Maytag W10175486A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Maytag W10175486A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Maytag W10175486A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Maytag W10175486A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Maytag W10175486A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Maytag W10175486A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Maytag W10175486A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Maytag W10175486A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Maytag W10175486A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Maytag W10175486A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Maytag W10175486A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Maytag finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Maytag W10175486A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Maytag W10175486A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Maytag W10175486A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    THANK YOU for purchasing this high-quality pr od uct. If you sh ould experience a proble m not cover ed in T ROUBLESHOOTING , please visit our website at www .ma ytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-990 0. In Canada, visit o ur website at www .ma ytag .c a or call us at 1-800-807-67 77. Y ou will n[...]

  • Seite 2

    2 Pr oper Disposal of Y our Old Refriger ator IMPORT ANT : Child e ntrapment an d suffocation are not p roblems of the past . Junked or aban doned refrigerators are sti ll dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.” If you are getti ng rid of your old refrigerator , pl ease follow th ese instruc tions to help prevent accide nts.[...]

  • Seite 3

    3 Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for a ¹⁄₂ " (1.25 cm) space at the top and b ehind the refrigerator . If your refrigerator has an ic e maker , al low extra s pace at the back for the wate r line con nections. When inst alling y our r efrigerator ne xt to a fixed wal l, leave 2 ¹⁄ ₂ [...]

  • Seite 4

    4 W ater Pr essure A cold water sup ply with water pr essu re of b etween 35 and 120 psi (24 1 and 827 kPa) is required to operate t he water dispenser an d ice maker . If you have questions about your water pressure, call a li censed, qualifie d plumbe r . Reverse Osmosis W ater Supply IMPORTANT: The pressur e of the water supply coming out of a r[...]

  • Seite 5

    5 Style 2 1. Create a serv ice loop ( minimum d iamete r of 2 ft [61 cm]) with the copper tubin g. Avoid kinks when coiling t he copper tubin g. 2. Remove the pl astic cap from water val ve inlet port . Place a compression nut an d sleeve on the copp er tubing . 3. Insert the en d of the copp er tubing i nto the water val ve inle t port. Shape t ub[...]

  • Seite 6

    6 Remove Door and Hinges Style 1 –Stand ard Door Freezer drawer m odels 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er . 2. Keep the refrigerator door close d unti l you ar e r eady to lift i t free from the cabin et. NOTE : Provide additi onal support for the door w hile the hinges are bein g moved. Do not de pend on the door gas ket magnets to ho [...]

  • Seite 7

    7 Replace Door a nd Hi nges Style 1 –Stand ard Door NOTE : Graph ics may be reverse d if door swing i s reversed. Freezer drawer m odels 1. Replace the p arts for the bottom hing e as shown. Tighte n screws. NOTE : Provide additi onal support for the door w hile the hinges are bein g moved. Do not de pend on the door gas ket magnets to ho ld the [...]

  • Seite 8

    8 Sty le 1–St and ard Do or Door Remov al & Replacement B. Bottom Hinge A. Hinge Pin Shim (on some models) C. ³⁄₈ " Hex-Head Hinge Screws Top Hinge A. Hinge Pin Cover C . Hinge Screws B. Center Hinge A. Top Hinge Cover B . ⁵⁄₁₆ " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge A B C Center Hinge D. Bottom Hinge Cover A B C D A B C B[...]

  • Seite 9

    9 Style 2–Fren ch Doors W ARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Remov al & Replacement A. 3 / 32 " Set Screw A. 3 / 32 " Set Screw A A Metal Handle Metal Handle Plastic Handle Plastic Handle 1 1 2 2 Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top [...]

  • Seite 10

    10 Adjus t th e Door Depending on y our model, your r efrigerator may have two fr ont adjusta ble r olle rs ( Style 1 ),or four adjus table rol lers ( St yle 2 ), or a level ing screw ( Style 3 ) located a t the base of the refrigera tor . If your refrig erator seems u nsteady or you want th e door to close more easily , follow the ins tructions fo[...]

