Melissa 645-243 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Melissa 645-243 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Melissa 645-243, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Melissa 645-243 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Melissa 645-243. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Melissa 645-243 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Melissa 645-243
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Melissa 645-243
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Melissa 645-243
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Melissa 645-243 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Melissa 645-243 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Melissa finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Melissa 645-243 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Melissa 645-243, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Melissa 645-243 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    SE Sladdlös vattenkokare ................................................................2 DK Ledningsfri el-kedel .. . ...... . ...... . .. .. .. . .. . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 5 NO Ledningsfri vannkoker ... . .... . .... . ... .. . .. .. . .. .. . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 8 FI[...]

  • Seite 2

    INTRODUKTIO N För att du ska få ut så mycket som möjligt av di n vattenkoka r e, ber vi dig läsa igenom denn a bruksanvisning innan du använder vattenkoka re n för första gången. Lägg extra stor vikt vi d säkerhetsfö r eskrifte r na. V i fö r eslår även att d u sparar bruksanvisningen för framtida bruk . SÄKERHETSFÖRESKRIFTE R Nor[...]

  • Seite 3

    INNAN V A TTENKOKAREN ANVÄND S FÖRS T A GÅNGE N Innan du använder vattenkoka r en för först a gången (eller om den har stått oanvänd en läng re tid) bör den låtas koka t r e gånge r . 1. Läs säkerhetsfö r eskrifte r na noga . 2. Se till att sladden har vecklats ut helt . 3. Fyll vattenkoka r en med vatten tills vattennivå n når de[...]

  • Seite 4

    INFORMA TION OM KASSERING A V DEN HÄR PRODUKTEN Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt med följande symbol: Det innebär att denna produkt inte får kasseras ihop med vanligt hushållsavfall, eftersom avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska pr odukter måste kasseras separat. Direktivet om avfall som ut[...]

  • Seite 5

    INTRODUKTIO N For at du kan få mest mulig glæde af din ny e elkedel, beder vi dig gennemlæse denn e brugsanvisning, før du tager elkedlen i brug. Væ r særligt opmærksom p å sikkerhedsforanstaltninge r ne. V i anbefaler di g desuden at gemme brugsanvisningen, hvis d u sene r e skulle få brug for at genopfriske elkedlen s funktione r . SIKKE[...]

  • Seite 6

    FØR FØRSTE ANVENDELS E Inden du anvender elkedlen første gang (eller efte r længe r e tids opbevaring uden brug), bør elkedle n koges igennem 3 gange . 1. Læs sikkerhedsanvisninge r ne grundig t igennem . 2. Sø r g fo r , at ledningen til elkedlen er rullet hel t ud . 3. Fyld elkedlen med vand, til vandstanden nå r det maksimale påfyldning[...]

  • Seite 7

    OPL YSNINGER OM BORTSKAFFELSE AF DETTE PRODUKT Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette symbol: Det betyder , at pr oduktet ikke må kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald, da elektrisk og elektronisk af fald skal bortskaffes særskilt. I henhold til WEEE-direktivet skal hver medlemsstat sikre korr ekt indsamling, genvindin[...]

  • Seite 8

    INNLEDNIN G For å få mest mulig glede av den ny e vannkoke r en din ber vi deg lese nøye gjenno m bruksanvisningen før bruk. Vær spesiel t oppmerksom på sikkerhets r eglene. V i anbefale r også at du tar va r e på bruksanvisningen, slik at d u kan slå opp i den ved sene r e anledninge r . SIKKERHETSREGLE R Normal bruk av vannkoke re n • [...]

  • Seite 9

    FØR DU T AR AP P AR A TET I BRU K FØRSTE GAN G Før du bruker vannkoke r en første gang (elle r dersom den ikke har vært i bruk på lang tid), bø r den kokes ut 3 gange r . 1. Les nøye gjennom sikkerhets r eglene . 2. Kont r oller at ledningen er trukket helt ut . 3. Fyll vannkoke r en med vann opp til maks. - nivået på (1,5 liter) . 4. Sl?[...]

  • Seite 10

    GARANTIBESTEMMELSER Garantien gjelder ikke: • Dersom bruksanvisningen ikke er fulgt. • Dersom det er foretatt uautoriserte inngr ep i apparatet. • Dersom apparatet er blitt uheldig håndtert, utsatt for hard behandling eller skadet på annen måte. •V ed feil som måtte oppstå på grunn av feil på strømnettet. På grunn av den kontinuerl[...]

