Miele DA 6000 W Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Miele DA 6000 W an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Miele DA 6000 W, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Miele DA 6000 W die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Miele DA 6000 W. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Miele DA 6000 W sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Miele DA 6000 W
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Miele DA 6000 W
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Miele DA 6000 W
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Miele DA 6000 W zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Miele DA 6000 W und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Miele finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Miele DA 6000 W zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Miele DA 6000 W, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Miele DA 6000 W widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Operating and installation instructions Cooker hood DA 6000 W To avoid the risk of accidents or damage to the appliance it is essential to read these instructions before it is installed or used for the first time. M.-Nr. 07 665 740 e n-G B[...]

  • Seite 2

    Caring for the environment ..........................................4 Warning and Safety instructions .....................................5 How the cooker hood works ........................................1 1 Guide to the appliance ............................................1 2 Miele | home .....................................................1[...]

  • Seite 3

    Appliance dimensions .............................................3 0 Safety distance between hob and cooker hood (S) .....................3 1 Connection for air extraction .......................................3 2 Condensate trap ..................................................3 3 Electrical connection ..........................................[...]

  • Seite 4

    Disposal of the packing material The transport and protective packing has been selected from materials which are environmentally friendly for disposal, and can normally be recycled. Packaging e.g. cling film, polystyrene and plastic wrappings must be kept out of the reach of babies and young children. Danger of suffocation! Dispose of or recycle al[...]

  • Seite 5

    This appliance complies with all relevant local and national safety requirements. Inappropriate use can, however, lead to personal injury and damage to property. To avoid the risk of accidents and damage to the appliance, please read these instructions carefully before using it for the first time. They contain important information on the safety, i[...]

  • Seite 6

    ~ Before connecting the appliance to the mains supply, make sure that the connection details given on the data plate correspond with the on-site electricity supply; otherwise the appliance could get damaged. Consult a qualified electrician if in any doubt. ~ The electrical safety of this appliance can only be guaranteed when continuity is complete [...]

  • Seite 7

    ~ Do not connect the appliance to the mains electricity supply by a multi-socket unit or an extension lead. These do not guarantee the required safety of the appliance (e.g. danger of overheating). ~ This appliance may only be used in mobile installations such as ships if a risk assessment of the installation has been carried out by a suitably qual[...]

  • Seite 8

    In order to ensure safe operation, and to prevent gases given off by the heating appliances from being drawn back into the room when the cooker hood and the heater are in operation simultaneously, an underpressure in the room of 0.04 mbar (4 pa) is the maximum permissible. Ventilation can be maintained by air inlets which cannot be blocked, in wind[...]

  • Seite 9

    Correct use ~ Always switch the cooker hood on when a cooking zone is in use, otherwise condensation may collect in the hood, which could cause corrosion. ~ The cooker hood is operated by opening the hinged canopy. When opening or closing the canopy, do not place your hand inside the hood or between the glass slats. ~ Do not use pots or pans that a[...]

  • Seite 10

    ~ Safety regulations prohibit the fitting of a cooker hood over solid fuel stoves. ~ All ducting, pipework and fittings must be of non-flammable material. These can be obtained from the Miele Spare Parts department or from builders' merchants. ~ The appliance must not be connected to a chimney or vent flue which is in use. Neither should it be[...]

  • Seite 11

    When the canopy is tilted forwards, cooking vapours are drawn into the open glass slats, through the grease filters inside the cooker hood and then conducted outside. The re-usable metal grease filters remove solid particles (grease, dust, etc.) from the kitchen vapours, preventing soiling of the cooker hood. The exhaust socket can be fitted with t[...]

  • Seite 12

    Guide to the appliance 12 dai2436[...]

  • Seite 13

    a Position when switched off b Position when switched on Canopy and slats open c Position for maintenance Position for cleaning inside the cooker hood, for removing the grease filters and for changing the lamp. a Control panel The symbols act as touch controls. Touch the sensors to select the function you require. An audible tone sounds briefly to [...]