  • Seite 11

    11 2. Using a ¹⁄ ₄ " hex d rive r , tu rn the le veling scr ew on each side to raise or l ower that s ide of the r efrigerator . NOTE : Havin g some one p ush ag ain st the top of th e r efrigerator takes some weig ht off th e level ing scr ews. Thi s makes it e asier to tu rn t he sc rews. It may t ake several tur ns of the leve ling scr[...]

  • Seite 12

    12 Adjusting Controls If you need to adjust th e temperat ure in either the refrigerator or freezer compartment, us e th e settin gs liste d in the ch art below as a guide. For ( Style 1 ) c ontr ols pr ess t he up or d own ar row t ouch pa ds, or for ( Style 2 ) controls turn the dial to ad just the tempe rature. Except wh en starti ng the refrige[...]

  • Seite 13

    13 ■ Press the T emp Alarm touch pa d once to stop the audibl e alarm and alter nating temperature display s. The T emp Alarm light wil l continue t o flash until t he refrigerator retur ns to the set temperat ure. Door Alarm The Door Alarm feature soun ds a chime every fe w seconds when the refrigerator door ha s been left op en for 5 contin uou[...]

  • Seite 14

    14 Remember ■ Allow 24 hou rs to produce the first bat ch of ice. Discard the first thr ee ba tches of ice pr oduce d. ■ The quality of your ice will be only as good as the quality of the water su pplied t o your ice maker . A void con necting the ice maker to a soften ed water suppl y . W ater softener chemicals (such as salt) can damage parts[...]

  • Seite 15

    15 IMPORT ANT : Because air circulat es between both sections, any odors formed in one section wi ll transf er to the other . Y ou must thoroughl y clean both sections to eliminate odors. T o avoid odor transfer and drying out of food, wrap or cover foods tightly . T o Clean Y our Refrigera tor: NOTE : Do not use ab rasive or harsh cleaners such as[...]

  • Seite 16

    16 T R OUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website an d reference F AQs (Frequently Asked Quest ions) to possibly avoi d the cost of a service call. In th e U.S .A., www .mayta g.co m In Ca nada , www .mayt ag.ca Refriger ator O per ation The refrigerator will not operate ■ Power cord unplugged? Plug into a gr ounded[...]

  • Seite 17

    17 The doors are difficult to ope n ■ Gaskets dirty or sticky? Clean gas kets and conta ct surfaces with m il d soa p and warm water . Rin se an d dry with soft cloth . T emper ature and Moistur e T emp eratur e is too warm ■ New installati on? Allow 2 4 hours follo wing in stal latio n for th e r efri ger ator to co ol c ompl etely . ■ Door([...]

  • Seite 18

    18 The water dispenser will not operate properly ■ Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Con nect refrigerator to water suppl y an d turn w ater shutof f valve f ully op en. ■ Kink in the water source line? Strai ghten the wa ter sou rc e line . ■ New installation? Flush an d fill th e water syste m.[...]

  • Seite 19

    19 PR ODUCT DATA SHEETS Interior W ater Filtration System Model UFK8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) This system has been tested according to NSF/ANS I Standards 42 and 53 for the r edu ction of th e subs tance s lis ted be low . The concentrati on of the indi cated substa nces in water en tering the sy stem was reduced to a concentr a[...]

  • Seite 20

    20 MA YT A G ® MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is oper ated and main tained a ccording to instruction s attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Maytag”) will pay for fact ory spec ifi ed [...]

  • Seite 21

    21 LE AGRA DECEMOS la compra de este producto de a lta calidad. Si usted experimenta un pro blema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS , visite nuestro sitio de inter net en www . maytag.co m para obtener inform ación adiciona l. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800 -688-9900. En Canadá, visite nuestr o sitio de i[...]

  • Seite 22

    22 Cómo deshacerse adecuadamente de su refriger ador viejo IMPORT ANTE: El atrapamien to y asfixia de niños no es un problema del pa sado. Los refrigerad ores tirados y aban donados son un peli gro, aún si van a quedar ahí “por u nos pocos días”. Si Ud. está po r deshacerse de su r efrigerador vi ejo, por favor siga las instru cciones que[...]