  • Seite 11

    JOHDANT O Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laittee n ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaa n hyödyn uudesta vedenkeittimestäsi. Lu e turvaohjeet erityisen huolellisesti. Suosittelemm e myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voi t pe r ehtyä keittimen eri toimintoihi n myöhemminkin . TU RV AOHJEE T V edenkeittimen normaali k?[...]

  • Seite 12

    ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖ Ä Keitä keittimessä vettä 3 kertaa, ennen kuin käytä t sitä ensimmäisen kerran (tai jos keitin on pitkää n ollut käyttämättömänä) . 1. Lue nämä turvaohjeet huolellisesti . 2. V armista, että johto on täysin ojennettuna . 3. Täytä vedenkeitin vedellä 1,5 litra n maksimirajaan saakka . 4. Käynnist?[...]

  • Seite 13

    IETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTYKSESTÄ Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla symbolilla: T uotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan sähkö- ja elektroniikkajäte on hävitettävä erillisesti. Sähkö- ja elektroniikkajätettä koskevan dir ektiivin mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestett?[...]

  • Seite 14

    INTRODUCTIO N T o get the best out of your new kettle, please r ea d th r ough these instructions ca r efully befo r e using i t for the first time. Pay particular attention to th e safety measu r es. W e also r ecommend that yo u keep the instructions for futu r e r efe r ence, so tha t you can r emind yourself of the functions of th e kettle . SA[...]

  • Seite 15

    PRIOR TO FIRST US E Befo r e using the kettle for the first time (o r following a long period without use), the kettl e should be boiled 3 times . 1. Read the safety instructions th r ough ca r efull y . 2. Ensu r e that the co r d is fully extended . 3. Fill the kettle with water until the water leve l r eaches the maximum filling level of 1.5 lit[...]

  • Seite 16

    INFORMA TION ON DISPOSAL OF THIS PRODUCT Please note that this Adexi p r oduct is marke d with this symbol: This means that this p r oduct must not b e disposed of together with o r dinary househol d waste, as electrical and elect r onic waste must b e disposed of separatel y . In acco r dance with the WEEE di r ective, ever y member state must ens[...]

  • Seite 17

    EINLEITUN G Damit Sie an Ih r em W asserkocher möglichs t ungetrübte F r eude haben, bitten wir Sie, vo r Inbetriebnahme des Geräts dies e Gebrauchsanweisung zu studie r en. Beachten Si e insbesonde r e die Sicherheitsmaßnahmen. Wi r empfehlen Ihnen auße r dem, di e Gebrauchsanweisung aufzubewah r en für den Fall , dass Sie zu einem späte r [...]

  • Seite 18

    PRODUKTBESCHREIBUN G 1. Ausgussö f fnun g 2. Decke l 3. W asserstandsanzeige (auf beiden Seiten ) 4. Kont r olllamp e 5. An/Aus Schalte r 6. Kontak t 7. Socke l 8. Herausnehmba r er Kalkfilte r VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUC H V or dem ersten Gebrauch des W asserkocher s oder nach länge r er Zeit des Nichtgebrauchs sollt e die Kanne d r eimal ausgek[...]

  • Seite 19

    ENTKALKEN Aufgrund von Kalk im W asser wird sich nach längerem Gebrauch im W asserkocher selbst Kalk absetzen. Der Kalk kann durch Essigsäur e (NICHT durch Haushaltsessig) oder einen handelsüblichen Entkalker gelöst werden. 1. 100 ml Essigsäure mit 300 ml kaltem Wasser mischen oder den Anweisungen für den Entkalker folgen. 2. Die Mischung in [...]

  • Seite 20

    [...]

  • Seite 21

    OBJANIENI E 1. Dziobe k 2. Pokrywk a 3. Wskaênik poziomu wody (po ob u stronach ) 4. Lampka kontroln a 5. W∏àcznik/wy∏àczni k 6. Wtyczk a 7. Podstaw a 8. Wymienny filtr zatrzymujàcy kamie ƒ wapienn y PRZED PIERWSZYM U  YCIE M Przed pierwszym u  yciem czajnika (lub p o d∏u  szym okresie nieu  ywania) nale  y 3 - krotnie zag[...]

  • Seite 22

    czyszczàcych. U˝ywanie do tego celu ostrych gàbek mo˝e spowodowaç uszkodzenie powierzchni. • Wymienny filtr zatrzymujàcy kamieƒ wapienny mo˝na czyÊciç np. przy pomocy szczotki do mycia naczyƒ. Nale˝y zwróciç uwag´, aby nie uszkodziç membrany filtra. USUWANIE KAMIENIA ZawartoÊç wapnia w wodzie z kranu powoduje, ˝e wewnàtrz czaj[...]

  • Seite 23

    IM_645083 25/09/06 10:22 Side 28[...]