  • Seite 14

    Con | ctivity This cooker hood is communication enabled. Communication module XKM 2000 DA a , available as an optional extra, enables the operation of the cooker hood to be automatically controlled by the operating status of a Miele electric hob with onset controls. For communication to take place, the hob must be fitted with communication module X[...]

  • Seite 15

    Hinged canopy The cooker hood is operated by opening the hinged canopy. It opens by touching the On/Off sensor s or the Hob lighting sensor n . It closes by touching the On/Off sensor s . , When opening or closing the canopy, do not place your hand or catch your fingers inside the hood or between the glass slats. To switch the fan on s ^ Touch the [...]

  • Seite 16

    Automatic switch-off of the Intensive setting You can set the Intensive setting so that it always only runs for 10 minutes before reverting automatically to level 3 . ^ To set this option, both the fan and the hob lighting must be switched off. ^ Touch the Run-on sensor m for approx. 10 seconds until the 1 sensor lights up. ^ Touch in turn – the [...]

  • Seite 17

    To switch the fan off s ^ Touch the On/Off sensor s to switch the fan off. The canopy and the slats will close. If the On/Off sensor s is touched whilst the canopy is closing, the canopy will stop and the slats will stay open. If the On/Off sensor s is touched again, the canopy will open again. The slats will shut and then open again. The fan switc[...]

  • Seite 18

    To switch the hob lighting off ^ Touch the Hob lighting sensor n briefly. The canopy will remain open. ^ The light will also switch off if the canopy is closed by touching the On/Off sensor s . Feature lighting ] ^ When the canopy is closed, the lower glass slat can be illuminated by touching the Feature lighting sensor ] . When the canopy is opene[...]

  • Seite 19

    Reading the grease filter operating hours counter To check the percentage of time set already used ^ Press the On/Off sensor s to switch the fan on. Wait until the canopy has opened and the fan is running. ^ Touch and keep your finger on the Grease filter sensor l . One or more of the 1 to 4 sensors will flash. The number of flashing sensors indica[...]

  • Seite 20

    ^ Touch the 1 sensor to select a shorter time and the 4 sensor to select a longer time, until the time required has been set. ^ Touch the Grease filter sensor l to confirm your selection. All the lamps will go out. If you do not confirm your selection within 4 minutes, the cooker hood will automatically revert to the original setting. Sensor tones [...]

  • Seite 21

    For your safety Safety switch-off for the canopy If the canopy is prevented from closing by someone's hand or an object blocking it, it will be released from the upper locking mechanism, spring open and stop closing. A long audible tone will sound four times. The canopy is now in the "maintenance" position (see "Cleaning and car[...]

  • Seite 22

    Problem If the canopy stops whilst it is being opened or closed and you hear a long tone sounding 4 times, this means that the canopy's safety switch-off has been activated. ^ Make sure that the neither the canopy nor the glass slats have been blocked by anything. ^ Then close the canopy housing up again (see "Cleaning and care - To close[...]

  • Seite 23

    A range of Miele branded cleaning and care products are available to order via the internet on www.miele-shop.com. Housing General The surfaces are susceptible to scratches and abrasions. Please observe the following cleaning instructions. ^ All external surfaces and controls can be cleaned using a Miele E-Cloth or with warm water and a little wash[...]

  • Seite 24

    Position for maintenance The housing can be opened to clean inside the cooker hood, remove the grease filters and to change the lamps. To open the housing ^ Switch the cooker hood on by touching the On/Off sensor s or the Hob lighting sensor n . The canopy will open into the operating position. ^ Before opening the housing, clear everything from th[...]

  • Seite 25

    To close the housing ^ To close the housing again, raise the canopy a up by pushing on the second glass slat from the top as shown, until it engages back into the filter housing b . Do not push on the extended glass slats. Make sure that the canopy is correctly engaged on the left and right hand side, otherwise the cooker hood cannot be switched on[...]

