , Containers and lids which contain hollow handl[...]

  • Seite 21

    Exceptions: The enclosed combi rack is only suitable for combi functions not the microwave solo function. Do not set it on the oven floor. – Metal baking dishes are suitable for baking with a combination microwave baking method. However they are not recommended, metal reflects the microwaves causing longer cooking times. In addition, the use of m[...]

  • Seite 22

    Plastics Use plastic dishes only for Microwave - Solo. They must be heat resistant up to 230°F (110°C) otherwise the plastic may melt into the food. Special plasticware, designed for use in microwave ovens is available in retail outlets. Plastic boiling bags can be used for cooking and reheating. They should be pierced beforehand so that steam ca[...]

  • Seite 23

    Covering the food Use a cover only during the Microwave function. Plastics are only heat-resistant up to 230°F (110°C). Higher temperatures (Broiling, Convection Bake, etc.) can cause the cover to melt into the food. The cover should not completely seal the container. This may prevent steam from escaping causing the cover to melt. A cover: – pr[...]

  • Seite 24

    Enter time of day ^ Turn the function selector to "Off". The symbol m lights, the time flashes and the triangle V below the symbol m . I2:00 m V ^ Use the temperature selector or the V or W touch controls to enter the hour. ^ Select "OK" to confirm the selection. ^ Use the temperature selector or the V or W touch controls to ent[...]

  • Seite 25

    Cleaning the appliance Remove the protective film from the appliance front (if present). ^ Wipe the interior with a solution of warm water and liquid dish soap. Dry with a soft cloth. Leave the door open until the interior is completely dry. Otherwise odors and corrosion may occur. ^ Wash the accessories. See "Cleaning and care" for more [...]

  • Seite 26

    For a description of each function see the "Functions" section of these operating instructions. Microwave ^ Turn the function selector to Microwave. The oven specifies the "Default" power level. HI _ V ^ To select a lower power level, while the triangle V is flashing, use V to change the setting. ^ Confirm the setting by pressin[...]

  • Seite 27

    Combi functions Combination Bake, Combination Broil, Micro Broil ^ Select the desired function. The oven specifies a "Default" power level, " HI ". You may also select a lower power level, " LO ". HI _ V ^ To select a lower power level, while the triangle V is flashing, use V to change the setting. ^ Confirm the settin[...]

  • Seite 28

    Solo functions Functions without microwave ^ Place food in the oven. ^ Select the desired function (e.g., Convection Bake). The display will show: 3 325 6 m V – the default temperature "325", – Temperature indicator 3 , – the triangle V below the 6 symbol. The heating, lighting and cooling fan turn on simultaneously. Once the select[...]

  • Seite 29

    End of a cooking process After the Duration elapses: – the oven heating automatically turns off. – the cooling fan remains running after a function with microwave. – the T symbol flashes. – if the signal tone is turned on, a signal sounds (see "Settings % "). ^ Turn the function selector to "0". Tips: – Most foods can [...]

  • Seite 30

    The oven can be programmed to turn on and off automatically. Duration T Enter the time required for the process. When this time has elapsed, the oven automatically shuts off. The maximum duration that can be set depends on the function / power level selected. When using a function with microwave, a duration must always be set. End time S With this [...]

  • Seite 31

    Delay start with automatic shut-off To have a cooking process automatically turn off, enter a Duration T or End time S . Example: The current time is 10:45 a.m.; a roast with a duration of 90 min. needs to be ready around 1:30 p.m. ^ Place the food in the oven. ^ Select a function and temperature. The heating, lighting and cooling fan turn on simul[...]

  • Seite 32

    Verify and/or change times entered You can verify or change the times entered for a process at any time by selecting the relevant symbol with V or W . To change ^ Select OK and, while the triangle V is flashing, change the setting with the temperature selector or the V or W touch controls. Delete times entered ^ Turn the function selector to "[...]

  • Seite 33

    The timer can be used to time any activity in the kitchen and can be set independently of a cooking function. The timer can be set from 5 seconds to 99 minutes 55 seconds. Setting the timer ^ Select "Timer". N 0:00 min ^ While N is flashing, enter the time using the temperature selector or the W touch control. With each press the time cha[...]

  • Seite 34

    Solo functions – Microwave To defrost, reheat and cook in a microwave oven is quicker than using traditional oven methods. – Rapid Heat The oven is pre-heated to the desired temperature as rapidly as possible. Once the temperature has been reached the temperature light goes out and a signal sounds. The function selector must then be turned to t[...]

  • Seite 35

    Do Not Operate the Microwave Oven empty! The oven will get damaged. Microwave cooking offers speed, convenience and nutritional benefits when food does not require browning or crisping. The moisture content of food will affect the speed at which it is cooked. Heat is produced directly in the food, therefore: – food can generally be cooked without[...]

  • Seite 36

    Convection bake Default temperature .... 325°F (160°C) Recommended for cookies, quick batters, pastry, phyllo, and strudel. Any heat-resistant cookware is suitable, e.g. casserole dish, china, earthenware. However shiny, thin pans are not recommended. Recommended runner levels: Cakes ........1 s t runner from bottom Flat items .....2 n d runner f[...]

  • Seite 37

    Convection broil Default temperature .... 400°F (200°C) The function Convection Broil is designed for broiling food in which a brown crust is desired like shish kebabs, roasts and poultry. Roasting pans and heat-resistant glass pans are suitable for use with this function. The cookware must have heat-resistant handles. ^ Select a duration and/or [...]