  • Seite 23

    23 NOT A: No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno , radi ado r u otra fuen te d e ca lor . No inst ale el r efr ig erad or en un l ugar donde la tempera tura sea menor de 55°F (13°C). Requisitos eléctricos Antes de mover el refrigerador a su ubic ación final, es importante asegurarse qu e tiene la conex ión eléctrica adecu[...]

  • Seite 24

    24 Conecte el suministr o de agua Lea tod as las in strucc iones antes de co menzar . IMPORT ANTE: Si usa el refrigerador antes de con ectar la tubería de agua, ponga l a fábrica de hielo en la posición OFF (Apagad o). Conexión a la línea de ag ua 1. Desenchu fe el refrigerad or o desc onecte e l suminist ro de energía. 2. CIERRE el su minist[...]

  • Seite 25

    25 4. Deslic e la tuerca de compresión sobre la manga y at orni lle hacia el p uerto de ent rada de la válvula de agu a. 5. Con una llav e de tuercas ajus table, sostenga la tuerca sobre la lín ea de agua de plástico pa ra evitar qu e se mueva . Luego, con una segunda l lave, gire la tuerca de compresión de la tubería de cobre en el sentid o [...]

  • Seite 26

    26 Manijas de plástico ■ Para quitar la ma nija, t ome la part e inferi or de l a mism a con firmeza, des lice la manija ha cia arriba y j álela directament e hacia afu era de la puerta. V ea la ilustr ación Manija de plásti co 1. ■ Para reemplazar la man ija, colóqu ela de manera que los orificios gran des en los sujetado res de montaje e[...]

  • Seite 27

    27 Cómo invertir el cierre de la puerta - Puerta estándar (opcional) IMPORT ANTE: Siga estas instrucci ones si desea qu e la puerta se abra en el se ntido opuesto. Si no desea cambia r el sentido de apertura de l a puerta, vea “Cómo volve r a poner la puerta y las bisagra s en su lu gar”. Carcasa 1. Quite lo s tor nill os de la b isagra de l[...]

  • Seite 28

    28 Cómo quitar y volv er a colocar el cajón de l congelador IMPORT ANTE: ■ T al v ez se necesiten dos personas para q uitar y volver a colocar el caj ón del congelador . ■ T odas las ilustracion es se incluyen en esta secci ón, más adelant e, después d e “Pasos fina les”. Cómo quitar y volver a colo car la manija del cajó n Manijas [...]

  • Seite 29

    29 Estilo 1 - Puerta estándar Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar B. Bisagra inferior A. Cuña del pasador de la bisagra (en algunos modelos) C. Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de ³⁄₈ " Bisagra superior A. Cubierta del pasador de la bisagra C. Tornillos para bisagra B. Bisagra central A. Cubierta de la bisagra [...]

  • Seite 30

    30 Estilo 2 –Dos puertas ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Desconecte el suministro de energía antes de sacar las puertas. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o choque eléctrico. Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar A. Tornillo de ajuste de ³⁄₃₂ " A. Tornillo de ajuste de ³⁄₃₂ " A [...]

  • Seite 31

    31 Cómo ajustar l a puerta Según el modelo, su refrigerad or puede te ner dos rodillos fro ntale s ajus table s ( Estilo 1 ) o cuatro rodillos aju stables ( Estil o 2 ), o un to rnillo niv elador ( Estilo 3 ) u bicados en la ba se del r efrigera do r . Si su r ef rig erad or p ar ece poc o fir me o si usted desea que la pu erta se cierre con más[...]

  • Seite 32

    32 Estilo 3–T or nillo nivelador 1. Quite l a re jilla d e la b ase. T ome la re jilla con f irmeza y já lela hacia uste d. 2. Con un destornillador hexagonal de ¹⁄₄ ", gi re el tornillo nivela dor que está a cada lad o, para levan tar o bajar es e lado del refrige rador . NOT A: Pa ra quitar u n poco de peso d e los tornill os nivela[...]

