Melissa 643-204 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Melissa 643-204 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Melissa 643-204, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Melissa 643-204 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Melissa 643-204. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Melissa 643-204 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Melissa 643-204
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Melissa 643-204
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Melissa 643-204
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Melissa 643-204 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Melissa 643-204 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Melissa finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Melissa 643-204 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Melissa 643-204, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Melissa 643-204 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    SE Smörgåsgrill ... . .. .. . .. .. . .. . .. . .... . .. . .... . .. . .... . .......... . .... . ... . 2 DK Sandwichtoaster ... . .. .. . .. .. . .. . .. . .... . .. . ....... . .... . .......... ... 5 NO Sm ø rbr ødg r il l .... .. . .. .. . .. .. . .. . .... . .. . .... . .. . .... . .......... . .... . ...... . 8 FI Voileipägrilli .... ..[...]

  • Seite 2

    INLEDNING För att du skall få u t så mycket som m öjli gt a v smör gåsgril len är det läm pligt a tt du läse r ig enom denn a bruks anvisn ing inna n du bö rjar a nvän da apparaten. Lägg extra stor vikt vid säkerhetsföre - skri fterna. Vi re komm ende rar äve n att du s para r bruksanvisningen för framtida behov, så att du läng re[...]

  • Seite 3

    • Apparate n är int e avsed d at t använda s a v pe r- s one r (i n kl us i ve ba rn ) m ed n ed s att f y sis k elle r psy k isk fu nk tio ns fö rm åga elle r a v pe r sone r s om s ak na r e r fa re nh et och ku ns kap såvida d e inte få r a nv i sn i n ga r a v e n pe rs o n s om an s vara r för dera s s äke rh et oc h a nv än dnin ge[...]

  • Seite 4

    Varning! • De elektri skade larn afå rinte kom mai kontak t med vatten. • Smö rgåsgri llenf åri nte sänkas nedi någo n form av vätska. INFORMA TION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING A V DENNA PRODUKT Lägg märke till a tt d enna Adexi- produk t är märkt med följande symbol: Det innebär [...]

  • Seite 5

    INTRODUKTION For at du k an få mest mul ig glæd e af d in n ye sandwichtoaster, beder vi dig gennemlæse denne betjeningsvejledning, før du tager sandwichtoast - eren i brug. Vær særligt opmærksom på sikker - heds foranst altnin gern e. V i anbef aler d ig d esud en at g emme be tjenin gsve jled ningen, hvis du s ener e skulle få brug for a[...]

  • Seite 6

    • Apparate t må ikk e bruge s på persone r me d n ed s at føl s o mh ed , f ys i sk e elle r m en tale h an - dicap, elle r pe rs one r, s om ik ke er i sta nd til at betjene appa r atet , m ed m in dre de ov e rv åge s elle r i ns tr uer e s i b ru ge n af en pe r son , s o m er ans v arlig fo r de re s s i kk e rh ed . • Sm å bør n ska [...]

  • Seite 7

    Adv arse l! • De elektri skede lem åik kekomm eiko ntak t med vand. • San dwichto astere nmå ikk eneds ænke si nogenformforvæske! OPL YSNINGER OM BOR TSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT Bemæ rk, at dette Adex i-pr odukt e r fors ynet med dette symbol: Det betyder , at p rodu ktet ikk[...]

  • Seite 8

    INNLEDNING For å få mest mulig glede av den nye smørbrød - grillen din ber vi deg lese nøye gjennom bruksan - visningen før bruk. Vær spesielt oppmerksom på sikk erhetsr eglene . Vi anb efaler også a t du tar vare på b ruksanv isning en, slik at du kan sl å op p i den ved senere anledninger. OVERSIKT 1. Grønn kontrollampe 2. Rød kontro[...]

  • Seite 9

    • Dett e apparate t e r ikk e beregne t på bru k av per s one r (og så ba rn ) m ed r ed us er te f ys i - s ke , sa ns eme ss ige elle r m en tale e vn e r, elle r m angle n de e r fa ring og kunnsk ap , m ed m i ndre de e r u n de r til syn elle r h a r fått oppl ær ing i b ru k av appa r atet a v e n pe rs o n s o m e r a nsv ar lig fo r d[...]

  • Seite 10

    Adv arse l! • Ele ktriske kompo nent erm åikke komme i kontakt med vann. • Smø rbrødgr illen måi kke legges inoen for m for væske. MILJØINFORMASJON Vær oppmerk som på at dett e Adexi -produ ktet er merket med følgende symbol: Det betyr a t prod ukte t ik ke må k astes samm en med vanlig hus[...]