  • Seite 26

    Cleaning the grease filters by hand ^ Clean the filters with a soft nylon brush in a mild solution of hot water and a little washing-up liquid. Do not use "neat" washing up liquid. Do not use: – cleaning agents containing descaling agents, – powder cleaners, cream cleaners or abrasive all-purpose cleaners. – oven sprays. Cleaning th[...]

  • Seite 27

    Changing a lamp , Exercise caution when changing halogen lamps. They get very hot during use, and remain hot for some time after being switched off: danger of burning. Wait until the lamps have cooled down before changing them. ^ To change a halogen lamp, lower the canopy into the maintenance position; see "Position for maintenance". ^ Be[...]

  • Seite 28

    In the event of a fault which you cannot correct yourself, or if the appliance is under guarantee, please contact: – your Miele Dealer or – the Miele Customer Contact Centre (see back cover for address). Please note that telephone calls may be monitored and recorded to improve our service. When contacting Miele, please quote the model and seria[...]

  • Seite 29

    Before installation it is important to read the information given on the following pages as well as the "Warning and safety" instructions at the beginning of this book. Installation diagram See enclosed Installation diagram for instructions on how to install this appliance. Fixings The screws and wall plugs which are supplied with the bui[...]

  • Seite 30

    Appliance dimensions 30 420 400 42° 310 160 545 50 606 615 +20 >120 > 410 588 600 A 615 +20 915 +20 910 280 904 892 B B A 588 600 615 +20 606 892 904 915 +20 910 150 max. 20 mm S > 350 DA 6000 W DER 6000 C[...]

  • Seite 31

    Safety distance between hob and cooker hood (S) The safety distance between the top of a cooker or hob and the bottom of the cooker hood canopy must measure at least 350 mm , unless a greater distance is specified by the manufacturer of your cooking appliance. See "Warning and Safety instructions". Do not install this cooker hood over a g[...]

  • Seite 32

    , Important: To avoid the danger of toxic fumes, please observe the Warning and Safety instructions. This is especially crucial when using the cooker hood at the same time as another heating appliance which relies on air from the same room. The cooker hood should be installed according to local and national building regulations. Seek approval from [...]

  • Seite 33

    Important: If the exhaust ducting is to run through rooms, ceiling space etc. where there may be great variations in temperature between the different areas, the problem of condensation will need to be addressed. The exhaust ducting will need to be suitably insulated. Condensate trap (optional extra) In addition to insulating the exhaust ducting, w[...]

  • Seite 34

    All electrical work should be undertaken by a suitably qualified and competent person in strict accordance with current national and local safety regulations (BS 7671 in the UK). Installation, repairs and other work by unqualified persons could be dangerous, for which the manufacturer cannot be held liable. Ensure power is not supplied to the appli[...]

  • Seite 35

    The Miele DSM 400 control module can be used to combine the cooker hood with other components. It enables the following: Connection to a window contact switch If adequate ventilation to the room can only be ensured by having a window open when the cooker hood is in use at the same time as a heating appliance which depends on the air from the same r[...]

  • Seite 36

    Connection to a light switch The control module can be used to switch on the hob lighting on the cooker hood and also to dim it, depending on model, via a light switch in the house. If the hob lighting is activated by an external lightswitch, the canopy tilts forwards and the hob lighting is switched on. If the hob lighting is switched off, the can[...]

  • Seite 37

    Total connected load ..........5 0 4W – Fan motor .................2 9 0W – Canopy mechanism ......1 2 0+4W – Hob lighting .............4x2 0W – Feature lighting ...........1x1 0W Voltage ..................A C2 3 0V Frequency ..................5 0H z Fuse rating ....................5A Weight ......................5 4k g Fan performance acco[...]

  • Seite 38

    38[...]

  • Seite 39

    39[...]

  • Seite 40

    Alteration rights reserved / 4209 M.-Nr. 07 665 740 / 01[...]