  • Seite 33

    33 Para encender/ apagar: Estil o 1 Presione el botón con la flecha de l congelador h acia abajo hasta qu e aparezca un guión (-) en las pantall as del refrigerador y del congel ador . No se enfriará ningú n compartimient o. Estil o 2 Gire el control del congelador h acia la palabra OFF (Apagado). No se enfriará ningún comp artimiento cuan do[...]

  • Seite 34

    34 Fast Ice (Hielo rápido) La característ ica Fast Ice (Hielo rápido), ayuda en los perí odos de uso abundante de hielo aumentan do la producción del mismo. ■ Presione el botó n táctil de la Fast Ice para fij ar el congelad or en el ajuste de t emperatura más baj o. Presione nuevamente el bot ón t áctil Fas t Ice para v olver al pu nto [...]

  • Seite 35

    35 Contr o l de hu medad del caj ón par a ver dur as Usted puede cont r olar el nivel de humeda d en el cajón hermético para ve rdura s. Dep endiendo de su mod elo, r egule el contr ol a cualquier aj uste entre FRUIT (Fruta) y V EGET ABLES (V egetales) o LOW (Baj o) y HIGH (Alt o). FRUIT / LOW (Fruta / Bajo - pos ición abierta) para el mejor al[...]

  • Seite 36

    36 Luces de est ado del filtro de agua Las luces indicadoras de l filtro de agua le recor darán cuand o sea tiem po de pedi r y r eem plaz ar s u filtr o de agua . Cuand o est é encendida l a luz amarilla (Order - Pedir) , es casi tiempo de cambiar el filt ro de agua. Cuando esté encendida l a luz roja (Replace - Re emplazar), deberá instalarse[...]

  • Seite 37

    37 Modelos con congelador de cajón ■ Parte superior d el comparti mi ento del refrigerador - Deslic e la pantall a de la luz haci a la parte post erior del compartimiento para liberarla del ens amblaje de luz. ■ Parte superior d el compartimi en to del congel ador - La pantalla d e luz se abre desde at rás. Presione haci a adelante c on firme[...]

  • Seite 38

    38 Parece que e l refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido r educiendo a lo largo de los años. Debi do a esta reducción , es posible qu e escuche ruid os intermiten tes en su nuev o refrigerador que no hab ía notado en el modelo viejo. A continuación se en umeran algunos son idos normales con explicac iones. ■ Zumbi do - se[...]

  • Seite 39

    39 ■ ¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Saque el fi ltro y ponga a funcion ar la fábrica de hielo. Si el volumen de hiel o aumenta, el fil tro puede estar obstruid o o haberse inst alado incorrecta mente. Reempla ce el filtro o vuelva a in stalar lo correctamente. ■ ¿Se ha conectado un sistema de filtración de agu a de ?[...]

  • Seite 40

    40 HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema inter no de filtración de agua Modelo UFK8001AXX-750 Ca paci dad 750 galones (28 39 litr os) Este si ste ma ha si do comp ro bado según las norm as NS F/ANS I 42 y 53 para la reducción de la s susta ncias cit adas a con tinuación. La concentraci ón de las sustan cias indicad as en agua entra ndo al sistema[...]

  • Seite 41

    41 GARANTÍA DE LOS ELECTROD OMÉSTICOS PRINCIP ALES DE MA YT A G ® GARANTÍA LIMIT ADA Durante un año a partir de la fec ha de compra, siempr e y cuando se dé a este electrodoméstico pr incipal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjunt as o provistas con el pr oducto, la marca Maytag de Whirlpool Cor poration o Whirlpo[...]

  • Seite 42

    42 Nous vous REMER CIONS d'avoir ache té ce pr oduit de haut e qualité. Si vous r encontr ez un pr o blème non m entionné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www .maytag. com pour des informations supplém entaires. Si vous avez toujours besoin d'ass istance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-990 0. Au [...]