  • Seite 11

    JOHDANTO Lue nämä oh jeet h uole llis esti en nen la itte en ensi mmäistä käytt öker taa, niin s aat pa rhaa n hyöd yn uude sta vo ilei pägr illistä si. Lu e tu rvao hjeet huol ellises ti. Su osit tele mme myö s, ett ä sä ilyt ät nämä ohjeet .Näin voi tpe rehtyä voilei pägr illi neri toimintoihin myöhemminkin[...]

  • Seite 12

    VAL M IST E LU T E N NE N KÄYTTÖ Ä • Ku n ole t poistanu t voileipägrilli n pakkau k- s estaan , va rm is ta , ettei v oileipäg r illi n sisälle jä ä pak kaus m ate r iaalia . • Pyyh i voileipägrilli n grillilevy t kosteall a liinall a enne n e ns i mm äi s tä k ä y ttö ker taa (k at so k oh ta P uhdista min en) . Pyyh itt yäsi gr[...]

  • Seite 13

    Sähk ö- ja e lektro niik kala iteromu a kosk evan dire ktiivin mukaa n jo kais en jäse nvalti on o n järjestettävä asianmukainen sähkö- ja elektroniik - kajä tteen k eräys, tal teen otto, k äsitte ly j a ki erräty s. EU-a lueen y ksityi set koti taloude t voiv at p alau ttaa käytetyt laitteet maksutta erityisiin kierrätyspiste - isiin[...]

  • Seite 14

    INTRODUCTION To g et the best o ut o f yo ur new sandwi ch t oast er, plea se read throu gh t hese instru ctions car eful ly befo re usin g it f or t he f irst ti me. Pa y pa rtic ular attention to the safety measures. We also re - comm end th at y ou keep the instr ucti ons for fu ture refe rence, so tha t yo u ca n remin d your self of the functi[...]

  • Seite 15

    • Appliance s ar e no t intede d to be operate d by m ea ns of a n exte rn al ti me r o r s epa r at e r emote-co ntr ol sys te m. PR E PARI N G THE S A NDWI CH T O ASTE R • Onc e th e sandwic h toaste r ha s bee n unpac k - ed, y ou mus t e nsur e th at a ny packaging in s id e the appliance it s elf i s al so r emov ed . • Wip e th e sandwi[...]

  • Seite 16

    FOR UNITED KINGDOM ONLY Plug wiring: This produc tisf itte dwi thaBS 1363 13-a mp plug . If yo u have to repl ace the fuse, onl y th ose that areAS TAor BSI appr ovedto BS136 2an d with a rate d curr ent of 1 3 amps should be used . If ther e is a fuse c over fit ted, th is cov er m ust be refit[...]

  • Seite 17

    EINLEITUNG BevorSieIhrenneuenSandwichtoastererstmals inG ebrauch nehme n,s ollt enSie diese Anle itun g sorg fältig durchl esen .Be achten Sie ins besonde re die Sicherh eitsma ßnah men. Bewahr enSie die Anle itungb ittea uf, ums ichjed erzeit übe rdi e [...]

  • Seite 18

    • Lasse n Si e de n eingeschaltete n San d- w ic h toa s te r n ie m al s un bea ufs ichtigt und achte n Si e au f Kinder . De r Stecke r sollt e nac h dem Geb rau c h ode r bei m R ei n ige n de s S and - wichtoaster s stet s au s de r Steckdos e gezoge n w erden . • De r Sandwichtoaste r erhitz t sic h schnel l un d brauch t seh r lang e Zeit[...]

  • Seite 19

    SER VIER TIPPS (fürgetoasteteSandwiches) • Ves uvioMu stard (Tom aten ,Käse, Schin ken, SenfundnachBedarffrischeZwiebeln) • Salami(Salami,Röstzwiebeln,Käse,Oliven) • Carni(gebratenesHackfleisch,frischeZwie - beln,Gewürzgurken,Tomaten,Käse) • Vegetario([...]

  • Seite 20

    WPROWADZENIE Aby jak naj lepiej wyk orzy staç no wy opi ekac z do k anapek, przed pie rwsz ym u˝yc iem na le˝y uwa˝ nie zap oznaç si´ z po ni˝szym i inst rukc jami . Szczególnà uwag´ zwróciç na zachowanie bezpieczeƒstwa. Zachowaç na przysz∏oÊç inst rukcj´ obs∏ug i za wier ajàcà p rzydat ne informacje na temat funkcji opiekacz[...]

  • Seite 21

    [...]

  • Seite 22

    PRO POZY CJE PR ZYRZÑD ZANIA KANAPEK • Kana pka Ves uvio M usta rd ( pomidor , ser ˝ó∏t y, szyn ka, mu szta rda, surowa cebul a, w g upodobania) • Kana pka Sal ami (s alam i, s ma˝ona cebula , ser ˝ó∏ty, oliwki) • Kana pka Car ni (sm a˝on e mi ´so mie lone, suro wa ceb ula, o górk i kons erwowe, pomid or, ser ˝ó∏ty) [...]