  • Seite 38

    Maxi Broil Maxi Broil is done at a fixed temperature and cannot be changed. This function is designed for browning and searing large quantities of meat, such as ribs or chops, or for browning large dishes. ^ Depending on the size of the food insert the glass tray on the 1 st or 2 nd level runner from the bottom. Micro Broil Micro Broil is done at a[...]

  • Seite 39

    The defrost function allows you to defrost food at a consistent temperature. Room-temperature air is distributed over the food by the fan on the rear wall of the oven. Shelf levels ^ Remove the frozen food item from the packaging, and place it on the glass tray or in a bowl. ^ Depending on the size of the food item, select the 1 st or 2 nd runner f[...]

  • Seite 40

    To defrost, heat and cook at the same time use the function Microwave or a combination function. Microwave solo This function is suitable for frozen food, which does not require browning. Frozen meals can be defrosted and then reheated or cooked. Consult the manufacturer’s instructions. ^ Remove the food from its packaging and place in a covered [...]

  • Seite 41

    , Let the oven cool before cleaning the interior, the inside door and the gasket. Danger of burns! Do not use a steam cleaner to clean the appliance. Pressurized steam could cause permanent damage to the surface and to components of the oven. Clean the oven after every use, accumulated soiling makes cleaning difficult and could damage the appliance[...]

  • Seite 42

    To avoid permanent damage to PerfectClean treated surfaces, avoid: – scouring cleansers such as scouring powder, scouring liquid, and pumice stones – ceramic stove-top cleaners – steel wool – scouring pads, such as pot scrubbers, or used sponges that still contain abrasive cleanser residue – oven spray on PerfectClean surfaces at high tem[...]

  • Seite 43

    Inside of door with door seal , The inside of the door remains hot after use. Danger of burns! Clean the inside of the door and the door seal with a clean sponge cloth, dish liquid and warm water, or a clean, damp microfiber cloth. Then, dry with a soft cloth , Inspect the door and the door seal for damage. In the event of any damage, do not use th[...]

  • Seite 44

    Accessories Combi rack The combi rack has been treated with PrefectClean. Do not wash in the dishwasher. ^ Wash the combi rack using a sponge and a solution of warm water and non- abrasive liquid detergent. ^ Dry with a soft cloth. Glass tray ^ Clean the glass tray in the dishwasher or wash it by hand. Do not use abrasive cleaning agents, they will[...]

  • Seite 45

    Repairs should only be carried out by a qualified and trained person in accordance with local and national safety regulations. Unauthorized repairs could cause personal injury or machine damage. Why is the display dark? Possible fault Solution The appliance is not correctly plugged in. Check the plug. The circuit breaker has tripped. Check the brea[...]

  • Seite 46

    Why is a noise heard after turning the oven off? This is normal. The fan will continue to run for a short time to cool the oven. When the oven has cooled sufficiently, the fan will turn off automatically. The fan will stop if the door is opened during the cooling phase. The fan will continue when the door is closed again until the cooling phase is [...]

  • Seite 47

    Changing the light bulb , To reduce the risk of electric shock, disconnect this appliance from the power supply by shutting off the power main or tripping the circuit breaker. The bulb cover is comprised of two parts: a glass cover and a frame. Hold the bulb cover firmly so it does not fall. As a precaution, place a dish towel on the floor of the o[...]

  • Seite 48

    In the event of a fault which you cannot easily fix yourself, please contact the Miele Technical Service Department at the phone number on the back of this booklet. When contacting Technical Service please quote the serial number and model of your oven. This information is visible on the silver data plate along the right side of the oven. MieleCare[...]

  • Seite 49

    Installation Instructions Information is subject to change. Please refer to our website to obtain the most current product specification, technical & warranty information.[...]

  • Seite 50

    , CAUTION: Before servicing, disconnect the power supply by either removing the fuse, shutting off the power main or manually "tripping" the circuit breaker. Installation work and repairs should only be performed by a qualified technician in accordance with all applicable codes and standards. Repairs and service by unqualified persons cou[...]

  • Seite 51

    Miele appliances can be installed flush or proud. Discuss your installation requirements with your architect, designer and installer. Installation options The appliance is designed for installation under a countertop, in a tall cabinet or in a tall cabinet in combination with an oven. Installation under a countertop When installed under a cooktop r[...]

  • Seite 52

    Installation in a tall cabinet * Appliances with glass front ** Appliances with metal front Installation 52[...]

  • Seite 53

    Installation in a tall cabinet in combination with an oven * Appliances with glass front ** Appliances with metal front Installation 53[...]

  • Seite 54

    Appliance front dimensions A 7 / 8 " (Appliances with glass front: 22 mm / Appliances with metal front: 23 mm) B H 4044 BM: 2 3 / 16 " (55 mm) C Appliances with glass front: 1 / 16 '' (1.5 mm) Appliances with metal front: 1 / 32 " (0.5 mm) Installation 54[...]

  • Seite 55

    Installation , Do not use the appliance until it has been properly installed. ^ Connect the oven to the electrical supply. ^ Set the oven into the cabinet niche, push it all the way in and align. ^ Open the oven and secure the appliance with the two supplied screws at the side panels of the cabinet. Do not use the appliance until it has been proper[...]

  • Seite 56

    Alteration rights reserved / 3813 (H 4044 BM) INFORMATION IS SUBJECT TO CHANGE. PLEASE REFER TO OUR WEBSITE TO OBTAIN THE MOST CURRENT PRODUCT SPECIFICATIONS, TECHNICAL & WARRANTY INFORMATION. M.-Nr. 07 979 370 / 02[...]