  • Seite 43

    43 Mise au rebut de votr e vieux réfrigér ateur IMPORT ANT : L ’ emprisonnement et l’étouffement des en fants ne sont pas un pr oblèm e du passé. Les ré frigé rateur s jet és ou abandonnés sont encore dangereux, même s’il s sont laissés abandonnés pendan t “ quelqu es jours se ulement ” . Si vous vous débarrassez de votre vie[...]

  • Seite 44

    44 REMARQUE : Il est recommandé de ne pas instal ler le réfrigérateur près d 'un four , d'un radiate ur ou de toute autre source de chaleur . Ne pas installer le réfrig érateur dans un endroit où la temp érature baisse ra au-dessous de 55°F (13°C) . Spécifications électriques Avant de placer le réf rigérateur à son empl ace[...]

  • Seite 45

    45 Raccor dement de la canalisation d'eau Lire toutes les ins tructions avan t de commencer . IMPOR T ANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccord é à la canalisation d’eau, pla cer la comm ande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt). Raccor dement à une canalisation d ’eau 1. Débrancher le ré[...]

  • Seite 46

    46 4. Faire glis ser l’écro u de compres sion sur la bague, serrer p our le fixer sur l' orifice d'arri vée d'eau. 5. À l’a ide d ’un e cl é à molett e, fixe r l’é cr ou s ur l a can alis ation d’eau po ur l'empê cher de se d éplacer . Ensu ite, à l’aide d’ une deuxi ème clé, tourner l’éc rou sur le t[...]

  • Seite 47

    47 Dépose des po rtes et des char nières Style 1–Porte st andard Modèles avec tiroir de congélation 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant élect rique. 2. Fermer la porte du réfrigérateur jusqu’ au moment où on est prêt à la sépar er de la ca isse de l’app ar eil. REMARQUE : Prévo ir un supp ort ad [...]

  • Seite 48

    48 Porte du compartiment de congélation 1. Enlever la p oignée de porte du congélateu r tel qu’ill ustré. Conserver toute s les pièce s ensemble . V o ir l’illus tration 5-1. 2. Enlev er les vis de sc ellemen t de la poigné e de la porte du compartiment de c ongélation. La transférer du côté opposé de la porte du compart iment de con[...]

  • Seite 49

    49 Poignées en plastique ■ Pour r etir e r la poign ée, la mainte nir ferm ement, l a fair e gl isser vers la gauche et la ti rer e n ligne droi te pou r l’ext rair e du tir oir . V oi r l’illu stration 2, Poi gnée en pl astique. ■ Pour réins taller la poign ée, la positionn er de façon à ce que les grands tr ous des attaches de fixa[...]

  • Seite 50

    50 Style 1–Porte standard Dépose et réinstallation de la porte B. Charnière inférieure A. Cale de l'axe de la charnière (sur certains modèles) C. Vis de charnière à tête hexagonale de ³⁄₈ " Charnière supérieure A. Couvercle de l'axe de la charnière C . Vis de charnière B. Charnière centrale A. Couvercle de la cha[...]

  • Seite 51

    51 Style 2–Portes à deux battants AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation de la porte A. Vis de réglage de 3 / 32 " A. Vis de réglage de 3 / 32 "[...]

  • Seite 52

    52 Ajusteme nt de la po rte Selon votre modèle, le réfri gérateur peut comporter d eux roulettes avant réglables ( Style 1 ), quatre roulettes réglable s ( Style 2 ), ou une vis de réglage ( Style 3 ) si tuées à la base du réfrigérateur . Si votre réfrigérat eur semble instable ou si vou s désirez que l es portes se ferme nt plus faci [...]

  • Seite 53

    53 Style 3–Vis de réglage de l' aplomb 1. Retir er la grille de la base. T enir la g rille f ermem ent et tir er vers soi pour la dé tache r . 2. À l'aid e d'un tour ne vis à tête hexagonale de ¹⁄ ₄ ", tour ne r les vis de régla ge de l'aplo mb pour soulever et abaisser chaq ue côté du réfrigé rateur . REMA[...]

  • Seite 54

    54 Désactivation /activation du réfrigérateur : Styl e 1 - Appuyer sur la touche à flèche du cong élateur vers le bas jusq u’à ce qu'un tiret (-) app araisse su r l'afficheur du réfrigérateur et du congélateur . Aucu n compartiment ne re fro i d i ra . Styl e 2 - T ourner l a com man de d u co ngél at eur à la pos itio n OFF[...]

  • Seite 55

    55 Autr es caractéristiques du centre de commande numérique Fast Cool (re froidissement maximum) La caractéris tique Fas t Cool est utile lors de péri odes d’util isation intense du réfrigérateu r , de l’additi on d’un grand n ombre d’alime nts ou de l'élé vation temporai re de la température de la pièce. ■ Appuyer sur la t[...]

  • Seite 56

    56 Sélection au tomatiqu e du niveau d’éclaira ge (LL) Cette préférence pe rmet d’ajuster l’ éclairage du distribut eur du plu s faib le a u plu s él evé (r égla ges d e 1 à 9). REMARQUE : La ca ractéristi que d ’éclairage automat ique sur le centre de commande doit ê tre sélectionnée p our activer ce tte préférence. Mode Sa[...]

  • Seite 57

    57 Distribution d’eau 1. T e nir un récipi ent s ous le distr ibute ur t out en appuy ant su r le bouton . 2. Relâcher le bout on pour arrêter la dist ribution. Système de filt r at ion de l' eau Le filtre à eau se si tue dans le coin supérieur droit du compartiment de réfrigération. Témoin lumineux de l'état du filtre à eau [...]

  • Seite 58

    58 V eiller à ce que le ne ttoyant et p oli pour aci er inox yda ble n'entre pas en contact avec l es pièces de plast ique te lles que garni tures, couvercles de distrib uteurs ou joi nts de porte. En cas de cont act non int enti onnel, ne ttoyer l a pi èce de plasti que avec une ép onge et un déte r gent doux dans de l'eau tiè de. [...]

  • Seite 59

    59 DÉPANNAGE Essayer d’a bord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É. -U, www .mayta g.co m Au Cana da, www.maytag .ca F onctionnement d u réfrigér ateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cord on d'alimentation électriqu[...]

  • Seite 60

    60 T empéra ture et humidité La température est trop élevée ■ S'agit-il d'une nouvelle in stallation? Accorder 24 heures après l'i nstallat ion pour que l e réfrigérate ur se refroidisse complètement. ■ La/Les porte(s) est/son t-elle(s) fréquemment ouverte(s) ou laissée(s) ouverte(s)? Ceci permet à l 'air chaud d[...]

  • Seite 61

    61 Mauvais go ût, odeur ou couleur grise de s glaçons ■ Les raccords de plomberie son t-ils neufs? D es raccords de plomberi e neufs peuv ent cause r une décolorat ion et un mauvais goût des glaçons. ■ Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons. Laver le compartiment à glaçons . Accorder 24 heures pour la fabr [...]

  • Seite 62

    62 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’ea u intérieur Modèle U FK8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litr es) Ce produit a été te sté selo n les normes NS F/ANSI 42 et 53 pour la réduct ion des substa n ces énumérée s ci-dessous . La concentrati on des s ubstances indiqu ées dans l’eau ent rant dan s le[...]

  • Seite 63

    63 GARANTIE DES GROS APP AREILS MÉN A GERS MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gr os appareil ménage r est utilis é et entretenu conformémen t aux instruc t ions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corpor ation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignée[...]

  • Seite 64

    W101754 86A EN/FR PN W1017544 6A © 2008 All rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. ®Registered trademar k/™ Tra demark o f Mayta g Corpor ation or its rel ated co mpanies. ® Marc a regist rada/™ M arca de Maytag Cor poratio n o sus c ompañías asociad as. ®Marque d éposée/™ Mar que de c ommerce de Mayta[...]